`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Агент Их Величеств, часть вторая - Александр Н. Александров

Агент Их Величеств, часть вторая - Александр Н. Александров

1 ... 55 56 57 58 59 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
«Но это не «крысы». Потому что, случись здесь, в Верхнем Тудыме, очередное недоразумение между спецслужбами, эти четверо здесь бы не сидели. Серые умеют заметать следы. Максимум, что осталось бы от судьи, жандарма, городского головы и инквизиторши – пара скупых некрологов в местных газетах. Поезд сошёл с рельсов, дилижанс упал с моста. Бывает. Жизнь полна неожиданностей»

Тогда вот тебе, агент Их Величеств, загадка: кто легко управляется с заклятьями Серого Ордена, но в Ордене не состоит?

Или?..

- Что было дальше я помню смутно. Хотя это ещё ничего; эти, вон, трое вообще ничего не помнят. – Инквизитор глубоко затянулась сигаретой, надолго задержав в лёгких дым. – Хотя, если честно, и у меня в памяти осталось немного. Точно помню только переход через блиц-коридор – это чувство тяжело спутать с чем-то другим. Потом – влажный холодный ветер, запах земли, ощущение дезориентации... и резкое возвращение в сознание.

- Он сунул нам под нос какую-то ароматическую соль. – Жандарм пьяно хихикнул. – Вонючая – страсть, но мы тут же пришли в себя. Уже вечерело, но я сразу понял, где мы – на Кровавом Пятачке. Это такое место за городом...

- Знаю, знаю. Там горожане решают... всякие деликатные споры. Иногда весьма кроваво. Даже бывает так, что один из спорщиков навсегда остаётся в тамошней земле.

- Видали? – Хорт подмигнул городскому голове. – Ни черта он не следователь ДДД, вот как на духу вам говорю. Шпик он. А так-то вы, Фигаро, правы: на Кровавом Пятачке местные выясняют отношения, и далеко не всегда законным способом. Я оттуда знаете сколько жмуров на ледник отвёз? Ещё двуколкой; тогда-то заводные ландо было только у фабрикантов... В общем, на это место нас господин Тренч и притащил. Подвесил в воздухе, точно свиные туши: ни пальцем пошевелить, ни рот раззявить, и повесил перед нами... какую-то плёнку.

- Экран Гроссмаера, – инквизитор Кранц снова вздохнула, раздавила окурок прямо об импровизированный стол, и, прикрыв глаза, потёрла пальцами виски; похоже, женщину мучила мигрень. – Это, если совсем просто, такое заклятье, через которое видно только в одну сторону. Если смотреть с противоположной, то увидишь просто отзеркаленное окружение. С настоящей невидимостью не сравнить, конечно, но где-нибудь в степи Гроссмаер ничем не хуже, а, главное, его можно сделать большим, спрятав за ним хоть танк... В общем, Тренч привёл нас в чувство, и произнёс всего два слова: «смотрите внимательно». Хотя мы бы не смогли отвернуться, даже если бы очень захотели.

- Даже глаза было не закрыть. – Крейн скривился, утирая пот со лба грязным платком. – Все мышцы стали как желе; я, например, даже языком пошевелить не мог... Этот тип, ну, Тренч, вышел на середину Пятачка. Как какой-нибудь актёр на подмостки, мать его... А потом в воздухе рядом с ним появилось такое чёрное кольцо...

- Открылся блиц-коридор. – Инквизитор, поморщившись, махнула рукой. – Самый обычный блиц, ничего необычного. И когда он закрылся, на месте точки выхода стоял ящик. Просто здоровенный сосновый ящик, безо всяких изысков; в таких перевозят мебель. Кажется, на нём даже была почтовая бирка, только я не сумела её разглядеть на таком расстоянии, да и скрывающее нас заклятье искажало... Тренч треснул по ящику кинетиком, тот распался на части, и мы увидели двух человек... ну, скажем так: в кандалах. Цепи, колодки, наручники – полный фарш. И деревянные шарики-кляпы во ртах.

- Вы узнали пленников Тренча?

- Мгновенно. Роберт Фолт довольно известная в нашем городе личность, а уж про Рене Коффера я вообще молчу. Хотя он больше по части жандармерии, пару раз Косой Рене мелькал и в бумагах Оливковой Ветви. Торговля «серыми» артефактами. О, ничего серьёзного: колдовские охотничьи «манки», кинетические щиты, амулеты-кондиционеры – в таком духе. Но вы же знаете, как Инквизиция относится к подобным торговым операциям.

- Болезненно относится. – Следователь кивнул. – Но давайте вернёмся к Фолту и Кофферу. Что было дальше?

- Дальше? – Леди Кранц рассеяно потёрла лоб тонкими бледными пальцами. – Дальше этот Тренч достал из кармана инжектор для внутримышечных вливаний, ткнул им в шеи пленных – сперва Коффеа, потом Фолта – улыбнулся, и освободил пленников от пут. Просто шевельнул пальцем, и цепи с наручниками и прочей дребеденью упали на землю, буквально рассыпавшись в серый порошок. А потом... – инквизитор запнулась; её лицо нервно дёргалось.

В мансарде на миг повисла тяжёлая душная тишина, подкрашенная гудящим в буржуйках огнём в адский оранжевый цвет. За столом все молчали; напряжение достигло критической точки. Судя по всему, никто из присутствующих не хотел продолжать рассказ.

И тогда очнулся судья Коваль.

Очнулся он в несколько итераций: издав ряд звуков физиологического характера, которые, в общем-то, не принято издавать не только за столом, но и в приличном обществе вообще, судья открыл правый глаз, закрыл его, потом открыл левый, а затем неожиданно резко выпрямившись, сел. Сидел Коваль при этом почти ровно, только его тяжёлая круглая голова, похожая на слегка помятый футбольный мяч из тех, что дети набивают травой и листьями, дабы сыграть если не в футбол, то хотя бы в «три квадрата» чуть кренилась в сторону, слегка покачиваясь, будто судья ехидно кивал в никуда: «ну-ну, поговорите мне тут, бездельники…»

- Дождь, – буркнул Коваль, – недовольно морщась. – И снег. Ветер как в феврале. А эти. Натопили тут. Мышами воняет.

Судья икнул, провёл ладонью по лицу, словно пытаясь разгладить складки, которыми время и жареный на углях бекон избороздили его одутловатые щёки, поматерно выругался шёпотом, и, схватив бутылку, сделал несколько добрых глотков. Коньяк уходил в Коваля точно вода в губку.

- Она. – Оторвавшись от бутылки, судья ткнул коротким волосатым пальцем в съёжившуюся инквизиторшу. – Пять лет младшим дознавателем, потом ещё три – старшим. А он, – палец метнулся в сторону главного жандарма, – в допросной. Всё сам закупал, всё сам оборудовал. Щипцы, иголки, костоломные молотки, ха-ха! А теперь оба сидят, и делают вид, что они балерины. Что они – гимназистки. Монашки-девственницы. Тьфуй. Из грязи есть восстал, и в грязь уйдёшь...

Коваль сплюнул на пол, зашвырнул пустую бутылку куда-то в угол, где та с глухим звоном разбилась, и, уронив голову в тарелку, опять уснул. Это произошло мгновенно и безо всякого перехода, точно судью выключили.

- Да, – сказала леди Кранц после непродолжительного молчания,

1 ... 55 56 57 58 59 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Агент Их Величеств, часть вторая - Александр Н. Александров, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)