Орден хрустального черепа - Юлия Яр
— Очень интересно, — ответил ему визирь безо всякого интереса в голосе. — Мы примем к сведенью.
— О, непременно, — неожиданно усмехнулся Билльмонт и добавил. — Я бы советовал вам и вашим спутницам особенно присмотреться к той, что висит третьей от входа в коридор. Она весьма занимательна.
Затем он повернулся, пристально взглянул на меня и, не говоря больше ни слова, покинул комнату.
— Пойду посмотрю, что он имел в виду, — задумчиво сказала я через пару минут. — А потом Тасилия заберу.
— И не задерживайся там, — ворчливо погрозил пальцем чертяка. — Рискуешь остаться голодной. Меня нельзя наедине с пирожными оставлять, а то я за себя не отвечаю.
— Вот и помог бы ей, — предложил ему Крис. — А я пока тут чай покараулю.
— Еще чего! Не визирьское это дело, за всякими «шегельмэ» по чужим покоям таскаться, — искренне возмутился Шнырь, за что тут же получил от меня вторую затрещину.
— Еще раз меня так назовешь, я тебе хвост на рога намотаю и бантиком перевяжу, — пригрозила я.
Фамильяр тут же схватился за упомянутую часть своей тушки и принялся ее любовно поглаживать, тихо воркуя.
— Не бойся, мой хороший. Я тебя в обиду не дам. Ты мне дорог, в отличие от этой противной ведьмы.
— Еще одно слово и я уволю тебя из фамильяров, — сердито гаркнула в ответ. — Лучше Тасилия найму, от него хоть польза есть. А ты только еду на удобрения переводишь.
Чертяка собрался было что-то мне ответить, но Крис взмахом руки остановил его.
— Напоминаю вам, что Тасилий все еще ждет. И возможно как раз в эту минуту ему требуется наша помощь, а вы все никак не уйметесь.
Мы пристыженно замолчали и поплотнее закутавшись в свои маскировочные костюмы вышли в коридор. Проходя мимо картин, мы притормозили у полотна, о котором говорил Билльмонт и принялись внимательно его изучать. Ничего особенного оно из себя на первый взгляд не представляло. На нем был изображен высокий бородатый грозного вида мужчина в старинных доспехах. Никаких скрытых тайных посланий, знаков или ходов ни на картине, ни под ней не обнаружилось.
— Ну и что? Билль хотел, чтобы мы оценили грубую мужскую красоту этого воина? — озадаченно нахмурилась я.
— Хм, может быть он имел в виду не саму картину, а подпись под ней? — предположил Шнырь, тыкая лапкой в маленькую золоченую табличку.
— И что там написано? — сощурилась я в попытке разглядеть маленькие выбитые на золотом металле буквы.
— Леран — паладин его величества короля Ульриха Первого, — продекламировал фамильяр. — А, это же при нем-то Дархайм строили. И паладинов-то тогда не было столько. Это сейчас развелось как тараканов
— Леран? Что-то знакомое, — нахмурилась я, не обращая внимания на его болтовню, и снова принялась разглядывать изображение на картине.
Теперь обратила внимание, что цвета, в которые одет мужчина были разными оттенками зеленого, а доспехи состояли из множества мелких пластинок, напоминавших чешую. Раскосый вытянутый к вискам разрез глаз и слегка вздернутый нос с узкими длинными ноздрями.
— Тебе не кажется, что он чем-то напоминает змею? — задумчиво постучал по подбородку чертяка, пялясь на картину.
— Кажется, — кивнула я и спохватилась. — Погоди, один из паладинов Рэда тоже носит имя Леран! Как же его зовут?
От досады я хлопнула себя по бедру и ощутила, как под ладонью зашелестела бумага. Это те несколько листков с переписью древних родов королевства, что дал мне Тэтчерд на кладбище и которые предусмотрительно переложила в этот костюм, когда переодевалась. Не обращая больше ни на что внимания, я тут же достала их из кармана и принялась жадно искать нужную фамилию.
— Арман, Грюе, Вирэ, Женуа, Клеман, Таури, — принялась бормотать я. — О, надо же! Даже этот выскочка Стентон есть… Так, ага! Нашла!
Я победно потрясла бумагой в воздухе и тут же зачитала вслух то, что там было написано.
— Лераны — представители древнего рода ядовитых аспидов. Предположительно берут свое начало от самого Балазара. Паладин Леран был первым мечом королевства и верно служил королю Ульриху Первому, после отставки основал военную академию у подножия Северных гор. В данное время, его потомок Максимилиан Леран находится на королевской службе в должности паладина его величества. Все сходится! Это он!
— Погоди, а это не он поехал охранять его величество? — задумчиво вопросил Шнырь.
— Боги… — прошептала я и мы оба замерли осененные ужасной догадкой. — Скорее, заберем Тасилия и поедем в госпиталь к Тэтчерду! Нельзя терять ни минуты!
Мы оба словно полоумные сорвались с места и ломанулись через коридор напролом к покинутым покоям леди Бувье.
— Тасилий! Тасилий! — наперебой выкрикивали мы, ворвавшись в темную спальню фрейлины.
— Я так и знала что вы вернетесь, — произнес до боли знакомый женский голос, прежде чем мы оба получили оглушительный удар чем-то тяжелым по голове.
Глава 28. Операция «Фокус-покус»
Ауч! Теперь я понимаю, почему мужчины получив нижний апперкот в уличной драке, спокойно лежат ничком на брусчатке и не торопятся возвращаться в сознание. Оказывается, это чертовски болезненно.
Судя по внутренним ощущениям, в спальне леди Бувье по моей голове проехал паровой локомотив. Ну никак не меньше! Даже разлепить глаза оказалось сложной и болезненной задачей. Впрочем, спустя буквально несколько мгновений, стало понятно, что болит у меня не только голова, но и все остальное. А когда перед глазами закончили плясать цветные пятна и мне даже удалось слегка мотнуть головой, стала очевидной и причина такого состояния.
Оказалось, что я висела под потолком, подвешенная за запястья на толстой цепи, смыкающейся на моих руках тесным стальными обручами. Сколько я находилась в таком состоянии неизвестно, но очевидно, что достаточно продолжительное время. Под тяжестью собственного тела руки и спина настолько онемели от боли, что совершенно не чувствовались. Я стояла на цыпочках и едва-едва доставала носками туфель до пола.
Пытаясь немного облегчить боль и прийти в себя, как могла подпрыгнула и встряхнулась. Потревоженная цепь звонко лязгнула о камень, значит за моей спиной есть стена. Это отлично! Я неуклюже попятилась и тут же уперлась в холодную каменную кладку. Прислонилась к ней вплотную, пытаясь перенести часть нагрузки — стало полегче. Я сосредоточилась и, стараясь не обращать внимания на боль, стала потихоньку озираться.
Низкие для обычной комнаты сводчатые потолки с грубо отесанными балками и ввинченными в них стальными штырями с обрывками цепей. Старая пожухлая солома, грязными ошметками валяющаяся на голом каменном полу. И полное отсутствие естественного света или горящих факелов, только бледный маленький светящийся кристалл под
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Орден хрустального черепа - Юлия Яр, относящееся к жанру Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


