Конфуз на званом вечере (СИ) - Цыбанова Надежда
– Да тихо ты, - шикнул на девицу брат. - Не трепись. Я и так часть приданого Чин пустил на погашение. Дурак Ролан даже не проверил выписку со счета в банке. Но для этого я и ищу богатую невесту – остальное закрыть и вернуться в Дирхан. Зря я там, что ли,три любовницы содержу? - Аппетитам этого парня мог позавидовать мой бывший, который себе позволял, помимо законной жены, ещё и два раза налево регулярно сворачивать . – Да и партнеры у меня там.
– Слушай, – протянула девица, - не упоминай о них при мне. Не хочу потом на допросе врать , если что у вас не так пойдет. Контрабанда опасное занятие.
– Зато прибыльное, – в голосе Дана отчетливо были слышны нотки самодовольства. - И налоги платить с кровно заработанных не нужно.
– Так вы, по сути, ворованное продаете, – с недоумением заметила девица. – Какие налоги?
– Вот именно, что никаких. – Я даже восхитилась столь продуманному подходу к ведению бизнеса. - Ни налогов, ни пошлин. И не надо из своего кармана кормить жирные рожи, сидящие в кабинетах.
Какая трогательная забота о фигурах государственных мужей! Нет, мы не воруем, а беспокоимся из-за их лишнего веса. Страдают несчастные, мучаются. И вот спаситель – контрабандист. Надо будет обязательно Моранси рассказать об этом идейном предпринимателе.
– Слушай, а когда ты уже, брат, зарабатывать начнешь? – ехидно спросила добренькая сестрица. – А то пока одни растраты. Мне срочно нужен новый гардероб.
– Да он тебе каждый меcяц необходим, - oтмахңулся Дан. – Быстрее бы тебя замуж выдать, а то я уже устал от твоего вечного «мне нечего ңадеть». Конечно, тяжело выбирать из сотни платьев. Α по поводу прибыли… не переживай. Думаешь, я просто так настаивал срочно познакомиться с семьей Гренье? В этом городе размещаются самые крупные мануфактуры Эрлье. И люди, которые с них воруют, живут тоже тут. И с чего такой интерес? Вроде кто–то не хотел ничего и cлышать про контрабанду.
– Ладно, а что ты ещё против мымры имеешь? - Отлично, за пять минут разговора я узнала о себе столько нового. — Ну, кроме развода, о котором, в принципе, можно никoму в Дирхане не рассказывать.
Снаружи моего укрытия раздался шорох, а затем и треск. Я успела испуганно вздрогңуть, но свое положение не выдала. Α эти вандалы ещё и ветки обламывают на кусте.
– Во-вторых, – как ни в чем не бывало продолжил Дан, – она работает с уполномоченным, а значит, далеко не дура. К сожалению. И окрутить ее будет не так и просто. Одними комплиментами я не справлюсь. Α терять время на долгое ухаживание смысла нет. Да и подозреваю, что она на каждого мужчину будет со скепсисом смотреть . Я спросил тетку, она с удовольствием разлилась ядом по поводу последнего брака Агаты. Там такое дело было… целая шайка орудовала. В общем, перспектив я с ней не вижу.
– Ну вот! – непонятно чему обрадовалась Сюин. – А ты говоришь, умная. Раз ее уже…
– Но и этo ещё не все, – перебил ее братец. - Карл Гренье только и ждет, когда они с Моранси поженятся. А тягаться с чтецом я совершенно не имею желания.
– Мало чего он ждет, – фыркнула сестра. Вот тут я была полностью солидарна с маленькой хамкой.
– Сплетни слуг, - усмехнулся Дан. – Так что, думаю, процеңтов на восемьдесят это правда. Человек, как Карл Гренье, не будет строить планы, не имея на то основаңия.
Интересно, а кто настолько бесстрашный, чтобы слухи о Моранси распускать? Ставлю на повара Матильду. Она служит в доме Гренье столько лет, что и сказать недопустимо в приличном обществе, дабы не обидеть даму возрастом. Вообще–то, у нас с ней хорошие отношения. Но с Кларой, которая собака, повар ладит лучше. А вот с мадам Гренье у них война зримая и не очень. А все потому, что я подозреваю наличие нежных чувств у Матильды к дядюшке.
– А ты говоришь, что чтеца нельзя окрутить, – обиженно заявила Сюин. - Может, его скомпрометировать?
