Алексей Бергман - Циклопы
«Ненавижу оставлять за спиной входную дверь, — пояснил для Бориса Лев Константинович. — Предпочитаю круговой обзор ограниченного помещения…»
Агентесса насмешливо фыркнула, но подвинулась, уступая место контрразведчику. Теперь Потапов видел не только дверь, но и проход на кухню ресторанчика.
— Доброе утро, — слегка язвительно поздоровалась Галина и тут же отомстила превосходительству за хамство: — А я вам говорила, Михаил Борисович — поедемте кататься. Поехали б — и не было проблем.
Лев Константинович не отреагировал на колкость, невозмутимо положил локти на столешницу. Кеша быстренько супругу с пола подобрал и, сев спиною к двери, устроил Жюли на коленях.
— И так, — сказала Галя, — давайте сразу уточним, кто здесь есть «ху». Борис Михайлович, вы где?
Завянь ударил в грудь генерала Потапова.
Лев Константинович поморщился. Ему категорически не нравился высокомерно насмешливый настрой агента хроно-департамента, занявшего тело симпатичной блондинистой бабенки. Поглядывая на раскомандовавшуюся тетку, военный отставник сурово припечатал: «С этой курвой мы, Бориска, можем не сработаться. У нее апломба больше, чем мозгов».
«А что мы можем, Константиныч? — уныло произнес Завьялов. — Что? Мы тут. Она командует. Все правильно».
«Ну-ну, — усмехнулся генерал. — Посмотрим, что она скажет, когда узнает, что хроно-личность Зоя — циклопами похищена. Сидит тут, понимаешь ли, директора городского пляжа изображает…»
— Отлично. Капустины? — продолжала тем временем опрос самоуверенная агентесса.
Иннокентий приподнял над столиком Жози:
— Мы тут, — сказал как пионер перед вожатой. — Капустина Жюли в собаке Жози, Капустин Иннокентий, как и положено — в теле Бориса Михайловича.
— Ну, в принципе, мы так и предполагали, — деловито нахмурилась блондинка. — Где Карпова?
«Бориска, помолчи! Дай я этой курице правду матку врежу!»
— В теле Зои Карповой циклоп, обученный и подготовленный в хроно-департаменте. Женщина с телепатическими возможностями.
Произнося две фразы, Лев Константинович растягивал удовольствие. Тянул слова, вбивал их в округлившиеся глазки агентессы. Иезуитски наслаждался каждым щелчком накрашенных ресниц. «Что, получила? Потомок наш самоуверенный, стерва шелковая!»
Галина растерянно хлопала глазами.
— Вы хотите сказать…
— Миранда бывший работник хроно-департамента, — уничижительно выдавливал Лев Константинович. — Она прибыла сюда в составе террористической группы из двух человек. Группу возглавляет сильнейший телепат Платон. Он занял тело медсестры Раисы Журбиной. И кстати, как я подозреваю, он тоже — ваш кадр. Просил передать вам привет из шустовского центра, где работал… На данный момент нахождение Зои Павловны Карповой — не известно. Циклопы ее похитили и где-то держат. Мы — проводим розыскные мероприятия.
— Вы — что? — икнула Галя.
— Проводим розыскные мероприятия, — четко повторил Потапов. — Работаем, сударыня.
Агентесса откинулась назад, оперлась о спинку диванчика, поглядела на пожилого визави, изобразив овцу перед воротами.
Все поворачивалось совсем не так, как Галя предполагала.
— А вы, собственно, — кто такой, уважаемый?
— Генерал в отставке Лев Константинович Потапов.
Горделивая генеральская осанка, уничижающие речи прилично изменили обстановку. Пришелица таращилась на Потапова, заметно теряя былую самоуверенность, на чистом личике уже мелькали, пропечатывались предполагаемые депеши начальству в хроно-департамент: «Облом. Попали. Будущее под угрозой! Что делать, братцы?!?!»
— Но она же должна была быть с вами!! — выпалила агентесса. — Вы ее забрали от Грачевых, увезли…, а кстати, — поперхнулась: — Какого черта вы туда поперлись?!
Не известно, как выглядела дамочка, занявшая тело ухоженной блондинки, какими манерами обладала, как воспитана?.. Сейчас перед тремя мужчинами и одной полусобакой сидела раскрасневшаяся тетка с поплывшими чертами, с ухватками базарной бабы. «Какого черта», «вы поперлись»… Куда девалась элегантность?
«Не комильфо, сударыня», — довольно хмыкнул контрразведчик, практически мгновенно разладивший нервную организацию пришлого агента.
— Мы не поперлись. Мы действовали в предложенной обстановке. В связи со сложившимися обстоятельствами, — внушительно проговорил Потапов.
— С ума сошли? какие обстоятельства?! — плаксиво, чуть презрительно скривилась агентесса. — Сидели бы себе спокойно, никуда не вмешивались! Ваши бестолковые действия нам всю игру сломали!!
Генерал положил локти на стол, вытянулся и, в упор глядя на Галину, просипел:
— Ты про свои игры талдычить завязывай, дорогуша. Э т о н а ш и ж и з н и — ясно! ЖИЗНИ, а не мультики в «Спокойной ночи»! Ты бы сама сидела спокойно в своем будущем. Никто тебя сюда не звал! Но ты — п р и п е р л а с ь. Так что сиди и впитывай.
Тактика «с больной головы на здоровую», видать вовсю использовалась и в будущем. Галина, не стараясь стереть бешенство с лица, вызверилась на Капустиных и зашипела не хуже Константиныча:
— Почему вы позволили себе посвящать посторонних в суть хроно-посещений?! Вы что уже — и объявления по всей Москве развесили?!
Иннокентий отшатнулся от разгневанного женского лица…
На стол запрыгнула собака.
Расставила тонкие лапки над чашечкой галиного кофе, прижала уши к голове и, оскалив острые зубки, «страшно» зарычала.
Галина шарахнулась назад, на всякий случай убрала физиономию от острых зубок собачонки, забормотала на непонятном языке. Лев Константинович и Боря улавливали только имена: Жози и Иннокентий.
Завьялов взволнованно воскликнул:
«Ты что творишь, Лев Константинович?! На фига ты эту Галю раздраконил!?!? Сидели бы спокойно! Разговаривали, точки соприкосновения искали…»
«Заткнись, Бориска, — оборвал Завьялова поразительно невозмутимый генерал. — Я сейчас за жизнь свою сражаюсь. За голову, за память. Я не хочу забыть знакомство с Ольгой Александровной. Понимаешь? Не хочу! знакомство с твоей бабушкой для меня важно. И прошлая жизнь — важна. Ты — хроно-личность, тебе переживать не о чем. Так что, уймись — помалкивай».
«Но зачем так обострять?! Не лучше ли — попробовать договориться?!»
«С кем? — хмыкнул Лев Константинович. — С этой пешкой? Галина ничего тут не решает, Боря».
«Почем ты знаешь, что Галина — пешка?!»
«Эх, голова два уха, — усмехнулся генерал. Критически оглядел разволновавшихся Капустиных, пытающихся дать отпор самоуверенной агентессе, одобрительно и ободряюще кивнул супругам. Продолжил: — Галина, Боря, мелкий чин. Таких используют в рутине, для незначительной работы».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Бергман - Циклопы, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


