Одиссей Фокс - Антон Александрович Карелин
Волосы Аны стали бледно-фиолетовые от тревоги, когда она почувствовала, как её королевское поле отключилось вместе со всем остальным. С детства привыкшая к совершенной защите, она не знала, каково это, быть обнажённой и беззащитной… только в своих снах. Взгляд принцессы заметался в поисках Одиссея, ведь если поле слетело с неё, то сейчас все увидят сыщика! Но Фокс предвидел это событие, и тихонько прятался за спиной пушистого парусника, никем не замеченный в сумерках.
— Что такое? — хрюкнул Шакрюк, крутя пальцами с глазами в разные стороны, то есть, озираясь. — Немедленно объясните председателю, что произошло!
— Вырубило все системы обеспечения, — шикнул низенький ящерн. — Защиту, свет, управление этажами… я не могу открыть двери в зал!
— Не все системы, — пробулькал мелкарианский биохимик. — Остался межрасовый перевод. Кому-то важно, чтобы мы слышали и понимали друг друга.
— И гравитонные генераторы, которые держат здание в небе, — проскрипел ящерн. — Если отключат и их…
Он не закончил, это было и так ясно: здание рухнет вниз, и они разобьются о поверхность планеты. Не выживет никто.
— Мне страшно! — заскулил маленький лиловый хистероид.
— Я тоже чувствую испуг, — напряжённо прострекотала леди-бабочка. — Мои антенны улавливают растущее психическое напряжение. Кто-то полон решимости сделать зло другим!
Она внезапно обернулась к большому, но удивительно неприметному этноиду, отдалённо напоминавшему гориллу, только без шерсти. Угрожающе-массивный и обманчиво-гладкий, тёмно-коричневый с песчаными разводами, он прятал мощное тело под скромным белым халатом, а лысую голову под аккуратной врачебной шапочкой. Какой-то кремние-органоид, Одиссей не помнил точное название расы, но помнил, что они контролируют собственный клеточный обмен, и потому пошли по пути био-эволюции вместо развития технологий. Из-за чего проиграли цивилизационную гонку и оказались одной из неразвитых рас четвёртой категории. Гобуры, вот как они назывались. Всё время пребывания в зале совета гобур провёл неподвижно, как выжидающая обвала скала.
— Вы! От вас исходит предвкушение торжества! — воскликнула бабочка.
Грубое лицо гобура исказилось в ухмылке, из-под бугристых губ показались кристаллические клыки. Его рука взлетела и описала в воздухе идеальный круг, а затем резко перечеркнула его. Одиссей увидел, как двое в толпе — существо-оригами и пятнистая женщина-гепардис — повторили этот жест. Символ фарейских фанатиков.
— Лучший путь — вовремя завершённый, — хором произнесли все трое.
Это вызвало смятение, испуганные взгляды, народ начал нервно отступать.
— Надо уходить! Объявите эвакуацию! — воззвало несколько голосов.
Что-то страшно ударило снизу, весь зал содрогнулся, а пол посередине взломался и раскололся на куски. Обломки рухнули вниз, открылась дыра с клубящейся облачной ватой, и эта дыра заглотила почти десяток людей. Такие разные и незнакомые, они за долю секунды стали Фоксу одинаково близки. Никто из них не успел отскочить и даже закричать, все канули в облака и исчезли.
В зал ворвался холодный ветер, целители загомонили и бросились врассыпную.
До этого момента вокруг принцессы сохранялся почтительный круг пустоты, но ужас скомкал протокол, и разбегающиеся этноиды едва её не затоптали. В суматохе кто угодно мог ударить Ану вибро-ножом или ткнуть токсикатором. Впрочем, даже без силовой мантии принцесса была не беззащитна. Биологически улучшенная с рождения, она нечеловечески-ловко лавировала в толпе, скользя против течения, шагая вперёд, когда остальные бежали назад. Суматошная волна схлынула, и невредимая принцесса гордо выпрямилась напротив фарейцев, в её взгляде был вызов.