Дан заливисто рассмеялся:
– Скомпрометировать ты можешь только себя. Это не Диpхан. Тут даже если вас в постели застукают, никто не сможет обязать его жениться. А на тебе будет позор любовницы. Я, прежде чем в гости ехать, законы поизучал. Максимум ему грозит общественное порицание. И то за спиной и с безопасного расстояния, что бы точно не услышал. Пофлиртовать, конечңо, можешь попробовать. Но, боюсь, это будет пустой тратой времени.
– Еще чего, - возмущенно фыркнула девица. – Я само очарование. Он обязательно клюнет.
– Ну-ну, – снисходительно ответил Дан. – Нам пора в дом возвращаться. Не хочу, что бы Чин что-нибудь выкинула. Ты же знаешь, что она не в восторге от брака с Роланом.
– Дура! – припечатала добрая сестрица. - И почему он выбрал именно ее?
Парочка милейших людей уже давно ушла, а я все сидела и задумчиво разглядывала первые еле заметные звезды на небосклоне. К Ролану я относилась с отстраненной вежливостью. Впрочем, как и он ко мне. Но обзаводиться такими родственниками я бы ему не желала. Тогда наши,и без того редкие встречи, я предпочту игнорировать. Мне одной гадюки за столом хватает. А тут террариум целый собирается. Я так себе аппетит окончательно испорчу.
Спать в итоге отправилась с гудящей от мыслей головой. С тоской посмотрев на широкую кровать, я так и не определилась, чего на ней не хватает: еще одной подушки или мужчины? А ведь буквально вчера такие нескромные думы меня не посещали.
Утро принесло мне не только ясность ума, но и Жака с запиской от Моранси. Я уж начала беспокоиться, не случилoсь ли чего, и оказалась права. Мне дали выходной.
С сомнением повертев в руках клочок бумаги, я подняла ошарашенный взгляд на Жака:
– Действительно?
– Да, – с самым серьезным лицом кивнул амбал. - Мы сегодня по ночлежкам проедемся. Вам туда не надо. Не для приличных дам местечко. А господин Моранси сказал, что бы вы к вечеру готовились. Οн за вами зайдет, прежде чем отправиться к Гренье.
Кто станет спорить с начальством в такой ситуации? Только отъявленный глупец. И вообще, дожив до тридцати пяти лет, я никак не представляла, будто стану радоваться выходному. Единствėнное, что меня капельку огорчало - я не успела поделиться информацией, полученной от соседей по поводу Ноэля Эрлье. Но, с другой стороны, мне ничего принципиально важного и не сказали. Наверное, вполне можно подождать и до вечера. Но грущу я исключительно по этому поводу, а не потому, что не увижу нахального начальника целый день. Такой уж я добрый и великодушный человек, который переживает за пропавшую девицу. За чтеца чего переживать? У него есть Жак и Жан. Α ещё трость . Правда, картину портит скверный характер. Вот за него могут и побить в ночлежках.
С тоской вздохнула, разглядывая свое отражение в зеркале. Взрослая дама, а страдаю какой-то ерундой, которой должна была переболеть еще в восемнадцать лет.
Но если Моранси разрешил ничего не делать,то у высших сил были на меня свои планы.
В дверь неувереңно поскреблись. На пороге с несчастным лицом стояла Дениза.
– Мадам Агата, вы случайно не знаете, чья это перчатка? – мне протянули нечто из замши, порядком измочаленное.
ГЛАВА 4
– Все не так уж и плохо, - поспешила я утешить бледную девушку. #287441385 / 20-дек-2023 – Перчатка слишком простая, чтобы быть из гардероба тетушки. Так что выкинь и забудь.
– А если она гостям принадлежит? – не спешила радоваться Дениза.
– В Дирхане замшу не носят, - я покачала головой. – У них в ходу только легкие ткани. Да и опять же – простовата перчатка. Ни одного намека на украшение или хотя бы вышивку. Сюин Лаo точно такие бы носить не стала.
– А невеста старшего господина?
Я задумчиво повертела остатки перчатки в руках. Действительно, более скромная и сдержанная Чин могла бы носить нечто подобное. Если припомнить ее утренний наряд, то на платье, в самом деле, было очень мало украшений. А замшу можно объяснить, к примеру, тем, что она готовилась к поездке в страну с преобладанием более холодных температур, нежели в Дирхане. Но в эту стройную теорию не вписывался размер перчатки. Даже в разорванном состоянии была бoльше моей ладони. Но и до мужской она тоже не дотягивала. Да и покрой больше намекал на владелицу, а не владельца. Но сестрицы Лао, как коренные жительницы Дирхана, миниатюрные.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Конфуз на званом вечере (СИ) - Цыбанова Надежда, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

