Последнее слово единорогов - Виолетта Орлова


Последнее слово единорогов читать книгу онлайн
Их было двенадцать. А осталось четверо. Они все еще ищут «Последнее слово единорогов». Свиток, способный спасти этот мир. Но зло становится все сильнее, возможно ли его одолеть? Победит ли избранный всадник, или война поглотит всех? Приключения Артура и его друзей в последней книге эпической саги «Естествознатель». Узнай все тайны вместе с героями!
– Впервые интересуешься моим мнением?
– Да брось, Тод.
– Короед с два! Затыкать меня уж точно не надо! По твоей вине ребята оказались в беде!
– Вот как? И почему же по моей? – не теряя хладнокровия, поинтересовался Артур.
– А что, разве мы сейчас все куда-то идем не из-за тебя? Разве не твой папаша застрял невесть где? Разве не…
– Заткнись, Тод.
Беруанец и правда замолчал, поперхнувшись невысказанными упреками. Он помолчал немного, а затем на бледном лице его появилась кривоватая усмешечка.
– Знаешь, у меня странное чувство. С одной стороны, я волнуюсь за Дана. Все-таки он мой друг. Но с другой, я даже рад, что так получилось. Так приятно видеть твои падения, раз за разом. Ты облажался во всем, в чем только можно: только вот Диана по-прежнему любит тебя, – сказав это, Тод нахмурил брови.
– Я тебе не верю. Ты не такой плохой, каким хочешь казаться.
– Пфф. А это твоя дурацкая манера видеть во всех лишь хорошее доводит меня до белого каления. Да, я не такой, а еще хуже. И готов тебе это доказать.
– Мне холодно! – пожаловалась вдруг Диана. Девушка уже проснулась и с недоумением оглядывалась по сторонам. Конечно же, она ничего не понимала. – Где мы? Я так долго спала.
Артур сел рядом с ней и обнял, желая согреть. – Все в порядке, моя хорошая, – прошептал он ей, не решаясь сказать правду.
– Мы здесь одни. Джехару удалось помочь только нам. Остальные в плену у полидексян, если я правильно понял ситуацию, – своим обычным развязным тоном провозгласил Тод. – И спасти их никак нельзя. Мы совершенно в противоположной стороне от всяких населенных пунктов, от Таровилля мы отрезаны змеиными оврагами. Нам остается только идти вперед, в надежде отыскать гвибеллингов. Возможно, они смогут нам помочь. Я по-прежнему являюсь вашим единственным проводником: без моего чувства дома в этих гиблых краях не выжить.
– Да, ты наш единственный проводник, Тод, – с горечью улыбнулся Артур. – Надеюсь, ты не подведешь.
– Но как это все случилось! – воскликнула Диана, заломив руки. – Тин, Дан… Что же с ними будет?
– Мы поможем им, – твердо ответил Артур.
– Да, поможем, – эхом отозвался Тод и вдруг глумливо подмигнул своим спутникам. – И знаете, от кого все зависит? От меня. И раз на меня возложены столь большие надежды, я считаю себя вправе выдвинуть некоторые условия…– здесь он многозначительно помолчал, давая остальным возможность поразмыслить над его словами.
– У тебя вообще нет права голоса! – истерически взвизгнула Диана, с откровенной ненавистью глядя на Тода.
– Артур хорошо понимает, что есть, – издевательски промурлыкал Тод, вперившись взглядом в лицо ненавистного соперника.
– Разве ты сам не хочешь выбраться отсюда, Тод? – спокойно поинтересовался Артур, с откровенным презрением выслушав беруанца. Тот хмыкнул.
– Я-то хочу. Но не факт, что я быстро выведу вас из леса. Потеряем много времени, а могли бы уже помогать своим друзьям. Признайтесь оба – вы в моей власти. И отныне все будет происходить по моему слову. Условия следующие: руководитель отряда теперь я. Мой приказ – закон. На ваши постоянные лобызания мне смотреть тошно – так что с этой минуты вы держитесь друг от друга на расстоянии двух единометров. Диана…– Тод запнулся и замолчал, ибо Артур поднялся с места и медленно подошел к нему: лицо клипсянина пылало от праведного гнева, а кулаки сжимались от ярости.
– Ты выведешь нас просто так, безо всяких условий, – сквозь зубы процедил он. – В противном случае…
– Помашешь кулаками перед моим носом? Очнись, у тебя ведь тоже чувство дружбы, как и у меня! Ты ничего мне не можешь сделать!
– Зато я могу! – с ненавистью прошептала Диана, которая подошла к Тоду с другой стороны, и, прежде чем Артур смог ей помешать, с силой ударила палкой по голове.
Глава 20 Но бывает друг по имени только другом.
Они оба какое-то время в нерешительности смотрели на безвольно обмякшего Тода. Затем Артур поднял с земли бурку и заботливо накрыл приятеля.
– Иначе замерзнет, – зачем-то тихо пояснил он.
– Не надо было мне его бить… Я не сдержалась, – виновато произнесла Диана, а голос ее дрогнул и истерически прервался. – Из-за меня… Что же теперь будет? С ним ведь все в порядке?
– Думаю, что к утру он придет в себя…
Ни звука не раздавалось в лесу; деревья словно бы замерли в тревожном ожидании, погруженные в густой, тягучий запах медвяных трав.
– Артур, сможем ли мы добраться до гвибеллингов? – дрожащим голосом спросила Диана. – Вдруг Тод… Не захочет нас вести… Что тогда?
Отважный юноша небрежно пожал плечами.
– Попробуем сами найти дорогу. Нам надо только пересечь горы. Либо… вернемся в город.
Артур благоразумно умолчал о том, что гвибеллингов возможно найти только в одном исключительном случае – обладая чувством дома. Без этого необходимого качества, увы, путь их становился бессмысленным. Однако юноша все же намеревался договориться с Тодом. В конце концов, упрямец сам хотел найти свиток. Но все разговоры следовало оставить до утра: сейчас они все равно никуда не пойдут: Тод в отключке, а в лесу так темно, что не видно даже собственных рук.
Они с Дианой расположились возле догорающего костра и, несмотря на тревоги дня, почти сразу заснули, ведь еще находились под действием снотворного, которым их «заботливо» угостил Джехар.
Утро разбудило путников зябкой сыростью и нервными порывами холодного ветра. Артур с Дианой проснулись почти одновременно: открыв глаза, они со смутным беспокойством посмотрели друг на друга, словно и не спали вовсе.
– Где Тод? – хриплым голосом поинтересовалась Диана, со страхом оглядывая место их вынужденной ночевки. Хмурый сосняк с неприветливыми елями окружал их со всех сторон, будто неприятель, пахло свежей землей, хвоей и опенками. Ни злосчастного Тода, ни бурки поблизости не оказалось. Диана в испуге вцепилась Артуру в руку, на красивом лице ее постепенно разгоралось отчаяние.
– Он ушел! Неужели ушел?! Ах, это я виновата, что ударила его!
Артур, не отвечая, поднялся и принялся осматриваться. Отважный клипсянин внешне выглядел спокойным и даже беззаботным; ни единый мускул не дрогнул на его мужественном упрямом лице. Однако внутри все сотрясалось от нехороших предчувствий. – Тод! – громко крикнул он, и звонкий юношеский голос его прорезал густую давящую тишину, воцарившуюся на опушке. Напряженное молчание в ответ, как пощечина врага.
Тод, Тод. Как же ты нас подводишь.
Клипсянин перевел растерянный взгляд на Диану. Девушка нервно перебирала в руках бурку, которой они укрывались ночью, и ждала его ободряющих слов. Но что он мог
