`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Путь варга: Хищные пастыри. Книга 1 - Елена Владимировна Кисель

Путь варга: Хищные пастыри. Книга 1 - Елена Владимировна Кисель

1 ... 77 78 79 80 81 ... 175 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чём это я? Ирлен Гюйт, конечно, бывал обижен критикой. Он-то полагал, что он великий автор, и жаждал признания! Я даже удостоился эпиграмм от него после рецензии на его особенно бездарный сборник — уверяю, эпиграммы были ещё бездарнее сборника. В общем, он полагал себя непонятым, но упорно продолжал творить и читать сотворённое на салонах и чтениях — до той самой смерти Морио. Это его подкосило — он, говорят, едва не обезумел от горя во время её болезни, а после год просто не выходил из поместья. И дал зарок, что никогда не посетит ни одного салона. Не прочитает ни строки — в чужих стенах.

— Ирлен Феникс на слуху несколько больше года, — Морковка крутит рыжую прядь. — И с тех пор читает он только у себя в поместье. Основал собственный салон…

— «Сила искусства» — что за нелепое, непоэтическое название! — это уже Бабник. — Но он на слуху, да-да, ещё как на слуху! Вот уже год на чтения в салоне едут поэты и критики со всей Кайетты — и восторг, полнейший экстаз, у всех, пьянящий и невообразимый! Они говорят, что эти стихи неповторимы! Что они бьют прямо в сердце, что меняют их сознание! Что в них есть что-то потустороннее — а, каково?

Пухлик, который думал было уже вздремнуть, поднимает голову.

— Все говорят? До единого?

— Вообразите. Все в один голос — а между тем было уже шестнадцать заседаний, завтра семнадцатое.

— Да чтобы за шестнадцать чтений не нашлось доброго человека обгадить ближнего…

— Хм. Если он их подкупает?

— Мел, о, вся поэзия Стрелка — неужели ты настолько наивна? — Бабник пучит глаза. — Бурный мир литературы — в нём плавают такие акулообразные создания… к тому же иногда небедные… что купить их попросту невозможно!

— В крайнем случае возьмут деньги, но обгадят всё равно, — Морковка чуть морщится, но подтверждает слова Пухлика кивком.

Творческие и возвышенные. Мантикора их мать.

— Как понимаете, такое явление не могло меня не заинтересовать. Уверяю, я бы с удовольствием исследовал эти поразительные строки господина Гюйта-Феникса. И если бы они соответствовали восторгам — почёл бы за счастье написать об их гениальности. — Физиономия Амфибрахия говорит об обратном. — Только вот этих строк попросту не существует в письменном виде. Господин Гюйт — напоминаю, автор дурного количества сборников имени себя! — за год не издал ни единой книги. Не предложил ни единой строчки ни в одно издание — притом, что журналы и газеты охотятся за его стихами! Объясняет он это весьма мистично: мол, он никогда не повторяет своих стихов, они мимолётны словно жизнь. Окружающие же уверяют, что он впадает в подобие поэтического транса и начинает читать стихи, словно ему надиктовывает их некто со стороны — а после сам не помнит ни строчки!

— Насколько я могу судить, — добавляет Морковка, — присутствующие на чтениях тоже их не помнят после. Говорят, его стихи настолько прекрасны, что поглощают тебя целиком, и после них остаётся лишь переживание.

— Удобнейшее объяснение, а?

Бабник развлекается как дитя малое, только что в ладошки не хлопает. Поясняет, что уж его-то дружка не проведёшь. А потому дружок заподозрил неладное. И, конечно, накатал полную сомнений статейку в кляузно-критическом тоне.

— … так сказать низринул недостойного с облаков, где пирует Стрелок и его посланцы, а? И засеял зёрнами сомнения ниву читательских умов, не так ли?

Угу. И удобрил всякой дрянью тоже. Лортен предлагает дружку процитировать статью. Тот смотрит сначала на меня, потом на Морвила. Потом на пока-что-ещё-вежливого Яниста.

— Не думаю, что цитаты уместны… в общих чертах я намекнул: широкой публике неизвестно, что творится на заседаниях этого салона, в поместье Гюйтов. И чем вызваны такие восторги. Если взять мой посыл — то можно сказать, что я обвинил Ирлена Гюйта в мошенничестве. Статья вышла на прошлой девятнице, и три дня назад… вот.

Солидная картонка с пошлыми вензельками. Завтра. Начало в три пополудни, сами чтения после заката. Приглашение на господина Гюйта и ещё одну персону.

— На самом деле, разумеется, это предполагает от одной до четырёх персон: приглашённый может быть с учеником, другом или возлюбленной, однако «искры» в приглашении не указываются — а они могут присутствовать или не присутствовать. В любом случае, вдохновение идёт вместе с вдохновителем, не так ли? К приглашению прилагалось достаточно многозначительное письмо. О том, что господин Гюйт будет счастлив меня разубедить в моих заблуждениях. А публика, разумеется, будет счастлива услышать мои стихи — вы ощущаете, какой злой насмешкой веет от этого⁈ Поверьте, я не пошёл бы туда, даже если бы и не предполагал ловушку — к этим… ремесленникам, не знающим истинной поэзии! Поток злословия, досужие остроумцы, которые мнят себя истинными ценителями и почитают непременным обхаять всё, что для них недостаточно ново и оригинально. Но показать себя трусом… и к тому же хотелось бы разобраться… Итак, я не знал — что делать, однако потом…

— Нас связала судьба! Перекрестница перекрестила наши тропы! Я вспомнил про своего старого друга и подумал: почему бы не навестить и не побеседовать…

…ясно, Бабник просил в долг.

— … и Виллем поведал мне эту потрясающую историю, и я подумал: как директор питомника я не могу оставаться в стороне. Мы не можем оставаться в стороне — тем более, что мы вообще-то же помогаем людям!

— Вообще говоря, мы здесь животным так-то помогаем, — роняет Гроски под нос, но Лортен взвивается на ноги и трясёт у него под носом пальцем:

— Согласно одной теории, которую кое-кто из ужасных женщин озвучил мне на этой девятнице… Мелони, да-да, кто сказал мне «Отлезь, скотина»⁈ Итак, согласно теории по которой зверь — тоже человек, то есть наоборот…

Увязает в собственном красноречии, встряхивает головой и добивает:

— Считайте это моим официальным распоряжением, да!

— Пшшшшёл ты…

— Группой «ковчежников» руководит Гриз, — перебивает Морковка, покосившись на меня предупредительно.

— Пф! Хочу напомнить, что я по своей должности выше этой ужасн… Арделл и не нуждаюсь в её посредничестве, когда раздаю приказы сотрудникам!

— А если я таки тебя пошлю — ты мне душу вывернешь своей трепотнёй?

— Та-а-ак, тихо-тихо-тихо, детишки, — это уже пухлый глас разума. — Давайте-ка мы сперва кое-что уточним. Приглашение от одного до четырёх — но вы сказали, что вообще туда не собираетесь. А можно спросить — каким

1 ... 77 78 79 80 81 ... 175 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь варга: Хищные пастыри. Книга 1 - Елена Владимировна Кисель, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)