Шторм и ярость - Арментроут Дженнифер Ли

Шторм и ярость читать книгу онлайн
Познакомьтесь с Тринити Марроу, девушкой со взрывоопасным секретом, чье убежище только что было обнаружено…
Восемнадцатилетняя Тринити, может быть, и слепнет, но она способна не только видеть призраков и духов, но и общаться с ними. Ее дар – причина, по которой она годами скрывалась в лагере, охраняемом Стражами, которые защищают человечество от демонов.
Если демоны узнают правду о Тринити, они поглотят ее, чтобы усилиться. Когда Стражи из другого клана прибывают с докладами о том, что неизвестное убивает как демонов, так и Стражей, мир Тринити рушится. Не в последнюю очередь потому, что один из Стражей – самый раздражающий и обаятельный человек, которого она когда-либо встречала. У Зейна есть свои секреты, но совместная работа становится обязательной, как только демоны проникают на территорию комплекса и тайна Тринити выходит наружу.
Чтобы спасти свою семью и, возможно, весь мир, ей придется довериться Зейну.
Но все ставки отменяются, поскольку развязывается сверхъестественная война…
Протянув ладонь, схватила незнакомца за руку. Толчок. Шок от импульса, который пронесся вдоль моего позвоночника, когда я развернулась, выкрутив руку, и перенесла свой вес на правую ногу. Я уловила смутные очертания кого-то гораздо крупнее меня, когда замахнулась кулаком.
С поразительной быстротой мою руку поймали, развернули лицом в другую сторону и прижали спиной к твердой груди и животу, которые определенно были мужскими. В считаные секунды неизвестный прижал мои руки к бокам, и аромат… морозной мяты поглотил меня.
– Ты всегда так приветствуешь людей? – прошептал мне на ухо смутно знакомый, обманчиво мягкий голос.
Я наклонилась вперед, намереваясь выиграть достаточно пространства между нами и нанести жестокий удар в спину.
– Это было бы очень неразумно.
Мое дыхание стало резким и прерывистым, когда я выпрямилась, пытаясь вырваться из хватки.
– Хватать людей в темноте неразумно!
– Я не хватал тебя, – ответил он, крепче сжимая меня, когда мне вновь удалось преодолеть расстояние в несколько сантиметров между нами. – Я звал тебя, но ты не откликнулась.
– Я тебя не слышала, – моя голова повернулась в сторону. – Это то, что ты обычно делаешь, когда кто-то не отвечает? Хватаешь из…
– Я не хватал тебя.
– Ты был прямо за мной, – сказала я, раздраженная тем, что меня так быстро удалось вывести из строя. – Можешь меня отпустить?
– Не знаю, – последовала пауза. – Ты попытаешься ударить меня снова? Пнуть?
– Нет, если ты не попытаешься схватить меня снова, – парировала я.
Несколько отрывистых ударов сердца, а затем руки, обнимающие меня, опустились. Я рванулась вперед, словно к моим ногам были прикреплены пружины, и между нами оказалось несколько метров. Я развернулась: лунного света было достаточно, чтобы разглядеть его.
– Святые леденцы, – прошептала я, делая еще один шаг назад.
Это был он.
Фантастически красивый блондинчик-Страж.
Зейн.
Он наклонил голову.
– Ты… человек.
Ага. Типа того.
– Ты ожидал чего-то другого?
– Ага-а-а, – он протянул это слово, и ему потребовалось мгновение, прежде чем продолжить, словно он старательно подбирал слова. – Особенно учитывая, где мы находимся.
Для людей было довольно необычным жить в общинах Стражей, поэтому его удивление было понятным.
– Если только, – сказал он, делая размеренный шаг ко мне, – ты не должна быть здесь.
Я напряглась.
– Я должна быть здесь.
– Точно так же, как ты должна была быть за занавесом в Большом Зале, эм?..
Ну, черт возьми!
– Я живу здесь, – сказала я вместо того, чтобы ответить на его вопрос. Хвала Небесам, большая часть его лица была в тени, и я действительно могла говорить, а не стоять там, пуская слюни, словно никогда раньше не видела привлекательного парня. – И почему ты здесь? Разве ты не должен был пойти в свою комнату, а затем заказать ужин?
– Мне стало любопытно, когда я увидел тебя за занавесом. Подумал, следует провести расследование.
– Сомневаюсь, что ты должен быть здесь и преследовать меня.
– Не думал, что, как Страж, не могу приходить и уходить, когда мне заблагорассудится.
Я держала руки свободно опущенными по бокам.
– Ты бывал здесь раньше? – спросила я, хотя и знала ответ.
– Нет.
– Тогда, вероятно, тебе не стоит предполагать, что ты можешь, а чего нет.
Зейн помолчал, а затем издал низкий, грубый смешок.
