Из рода Бурого Медведя. Том 4 - Федор Анатольев
К нам подошёл Беннет Оттерэйн и сказал, указав на двух джентльменов:
— Это наши новые партнёры Ханс Бибер и Стефан Мерле.
Бибер оказался рыжим, крепким мужиков с пышными усами. Француз же был чуть потоньше в кости и повыше. Они поздоровались с Гостомыслом, а тот с ними.
— А это мои англосакские партнёры Том Хогли, Чарльз Фоксли, Гарри Ракун, — продолжил знакомство Оттерэйн.
Все эти трое мне сразу не понравились. Чем? Даже не знаю. Внешне. Например у Чарли были красные, словно мокрые губы. Том Хогли имел свиные наглые глазки, кроме явно лишнего веса. А Гарри Ракун смотрел с каким-то прищуром, как хищник оценивающий добычу. Так иногда смотрел и сам Беннет Оттерэйн, но он это делал поначалу и редко. Сейчас его взгляд излучал только честность и доброту. Все они были к слову в возрасте где-то между тридцатью и сорока годами.
Я сел чуть подальше от группы инвесторов. Мне дали какие-то документы. Я их посмотрел мельком, а сам уже тянул щуп «инфо» к Беннету.
Тот сидел и рассказывал Гостомыслу подробности грядущего проекта:
— …сэр, мы уже отправили первые транши. Но нам не хватит денег, так как мы купили эти необъятные земли. Китовые плантации в пустыне не ждут, эти дикие племена не дадут нам собрать урожай в этом году, если не поставить там базу немедленно. Полноценную базу с охраной...
— Значит вода там есть? — спросил помолчав Гостомысл. Мы с ним договорились что бы он тянул время через разговоры, что бы не спешил.
— Да, чёрт возьми сэр Буров, это мы обсудили уже три раза! Там есть этот чёртов оазис, где мы и хотим основать базу!
— Не психуй Беннет, — сказал своим мокрым ртом Чарльз Фоксли.
— Я не психую Чарли, я просто объясняю… мы по уши в долгах. Нас сам нашёл сын сэра Гостомысла, но теперь нам же надо ему доказывать по десять раз одни и те же вещи о нужности того или иного шага!
Так! У меня пошёл контакт. Я стал видеть кто, что думает и что говорит.
— Ещё раз господа, — сказал Гостомысл. — Так куда пойдут мои деньги в первую очередь. На постройку базы или на наём охраны? И прошлый раз не получил нормального ответа: на чьей земле китовые плантации. На землях колоний Конгломерата или нейтральных?
Беннет отошёл. Подошёл полный Том Хогли с маленькими свиными глазками. И начал медленно говорить, чётко выделяя каждое слово:
— Куда именно пойдут ваши деньги и куда наши, мы не можем сказать точно сэр. Так как будет общая касса, сэр. Это очевидно… а по поводу земли. Неформально её контролируют Шестой Экспедиционный корпус, — сказал он. И я увидел два цвета: коричневый — цвет лжи. И белый — цвет правды. Ничего не понимаю! Где-то обманывают, но где? Про деньги неправда, про Шестой экспедиционный корпус правда?
— А по поводу ближайшего поселения волков? — спросил Гостомысл.
— Оно далеко, — сказал Беннет, вернувшись к разговору. — Двести километров.
Ага! Однозначная ложь! Однозначная!
— То есть вы гарантируете что волки не будут забредать на наши плантации, нападать и воровать магические кристаллы.
Беннет замер.
— Ничего нельзя исключать в этом деле, — сказа он. И это была правда. — Но на такие случаи у нас будет охрана
— И всё таки странно, — сказал с сомнение Гостомысл Елизарович. — Есть некая земля в пустыне, в которой много кристаллов. И на которую вы не могли найти инвесторов.
— Да, она есть и она ждёт нас! — поспешил с ответом Беннет.
Опять коричневый цвет — цвет лжи. Нет никакой земли с кристаллами. Всё это обман! Теперь надо было выходить!
— Но почему вы тогда не нашли инвесторов за это время?
— Инвесторов пугают земли Османской империи неподалёку, пугает глухая пустыня, много чего пугает… но мы знаем что у нас выгорит, мы верим.
Дальше я уже не смотрел и не слушал особо. Делал вид что читаю с особым интересом документы по проекту. Гостомысл что-то их расспрашивал, сомневался. А потом отошёл ко мне, сказав что хочет посоветоваться в последний раз. Мы оказались у дальней стены, рядом на двух креслах. Француз и немец просто сидели, погрузившись в чтение газет и не принимали участия в дебатах.
Англичане же сели вчетвером у дальней противоположной стены о чём — то мирно беседую, попивая скотч и покуривая сигары.
— Ну как там? — спросил нетерпеливо Гостомысл, ёрзая на кресле.
— Всё это враньё чистой воды, — сказал я, делая вид что просматриваю бумаги. — Ибо никакой земли нет, либо что-то другое. Денег вы там точно не заработаете, но вот потеряете миллионы... Надо отсюда уезжать…
— О чём они там интересно совещаются, — сказал Гостомысл глядя на четвёрку англичан у дальней стены.
— Сейчас глянем, — сказал я, настраивая щуп. Медленно, медленно… пошли секунду, минута. А то что я услышал дальше, меня повергло в шок. Их наглость и коварство не знали предела…
Говорили они на английском между собой. А этот язык я так к своему стыду и не выучил, пришлось «инфо» мне переводить суть разговора.
Беннет:
«…упёрся старый скряга. Не хочет. Фоксли… ты точно договорился начёт конструкторов?»
Фоксли улыбается, делает затяжку от сигары, кивает и я читаю:
«Провидцы всё сделают как надо. Убьём этих… а они соберут астрал так что мы будем непричастны. При этом будет видно, что старик всё подписал…»
Том Хогли — свиные, наглые глазки сказал:
«Главное что бы его сын потом дал денег»
Чарли Ракун потёр руки друг о друга:
«Он даст, он верит. Я лично выпущу старому кишки…»
Хогли поворачивается и улыбаясь смотрит на Чарли:
«Тише идиот… Никто не сомневается в твоей силе, однако следует быть осторожней»
Беннет отпивает виски, сморит на инвесторов — француза Мерле и немца Бибера:
«Отпускайте актёров. Чувствую старик ничего не подпишет… так что…»
До конца я так и не понял как такой дерзкий план может быть осуществим, но они явно знали о чём говорили. Что бы понять всё досконально следовало слушать и слушать... Но мне это не требовалось, главное я узнал, поэтому стал медленно убирать щуп, старясь сохранить лицо как можно более бесстрастным. Надо было увести деда в другое помещение. Возле нас была стеклянная дверь, ведущая на террасу возле реки. Я решил вывести туда Гостомысла.
Мы встали и пошли к двери.
— Куда вы сэр? — улыбаясь крикнул Беннет издали.
— Подышать свежим воздухом, — крикнул я в ответ.
Мы закрыли двери. Отошли подальше вправо, где не было окон рядом и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Из рода Бурого Медведя. Том 4 - Федор Анатольев, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

