`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Последнее дело Джека Рэтчета - Андрей Бузлаев

Последнее дело Джека Рэтчета - Андрей Бузлаев

1 ... 68 69 70 71 72 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поглядывая на выруливавшие с вокзала тяжёлые, серебристые автобусы. – Вот из этой кафешки она бы и наблюдала за тем, как до безумия радуются Голдштейн и Нэпьер, не представляя, что оба уже почти оказались за решёткой… Да уж, истинно её уровень коварства. Но что тогда пошло не так, почему убили именно её и именно в тот момент?».

Уложив бумаги в чемодан, Джек решил направиться не туда, куда планировал изначально. Вместо офиса он решил поехать в полицейский участок и заглянуть в архив, чтобы ещё разок пролистать дела всех жертв этого сумасшедшего «ренегата». Ему казалось, что он как никогда близок и того гляди нащупает ответ. Словно он уже у него в мозгу, но для того, чтобы он сформировался в полноценную связную мысль ему не хватает какой-то мелочи, песчинки, — которая, к тому же, уже бывала у него в руках. Это чувство и подстегнуло его к повторному изучению всех дел.

Влетев в участок, он нос к носу столкнулся с Саливаном.

– Привет, Кит. Ты Чарли не видел?

– Нет. И детектив Саливан, я попросил бы!

– В нос ты просишь, малец. Будешь так себя вести — никто в этом участке и за его пределами с тобой работать не станет. Ты уверен, что тебе нужно всех на своей работе делать своими врагами? Хорошенько подумай, потому что пока у тебя ответ совершенно не правильный. Это не та работа, где такое допустимо, иначе кто прикроет тебе спину в случае чего? Да и едва ли такая работа, где можно вечно быть одному внутри стаи, вообще сыщется. Хорошенько подумай, серьёзно тебе говорю. Иначе останешься лишь со своей роднёй, а её не так уж и много.

Не став дожидаться от сопляка ответа, Джек направился в глубь участка. Однако Кит его словами внезапно проникся и последовал за ним.

– Постой, Рэтчет. Прости, ты прав. И ничего, что я называю тебя Рэтчет?

– Пойдёт, всё нормально. Но без шуток — убавь заносчивость. Даже будь за тобой какие-то связи, а нос задирать тебе рановато.

– Да-да, ты прав. Кстати, зачем тебе нужен толстяк? Может, я смогу тебе помочь?

Джек остановился на полушаге и уставился на Саливана, крепко задумавшись. «С одной стороны, он конечно урод, – размышлял он. – Но не конченая скотина, раз смог сразу признать неправоту. Значит, где-то на моём уровне. И это скорее повод ему не доверять. Впрочем, какая мне, в сущности, разница, кто протащит меня в архив?».

– Я хотел изучить дела расчленённых жертв ещё раз, а они все хранятся в архиве.

– Хочешь стащить что-нибудь, что указывает на тебя? – тут же насторожился молодой полицейский, косясь на увесистый чемодан, что всё ещё таскал с собой сыщик.

– Нет, Саливан, ты всё-таки жаждешь, чтобы я заехал тебе по зубам, да? Мне казалось, с моим участим в деле всё давно очевидно, после того нелепого заседания суда: я его расследую, не более. Я вовлечён в него на столько же, на сколько и ты, или Чарли… или глава департамента на пару с окружным прокурором. И интерес в деле у меня сугубо такой же — найти ублюдка. Настоящего, хотелось бы, а не абы кого. И для этого, представь себе, бывает полезно взглянуть на материалы дела. А что, тебе в «учебке» об этом не рассказали? Или ты и её пропустил за счёт своих связей? Так зря, там много полезного рассказывают, как и во всяком обучении. Что, и Чарли не поведал? Стареет толстяк. Мне он это втемяшивал чуть ли не ежедневно в те времена, когда я работал тут. Ну наплевать. То, что ты идиот и ничего не хочешь с этим делать — сугубо твои проблемы, и разгребать их за тебя я не намерен. Если ты считаешь, что я собираюсь что-то умыкнуть, то можешь постоять у меня над душой и проследить за каждым моим действием. Устроит? Тогда пошли в архив, – он не стал дожидаться ответа парня и споро направился к нужной лестнице, вынуждая Саливана кинуться следом.

Глава 26

За все те годы, что Джек не работал в полиции, а занимался своими «частными делишками», как величали это бывшие коллеги, архив не изменился совершенно. Много пыли, много стопок с бумагами и коробок, расставленных совершенно бессистемно, и вечно недовольный сотрудник, сосланный сюда в наказание за какую-то провинность.

И сегодня этим избранным, что встретил Джека суровым взглядом через оправу очков и проглядывая сквозь клубы сигаретного дыма, который казалось не выводился тут веками, вне зависимости от сосланного неудачника, стала его давняя знакомая Марта.

– Уж не Джек ли это Рэтчет ввалился ко мне? Что, ад разверзся и выплюнул тебя обратно на грешную землю, чтобы ты продолжал изводить меня?

Джек улыбнулся такому приветствию и привычно отозвался в той же манере:

– Нет, меня выгнали, сообщив, что забрали по ошибке. На самом деле, им была нужна ты, ведь ты так хорошо справляешься с их работой! Так и сказали: пристрели старушку Марту, нам без неё никак. Слишком много грешников, а профессионалов пытки почти нет.

Оба они рассмеялись и «старушка Марта» даже протянула Джеку руку, по которой он чуть хлопнул в знак приветствия. Вся эта картина вызвала у Саливана лёгкий шок, ведь он знал Марту как злобного демона, способного отчитать матом любое начальство, не взирая ни на чины, ни на возраст, а тут вдруг столь дружеское, пусть и крайне своеобразное общение с кем-то?

– За какие грехи тебя на этот раз сослали, Марта? – усмехнулся Джек, облокачиваясь на бюро, за которым она гордо восседала и курила, приставив к ножке этого стола чемодан Кэт с папками компромата в нём.

– Всё за то же: за привычку переспрашивать.

– За что за что?

– За привычку… ах ты гадёнышь! – она наигранно злобно сверкнула на него глазами с излишне ярким макияжем.

– Но ведь согласись — бесит? – не унимался Джек, впервые за много лет сумевший её подловить.

– Да уж бесит… да только что я могу поделать, если я так привыкла? Ладно, чего припёрлись, красавчики? Дать мне повод для ночных грёз? Так не переживайте, вы в них и так есть! Когда муженёк, старый чёрт, не храпит как бульдозер и я успеваю заснуть первая…

– Это чудесно, Марта, спасибо за этот ужасающий образ, что будет преследовать меня в кошмарах всю оставшуюся

1 ... 68 69 70 71 72 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Последнее дело Джека Рэтчета - Андрей Бузлаев, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)