Максим Дегтярев - Максим Дегтярев
— К стене! — заорал я Рилльдадту.
В его газах было столько личной ненависти, что мне захотелось спросить, в чем я перед ним провинился.
Морель упал на колени и закрыл голову. Я схватил его за шиворот и отбросил себе за спину. В этот момент в проеме двери ЦП появилась рука и ствол. Я отпрыгнул к стене, там я наткнулся на Рилльдадта, а он — на рукоять моего бластера. Пока он не осел, я втолкнул его в дверь.
Оружие робота стреляло мягкими черными шариками, сыпавшими искрами при столкновении с любым предметом. Видимо, это было что-то наподобие дистанционного шокера. Чтобы стрелять, роботу не нужно было высовываться — он целился через спаренную со стволом камеру.
Первая очередь досталась Рилльдадту, вторую робот дать не успел. Пушка, вместе с обрубком руки, упала к его ногам. Он сделал молниеносный бросок, и твердый кулак врезался мне в левое плечо. Я упал на спину, левая рука онемела, но я и так ею редко пользуюсь. Я поднял вооруженную бластером правую, чтобы отсечь роботу какой-нибудь более важный орган. Краем глаза я увидел Мореля, поднимающего с пола пушку первого робота. Мне не нужна была его помощь, тем более что против роботов шокер бесполезен.
Мой палец нажимал на спуск, когда черный шарик врезался мне в уцелевшую руку. Одновременно, электрический разряд пронзил меня от правого плеча до левой пятки. Если бы сердце мое стояло, то от этой дефибрилляции оно бы, без сомнения, завелось.
Хорошо, что не в голову, подумал я перед тем, как получить еще один шарик в шею.
Туман в голове постепенно замещался тупой болью. Сквозь красные разводы начали проступать лица. Аграбхор и Морель стояли надо мной и ухмылялись. Эолиец держал в руке мой бластер. Рядом находились два целых робота — наверное, подоспел резерв с корабля. Роботам, в отличие от людей, кресла и СЖО не нужны, и даже в «Фэлкон» их можно набить целый взвод.
Мое местоположение сменилось. Теперь я лежал на полу рубки, прикованный наручником к основанию кресла. Рядом, у другого кресла и примерно в такой же позе, лежал Командор. Левая сторона его лица имела синеватый оттенок.
— Что, хотел ловить на меня эолийцев? — сказал он со злорадством. — Вот огребай теперь сам.
— Но это ты открыл мне люк?
— Да, хотел, чтобы ты тоже поучаствовал. Либо ты их сделаешь, либо они тебя. В любом случае, мне удовольствие. Жалко, вид отсюда плохой. Тот безрукий все собой загородил.
— А где твоя команда?
— Давно отправил по домам. Люблю одиночество, как ни странно.
Я перевел взгляд на Мореля.
— Ты понимаешь, что делаешь?
Он присел на корточки возле моей головы.
— О да, понимаю! Себя, в отличие от тебя, я прекрасно понимаю. Я увижу человека, которого люблю. Я искуплю поступок Клемма. И я увижу вечность. Что может быть прекраснее этого? Клемм предал своих близких ради таких, как ты. Он отказался от вечности в пользу цепочки коротких, убогих жизней. Ты представляешь, насколько это абсурдно?
В целом, я это представлял. То есть я мог бы это представить, если бы магазин по раздаче вечностей действительно работал.
— Ты совершаешь ошибку, — сказал я.
— Увидим. Как бы то ни было, моя игра стоит приза.
— Нам пора уходить, — сказал Аграбхор.
Морель поднялся на ноги. В дверях он обернулся.
— Возьми, ты, кажется, за этим сюда прибыл, — и он швырнул свой старый комлог мне на грудь. — Говард абсолютно не умеет врать. Здесь, — он похлопал по комлогу на поясе, — более достоверная информация.
Они покинули рубку.
— Эй, а наручники! — возмутился Командор.
Аграбхор снова показался в дверном проеме.
— Через час они сами отомкнуться.
Больше мы их не видели. Я прислонил голову к прохладному металлическому основанию ложемента. Давно мечтая принять это положение, я не мог унизиться пред врагами. Теперь, когда они ушли, мне хотелось только одного — пристроить больную голову как можно удобней и выключить ее из работы.
Но к Командору, как назло, вернулась болтливость:
— Через час, значит… Меня заковали первым. Думаю, мои наручники снимутся раньше твоих. Знаешь, что я сделаю в первую очередь?
— Проверишь дырку в своей заднице?
— Нет. Подойду к тебе и съезжу по морде.
— Ну, разумеется. Если бы я был без наручников, у тебя бы вряд ли это получилось. Кто тебя-то разукрасил?
— Упал неудачно.
— Понятно. А Мореля ты приложил?
— Да. Когда щенок начал гнуться перед тем белобрысым гадом.
— Кстати, ты свою часть договора выполнил. Комлог у нас, так что индульгенция у тебя в кармане.
— Не надо, не задабривай. Ты все равно свое получишь.
Вопреки его ожиданиям, наручники разомкнулись одновременно. Мы с минуту побычились друг на друга, но потом все-таки разошлись с миром. Я вернулся на «Фэлкон» и сообщил «базе», что возвращаюсь без Мореля. Эдвардс издал стон раненого зверя. Из членораздельных звуков я услышал только:
–… я же предупреждал, мать твою…
Офицер контрразведки пообещал, что адмирал разберется с нами в соответствии с законами военного времени.
Спустя двое суток я причалил к терминалу. Левая рука все это время жила на обезболивающих, существуя немного отдельно от остального тела. Похоронная команда выстроилась на перроне в полном составе. Только в глазах Долорес была капля сочувствия.
— Я уже говорила тебе по поводу твоих гениальных планов…
Говард оглядывал всех с недоумением:
— Почему вы злитесь на Федора? Не его вина, что Морель принял такое решение. Федор сделал все, чтобы было в его силах. Операция прошла действительно хуже, чем мы предполагали. Теперь эолийцы будут уверены, что нам известна точка сингулярности, они буду следить за нами, и нам придется готовить два комплекта генераторов темной энергии.
— Вы о чем? — спросил Эдвардс, — какие два комплекта?
— Один — для настоящей точки, другой — для ложной.
— Профессор, вы не поняли. Морель унес с собой подлинные данные с радиотелескопов. Теперь у эолийцев есть координаты настоящей точки сингулярности.
Говард изменился в лице:
— Но откуда он мог взять эти, как вы сказали, подлинные данные?
— Вы же ему их и дали! — взревел агент, наступая на ученого.
— Я ничего ему не давал. Федор попросил подготовить данные для еще одной ложной точки, и, если Морель попросит, передать их ему. Федор, за время нашего знакомства, я наврал больше, чем за всю предыдущую жизнь.
— Расслабьтесь, — сказал я всем, — Морель не унес ничего лишнего.
Эдвардс взялся за сердце и присел на какой-то контейнер. Офицер контрразведки выматерил меня, профессора и Эол. Долорес, наконец, заметила, что мне нужен врач.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Максим Дегтярев - Максим Дегтярев, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