Одиссей уже второй раз подавил сильнейший импульс бежать к Ане, схватить её за руку и пытаться спасти. Он остался скрытым в толпе, добежал со всеми до ближайшей стены и развернулся назад. Чтобы увидеть, как в центре дыры из мрачных клубящихся облаков с грохотом поднимается грандиозное и пугающее устройство, полностью противоположное скромной и незаметной технике развитых миров.
Это было настоящее воплощение прошлого: грубое, мрачное, полное жужжащих блоков, дребезжащих шестеренок и цепей. По краям агрегата нависали тяжёлые блоки, похожие на молоты для отбивных, только и ждущие, кого бы раздавить. Торчали заострённые тараны и выступали бугры из зазубренных пил; свисали гроздья шипастых шаров, щетинились ряды серпов и когтей. Адская машина смерти, гротескное устройство судного дня.
— Что это? — поразились сразу несколько голосов.
— Орудие очищения! — женщина-гепардис издала восторженный рык, в её голосе билось истеричное торжество. — Сегодня день госпожи Смерти, сегодня зло будет наказано, а грех искуплён!
— Что за сектантские глупости? Вы нарушаете протокол! — с негодованием выкрикнул Шакрюк. — Немедленно покиньте зал совета, имбецильные дикари!
— Из этого зала никто не уйдёт, — низким, приятным баритоном ответил гобур, выступая вперёд, словно вкрадчивая скала. — Слушайте внимательно, нечистые. Я расскажу про ваш единственный шанс спастись.
— О звёзды! Я этого не выдержу! — завопил маленький лиловый хистероид, он забегал по кругу, беспорядочно стуча в стены в поисках выхода.
Целители рвались из зала, толкаясь у дверей, одновременно пытались связаться с административной системой или ближайшим отделением UFO, включить исчезнувшее защитное поле — но вся техника перестала работать и превратилась в мёртвый груз. Выключились даже нейры в головах, а это ударило по детям развитых миров сильнее всего. Для тех, кто родился с нейром и вырос вместе с ним, оказаться без чипа было всё равно, что потерять часть себя, половину мозга и одну из рук. Несчастные в ужасе или в ступоре хватались за головы, не понимая, как можно жить самому по себе.
— Это какой-то диссонирующий импульс! — шикнул приземистый ящерн, пытаясь силой открыть створки дверей. — Прерваны связи между нодами, и вся техника умерла!
— Вы стали рабами своей технологии, — наставительно произнёс гобур. — И теряете голову, стоит её отключить. Разве не жалкое зрелище? Поймите, что самая лучшая технология — самая древняя. Взгляните на эту машину, разве её красота не поражает? Божественная механика, шестерёнки судьбы. Вы, избалованные чудодейственными полями и стерильной нодотроникой, считаете механику примитивной. А мы понимаем, что она — венец технологий. Дальнейшее развитие лишь оскверняло её.
Какой же приятный у этого фанатика был голос! Бархатистый, звучный, убедительный, к нему хотелось прислушаться, с ним хотелось соглашаться. Это весьма диссонировало с желанием забить ему в глотку одну из зазубренных пил.
— Кто-нибудь, спасите нас! — заскулил маленький хистероид.
— Какие у вас требования? — уже не столь уверенным голосом, а почти фальцетом выкрикнул Шакрюк. С каждой секундой он убеждался, что выбраться из зала совета не выйдет, связи с внешним миром обрезаны, и всё сильнее чувствовал себя в западне. — Мы готовы к переговорам!
— Конечно, готовы, — покровительственно улыбнулся гобур. — А требования… Вы и сами прекрасно понимаете.
Он повернулся к принцессе, и всю добродушность как ветром сдуло. На Ану смотрел прищуренный, ненавидящий взгляд.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Одиссей Фокс - Антон Александрович Карелин, относящееся к жанру Детективная фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