Я нахмурилась.
– В чем-то ты права, – признал он, и на мгновение вновь воцарилась тишина. – Я соткан из противоречий.
Я боязливо огляделась, но ничего не смогла разглядеть за темными деревьями и слабым сиянием фонарей.
– Да ну?
– Да. Как, черт возьми, ты здесь оказалась? Человек, живущий в региональной общине, – человек, который, похоже, знает, что демоны реальны? И, очевидно, ты это знаешь, потому что ты не выбежала с криком или смехом из Зала, когда мы говорили о демонической активности.
Я нервно вытерла влажные ладони о бедра. Теперь мне хотелось видеть выражение его лица.
– Я не первый и не последний обычный человек, который знает о демонах.
Это было правдой. Некоторые люди действительно знали о демонах: почти все они работали в полицейских управлениях или занимали должности в правительстве и тесно сотрудничали со Стражами. Но их было немного, и они были далеко друг от друга.
Зейн придвинулся ближе, но его лицо все еще было размыто.
– Держу пари, в тебе нет и капли обычного.
Я не была уверена, подразумевался ли под этой фразой комплимент.
– Почему ты так думаешь?
– Ты живешь здесь, в центре власти десятков кланов, и ты чуть не ударила меня по лицу менее чем за первые пять секунд знакомства, – объяснил Зейн. – А еще ты пряталась за занавесом, как маленькая шпионка.
Я скрестила руки на груди.
– Я не шпионка!
– Неужели?
– Только потому, что я случайно оказалась там…
– За занавесом.
Я проигнорировала это уточнение.
– Только потому, что я случайно оказалась за занавесом…
– Прячась за занавесом, – поправил Зейн.
– Только потому, что я была частично скрыта занавесом, совсем не значит, что я что-то вынюхивала.
Теперь Зейн был очень близко от меня, и я снова уловила запах морозной мяты.
– И часто ты оказываешься за занавесом?
Я захлопнула рот, а затем сделала глубокий долгий вдох.
– Почему мы вообще говорим об этом?
Он приподнял плечо и опустил его.
– Потому что ты утверждаешь, будто не шпионила. Возможно, конечно, что ты все свободное время проводишь, стоя за занавесом. Но как я могу об этом знать?
Мои глаза сузились.
– О да, мне действительно нравится тусоваться за занавесом. Мне нравится то, какой он пыльный.
– Поскольку я слышу сарказм в твоем тоне, ты фактически признала, что шпионила.
– Ничего подобного я не говорила!
Зейн опустил подбородок.
– Почему бы просто не признаться?
Я начала было говорить, что признаваться не в чем, но… Я действительно подслушивала. Это очевидно. Из моей груди вырвался вздох.
– У нас не так много… посетителей. Увидев, что вы приехали… В общем, мне стало любопытно. Я понятия не имела, что вы будете говорить о чем-то важном.
– Ну вот, неужели это было так трудно?
– Да, – сухо ответила я. – Мне было больно. Глубоко внутри. Я могу никогда не оправиться.
– Как ты оказалась здесь? – спросил Зейн, возвращая разговор к своему первоначальному вопросу.
– Это долгая история, которую я не собираюсь тебе рассказывать.
Прошло мгновение. Даже не видя его глаз, я чувствовала на себе тяжелый взгляд.
– Ты… расстраиваешь меня.
Мои брови взлетели вверх. Вау!
– Ну а ты – осуждаешь. Угадай, что хуже.
Зейн рассмеялся, и это не было похоже на тот глубокий смешок, который звучал раньше. Сейчас смех звучал сухо, как песок.
– Я, наверное, наименее осуждающий человек, которого ты когда-либо встречала.
– Знаешь, должна сказать, что это, вероятно, совсем не так.
– Ты меня не знаешь.
– А ты не знаешь меня, однако только что сказал, что я тебя расстраиваю, – акцентировала я.
– Я сделал это обоснованное замечание после разговора с тобой в течение нескольких минут.
Мои руки сжались в кулаки – до того захотелось ударить Зейна. Это было бы неправильно, но приятно. Мне следовало убраться отсюда.
– Знаешь, даже не собираюсь лгать и говорить, что с удовольствием поболтала с тобой. Просто уйду прямо сейчас.
Я начала поворачиваться.
– Как тебя зовут?
Я остановилась и снова повернулась к Зейну:
– Серьезно?
– Как тебя зовут? – повторил он. Хотя нет, потребовал.
Мои волосы встали дыбом.
– Не твоего ума дело!
– Это… полный отстой, – сказал он.
Я фыркнула. Как маленький поросенок.
– А я думаю, это было довольно остроумно.
– Очевидно, у нас очень разные представления об остроте ума, – сказал Зейн, и мои глаза сузились. – Ты понимаешь, что рано или поздно я все равно узнаю?