Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков
На том берегу реки, отряд ждал высокий бурьян, острое зрение Галария смогло разобрать в темноте заросли жестколиственного коровяка, который делил свое соседство с густо растущей крапивой. Но с моста все же был выезд, тропа здесь если была не утрамбованной, то по крайней мере ее хорошо утоптала лошадь, и телега, которая катилась вслед за животным. Рыжий воин первым въехал на мост, и первым очутился на северном берегу Холодной. От бурьяна веяло сыростью и клоповым запахом, здешний берег не был защищен от восточного ветра, и посему здесь было еще холоднее.
Поросшая тропа шла по пологому склону, видимо берег здесь был еще круче, чем с южной стороны. Кое-где дикорастущий бурьян редел, желтые листки коровника клонились в сторону запада, поддаваясь силе восточных ветров.
Когда последний воин из колонны прошел через мост, взору Галария открылось унылое зрелище — Бережок, где балом правило запустение. Оказалось, что поселение стояло практически на крутом берегу Холодной, который защищал Бережок от весенних паводков и во время осеннего сезона дождей.
— Это и есть то самое поселение? — Ланьен остановил свою лошадь и его глаз зацепился за это пустующее и мрачное поселение.
Галарий ничего не ответил. Бережок хранил свое молчание, здесь не раздавался даже стрекот сверчков, лишь ветер гнал с восточных земель свою угрюмую молчаливую песнь. Пусть ничего и не предвещало беды, Ланьен приказал свои воинам перестроиться в боевой порядок по двое. Между тем, страж спрыгнул с верхового животного и начал обследовать окружающую его местность. Спрыгнув с лошади, он вновь нашел следы телеги, тянущиеся к амбару. Зернохранилище стояло на окраине Бережка и именно туда потянулись вооруженные воины.
Глава 18
Сколько земель, столько и мнений! Нет среди речноземцев единодушного мнения касаемо того, кем же на самом деле являлась Дева Битвы. Одно известно точно — она появилась из ниоткуда и уничтожив Люция исчезла со страниц летописей.
(с) Путеводитель по Делиону.
Флавиан пытался продрать свои глаза, но с каждым разом он вновь впадал в небытие. Стоило приоткрыть веки, все окружающее вновь погружалось в непроглядную пелену тумана, где мелькали странные и незнакомые ему лица. Он слышал, как его звали по имени, но пастух не мог определить чей-то голос. Может быть этот голос принадлежал маме? Прошло столько времени с того момента, когда он в последний раз видел свою мать, может быть он забыл ее голос?
"Мать мертва", — это была последняя мысль, прежде чем, Флавиан вновь отключился и впал в беспамятство.
Его лихорадило. Озноб овладел телом и терзал бедного юношу также, как стервятники стегающие своими клювами мертвечину. Пастух терялся в разных бесцветных и ярких картинках, постоянно путешествовал между страной грез и реальностью, все меньше и меньше оставаясь в сознании. Пробудившись в очередной раз он почувствовал, как его правую руку крепко сжимают и застонал от ломящий боли.
— Флавиан! — этот женский голос так напоминал ласковое материнское пение, и юноша с трудом приоткрыл глаза, чтобы увидеть хозяйку этого знакомого голоса.
Но пелена застелила его глаза, все вновь оказалось в каком-то густом и странном тумане. Он ничего не мог разглядеть, но чувствовал, как на его сильно пульсирующей шее сжимается чья-то крепкая рука. Он слышал закадровый голос, чем-то похожий на голос из его первых сновидений, где пророк еще не говорил вороньими устами, а слова раздавались по всей местности.
— Флавиан, родной, не засыпай, — тот самый женский голос звал его к себе, звучный и игривый, сейчас он казался ему напуганным и осторожным.
Вдруг, в нос юноши ударил резкий и неприятный запах, который ожигал его ноздри и проникал чуть ли не до самого мозга. Глаза в один миг открылись и Флавиан попытался вскочить со своего места, подальше от этого неприятного запаха, но его удержали чьи-то руки.
— Тише, тише, — он увидел до боли знакомую женщину, которая бережно положила на его голову влажную мокрую повязку.
Флавиан прокряхтел, ему сейчас и без этого было холодно, ветошь была мягкой и столь мокрой, что вода начала стекать по его вискам и щекам. Его полукругом обступили незнакомые люди, и нависали над ним, Флавиан осознал, что лежал на какой-то каменной плите, а повсюду горели яркие факелы. Он хотел поинтересоваться, где находится, но язык не слушался его и с него не слетело ни единого слова. Один из мужчин стоял чуть поодаль с глубокой чашей в руке, из нее валил дурно пахнущий пар. Видимо именно этой смесью из трав удалось вытащить Флавиана из страны грез.
— Не переживай, все будет хорошо, — раздался чей-то мягкий знакомый голос, но лица говорившего юноша не видел.
Его шея жутко болела и пульсировала, словно в нее кто-то накачивал воздух. Он был готов разрыдаться от боли, но держался из-за всех сил.
— Бедный, давно я не видела, чтобы кто-нибудь после укуса вампира выживал, — вновь появился все тот же мягкий женский голос.
Вдруг, Сетьюда обуял ужас. Он вспомнил, что с ним приключилось. Погоня от незнакомцев под покровом ночи, нависающие над ними тени и та девушка… Дочь лекаря. Как же ее звали? Последнее, что вспомнил Флавиан, как она вцепилась своими зубами в его шею, а после этого темень закрыла его глаза.
— Где, где… где я? — Флавиана била дрожь, то ли от пережитого страха, то ли от температуры. Где я?
И он увидел ту самую женщину, чей голос вытащил его из каземат засасывающую его душу Бездны.
— Тише, тише, не беспокойся, — она вновь взяла северянина за руку и накрыла ее своей ладонью.
И тут Флавиан вспомнил ее. На ней был все тот же длинный до щиколоток сарафан, цвета шляпки подосиновика, сама женщина была широкоплечей и с объемными грудями. Но ее прикосновения так успокаивали, что внимание Флавиана переключалось с боли к шеи к ласковым движением руки банщицы.
— Мерьи, — хриплым голосом промолвил Флавиан, не понимая, что тут делает хозяйка из Столберга.
— Тише, тише мальчик, — промолвила она, и вдруг перед взором пастушка возникло еще одно знакомое лицо.
Оно имело суровые черты и было обветренным, что резко контрастировало с его мягким нежным румянцем на щеках и яркими, как ясное небо, голубыми глазами. Борода этого человека была очень редкой и походила на козлиную, он стоял склонившись над раной мальчика.
— И тебя я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков, относящееся к жанру Детективная фантастика / Триллер / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


