Стивен Браст - Тиасса
— Да. Бирна должен мне деньги.
Тиасса, представившийся как Голубой Песец, кивнул.
— В этом-то и трудность. У него их нет.
— Это другая трудность, — заметил я.
— Он пришел ко мне — или, если быть точным, его супруга пришла к Ибронке…
— Ибронка? Дзурледи?
Он кивнул.
— Но это же восточное имя.
— Да, и очень красивое. Его супруга пришла к Ибронке, как — не важно, и сказала, что вы собираетесь его избить, если он не отдаст вам деньги. В общем, мне пришлось вмешаться.
— А его супруга пришла к ней, когда ему понадобилась ссуда?
— Нет, хотя ей и следовало. Мы нашли бы нужную сумму.
— Если вы можете найти таковую сейчас и отдать мне, трудности будут решены.
— Со временем сумма довольно-таки выросла.
— Да, это случается.
— Вот я и подумал, что нам следует достичь соглашения.
— Видите ли, господин Голубой, как правило, я открыт для соглашений.
— Как правило?
— Как правило. Но остается вопрос дырок, которые вы проделали в одном из моих людей. Это требует разрешения. И еще один момент: вместо того, чтобы, как все воспитанные люди, придти ко мне и объяснить, что у него затруднения, в каковом случае я охотно пошел бы ему навстречу, Бирна несколько недель прячется от меня, а потом появляетесь вы. Так что скажу вам прямо, господин Голубой: в нынешней ситуации я не слишком склонен к каким-либо соглашениям. Вот так вот.
Он покосился на меч на столе. Я аккуратно положил руки на край стола, улыбнулся и стал ждать.
— Вы очень хороши, — проговорил он наконец.
— В чем именно?
— В драке. Я это вижу. Вы думаете, что сможете со мной справиться. А я думаю, что справлюсь с вами.
Я ждал, все так же улыбаясь, ладони на столе. Тяжесть кинжала в левом рукаве успокаивала.
Он покосился на Лойоша.
— Вы полагаете, ваш дружок поможет вам.
— Возможно, — ответил я.
— Не думаю, что этого хватит.
Я кивнул, не отрывая от него взгляда. В принципе я был уверен, что даже без Лойоша сумею его свалить. Но проверить это можно лишь одним способом.
— Но, — проговорил он, все так же глаза в глаза, — как я и сказал, я бы предпочел достичь соглашения.
— А вот я к таковому не склонен.
— Вы действительно хотите играть жестко?
— У меня дурное настроение. Причины я объяснил.
— Не стоит давать ссуды под жуткий процент, потом угрожать насилием тем, кто не может заплатить, а потом удивляться, когда обиженные из кожи вон лезут, лишь бы как-то себя защитить.
— А разве я удивлен?
— Верно подмечено.
— Я могу еще кое-что добавить. Скажем, то, что он знал условия, когда брал ссуду. И у клиентов нет совершенно никаких причин бояться насилия, даже когда у них трудности с деньгами, если только они приходят ко мне и объясняют ситуацию. Я всегда готов к сотрудничеству. До тех пор, пока не возникают наемные клинки, которые режут моих людей.
— Он не слишком достойно себя вел.
— Верно.
— И все же он мог обратиться к Империи, а не ко мне. — На это я ничего не сказал, и Песец кивнул. — Что ж, мы оба знаем, что это было бы большой ошибкой.
— Да, — согласился я.
— И что же нам делать?
— Вам — говорить, мне — слушать.
— Как насчет того, чтобы мы выплатили вам изначальную сумму ссуды в двойном размере, и закрыли это дело?
— Если бы моего парня не штопал сейчас лекарь, я бы мог согласиться.
— Я оплачу и лекаря.
Я прокрутил варианты. Песец, похоже, искренне желал избежать жесткой игры. Я, в общем-то, тоже, вот в чем штука — цель моей работы деньги, а не кровь. Но меня раздражало, что ублюдок вроде Бирны выйдет сухим из воды. Очень раздражало.
— Босс.
— Да?
— Дело есть дело.
— Угу.
— Ладно, — проговорил я, — предложение принято. Только деньги отдадите вы. Не хочу, чтобы Бирна попадался мне на глаза. Могу сорваться.
Он кивнул.
— Деньги вам пришлют. И если назовете имя лекаря, я позабочусь и об этом.
Я был до странности разочарован, но согласился.
— Вот и хорошо, — проговорил он. — Еще одно.
— Что именно?
— Вы не голодны?
И правда интересно. Куда это меня заведет? Вероятно, в такие дебри, куда лезть будет совсем неумно.
— Только что перекусил, — сообщил я.
— Что ж, ладно.
А еще мы, выходцы с Востока, жутко любопытные создания.
— Но выпить не откажусь.
— Стол с меня.
Я встал и шагнул к двери впереди него. Он был не джарегом и, вероятно, не оценил вежливости поступка.
— Босс, и что это он задумал?
— Без понятия. Может, хочет продемонстрировать, что готов стать лучшим другом выходцам с Востока.
— Думаешь?
— А даже если и нет — выпьем бокальчик и узнаем.
Мы вернулись обратно в зал; я прямо почувствовал, как дзурледи, Ибронка, внимательно следит за нами. Потом она встала и подошла к Песцу. Подпиравший стойку Палка шагнул поздороваться со мной, по чистой случайности вклинившись между мной и Ибронкой.
Песец проговорил:
— Лорд Талтош, это Ибронка. Ибронка, лорд Талтош.
Я поклонился с уместным уважением и сказал:
— Это Стадол, а это Шоэн. Давайте-ка присядем за столик.
Так мы и сделали, только Шоэн и Палка устроились за отдельными столиками по обе стороны от нашего. Тип с забавным прозвищем заказал пару бутылок «Каавны», явно собираясь просидеть так не пять минут. Его ладонь была под столом, ладонь Ибронки тоже. Если беседа будет романтической, хорошо бы Коти была здесь. И если будет драка — Коти хороша и в этом. Проклятье, следовало ее пригласить.
Вино принесли уже откупоренным, Голубой разлил по бокалам. Мы выпили. Неплохо, хотя я бы подал его чуть охлажденным.
Я сидел, рассматривал его и ждал. Лойош поерзал у меня на плече; он тоже ждал.
— Итак, — проговорил Голубой Песец, — я рад, что мы сумели решить дело миром.
— Угу.
Он сделал паузу.
— Тому есть определенная причина.
— Уверен, что есть. Желаете ее озвучить?
Он кивнул, помолчал, и сказал:
— Мне не помешала бы ваша помощь.
— Примерно так я и думал, — ответил я. — Загвоздка в том, что вы не Сетра Лавоуд.
2— Нет, — проговорил он, — боюсь, что нет. Кстати, не объясните ли это замечание?
— Ей такое однажды сошло с рук: зарезать моего человека в качестве приманки, чтобы меня нанять. Сомневаюсь…
— А. Нет, у нас картина другая. Я согласился помочь Бирне именно так, как описал вам. Но потом кое-что о вас выяснил и подумал, что если мы не прирежем друг друга, то возможно, сможем взаимовыгодно сотрудничать.
— Ты ему веришь, Лойош?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Браст - Тиасса, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


