Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков
«Видимо это и есть трактирщик», — подумал Флавиан.
Галарий недолго осматривал таверну своим испытующим взглядом и ничего не сказав, направился прямо к хозяину «Уставшего волка». Несмотря на то, что сейчас в таверне было не так уж и много народа, здесь стоял базарный шум — имперское наречие смешивалось с речноземным акцентом, тяжелое наречие цвергов переплетались в дивный узор с красивой альвийской речью, иногда все это заглушалось стуком и лязганьем ножей о тарелки, лаем пса, который сидел в одном из углов таверны, диким смехом, раздававшегося со стороны оруженосцев, который играли в карты. В углу таверны сидел весь подранный кошками лохматый пес и рычал на каждого, кто мимоходом проходил подле него. Флавиана удивило и то, что в таверне были жрицы любви, хотя он всегда думал, что Речноземье — провинция, и в прошлом королевства, всегда соблюдавшие свои принципы и высокоморальные устои, но теперь пастух видел, что шлюх на всех не хватало. Одна сидела на коленках у пьяного, и судя по отсутствию герба на щите, безземельного рыцаря, вторая, от которой пахло самыми дешевыми духами и жутким перегаром, накручивала на палец свои вьющиеся волосы, беседуя с богатым горожанином, две путаны стояли за спинами людей, игравших в карты, другая же шлюха облизывала под кустистыми усами губы коренастого цверга. Флавиан еще никогда не видел такого скопления народа, к тому же, столь разных людей, никак не похожих друг на друга.
— Благослови вас Дева, — хозяин трактира поприветствовал новоприбывших гостей, даже не попытавшись сделать хоть какое-то подобие улыбки.
Галарий молча кивнул приветственным жестом.
Все же Флавиан был прав, и он угадал в этом мужчине хозяина трактира, о котором рассказывал травник. Вблизи, этот худощавый мужик, превращался в сгорбленного, но все же крепко сложенного человека. Его лицо было все в глубоких точках, оставшихся после оспы, а брови были столь густые, что росли практически до самых бакенбард. Флавиан, пытался вспомнить его имя и память его не подвела.
— Сар Лебизье?
Правый уголок губы трактирщика слегка приподнялся, и он сделал что-то похожее на скромную и ленивую улыбку. Краем глаза Флавиан видел, что страж пытается что-то высмотреть в «Уставшем волке», ну или кого-то. Некоторые из взглядом посторонних провожали Галария в спину, наверняка обсуждая приход члена ордена стажей в Рэвенфилд.
— Мы знакомы? — ответил Лебизье.
Все это время трактирщик вытирал подолом своего грязного халата, который когда-то был белого цвета, пивной бокал с отколотой ручкой.
— Нет, но травник Жирак, прославлял практически в стихотворной форме славу вашего трактира, — решил пошутить Флавиан.
Сетьюд не ожидал от этого нахмуренного мужчины такой громкой реакции и заливистого смеха.
— Хаха, да, точно, это в духе нашего плута, — ответил на это Лебизье. — Он случайно не складывал там оды в честь долга, который он заносит мне уже второй месяц?
Внешний вид трактирщика резко контрастировал с его манерой речей, и он мило проболтал со своими гостями несколько минут. Галарий спрашивал лишь то, что было касаемо их дела, о вампире, смерти магистра и слухах в городе, но путники ничего нового не услышали. Лебизье повторил все, что до этого говорила им Мерьи и Жирак, но чаще всего с небольшими новыми крупицами информации.
— Все чаще в «Усталый волк забредают мелкаши, — так трактирщик называл мелкое безземельное рыцарство, отщепенцев с большей дороги, которые, фактически были равносильны разбойникам. — Я у себя видел и суровых северян — съердов, и горделивых гасконцев, и хитроумных альвов, которые постоянно ссорились по пустякам с хмельными цвергами. Поножовщина бывала, авантюристов хоть отбавляй. Я думаю Вороний город это самое насыщенное альвами место в Империи.
Люди недолюбливали альвов за их расизм и пренебрежительное отношение к другим расам. Они привыкли смотреть на остальных свысока, однако при этом являлись прекрасными лучниками и пращниками. Даже альвам нашлось место в этом городе.
Лебизье наклонился чуть поближе к своим путникам, его взгляд падал то на Флавиана, то на Галария, казалось, ему нравилось разговаривать о таких пустяках со своими клиентами.
— Вот, что я вам скажу, — трактирщик понизил свой голос, чтобы придать своим словам вес и некий ореол таинственности. — Намечается тутово у нас крупная заварушка, будь здоров. Слухи ползут уже по всему Речноземью, что объявят алтарный поход на нежить, посему и прибывают в Вороний город все больше и больше вооруженных бродяг, и отщепенцев, в надежде нажиться на войне. Недавно прибыл даже брат герцога Простора, кипиша тут навели. Мало того, что дочерь герцога пропала, так в городе такой кавардак происходит, что скоро можно будет красть даже целые кварталы.
«Алтарный поход», — прокрутил у себя в уме пастух, пытаясь вспомнить, когда был последний из них.
Дядя рассказывал про то, как выглядит этот алтарный поход. Архиепископ Речноземья объявляет его и множество знатных рыцарей собирается под сенью алтаря благочестивый Девы. Даже крестьяне и преступники могут вступить в войско, чтобы очистить своих грехи, но чаще всего это выглядит как именно избежание закона — в своем большинстве крестьяне поклоняются нимфидам и почитают духов рек, Дева Битвы была популярнее в рыцарских кругах.
«Перед Девой мы все равны, как солнце посылает свои лучи на бедных и богатых, так и Дева Битвы, наша роза войны, благоволит, как богатым, так и нищим, как здоровым, так и прокаженным», — так говорилось в одной из подаренных дядей книг.
Считается, что на всех тех, кто присоединился к алтарному походу, снисходит благоволение Девы Битвы и полное отпущение грехов. Флавиан не знал, правда это или нет, но каждый из алтарных походов сопровождался десятками самых разных задокументированных чудес, произошедших под благословением Девы.
Перед войском, выступавшем в алтарный поход, несли тяжелую позолоченную гробницу Девы Битвы, инкрустированную различными драгоценными камнями, где как считается похоронена здешняя святая. Кажется, в последний раз, алтарный поход объявляли против кентавров, которые посмели разорять герцогство Простор, около двадцати лет назад.
— И каковы шансы, что его действительно объявят? — поинтересовался Флавиан.
Трактирщик ухмыльнулся.
— Я гляжу, вы не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков, относящееся к жанру Детективная фантастика / Триллер / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


