Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков

Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков

Читать книгу Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков, Владимир Михайлович Сушков . Жанр: Детективная фантастика / Триллер / Фэнтези.
Делион. По следам древней печати - Владимир Михайлович Сушков
Название: Делион. По следам древней печати
Дата добавления: 10 август 2023
Количество просмотров: 136
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Делион. По следам древней печати читать книгу онлайн

Делион. По следам древней печати - читать онлайн , автор Владимир Михайлович Сушков

Всего лишь один день, одно событие может перевернуть жизнь человека с ног на голову. Флавиан, пастух с севера, получает от дяди таинственную печать, за которой охотятся могущественные силы. Волею судеб Флавиан попадает в водоворот событий. Пастух оказывается в городе воронов, в котором дочь герцога похитили неизвестные, а сам город терроризирует вампир. Нежить расправляет свои плечи, а внутри города зреет раскол, соседние деревни пустеют, а в Рэвенфилде собирается рыцарство со всего Речноземья, чтобы начать алтарный поход. Вечная борьба между добром и злом, мистические силы, смекалка, дружба, предательство — все это ждет читателей в этой впечатляющей саге. Сможет ли Флавиан раскрыть истинную природу печати и спасти мир от ужасов мрачного прошлого и избежать кошмара будущего? Ответы на эти вопросы ждут тебя на страницах этой захватывающей книги, которая окунет тебя в мир мистики и приключений.

1 ... 44 45 46 47 48 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Они проезжали мимо широких ворот, подняв свой взор к верху, Флавиан увидел металлические штыри, нависавшие над проезжавшими путниками. Внезапно, они нагнали на него страх, после того как он представил, что эти железные штуки с грохотом падают на их головы. После трех таких металлических врат Рэвенфилд раскинулся перед путниками во всей своей гнусной красоте — тесные обгаженные улочки, драные и побитые плешивые кошки, какофония звуков из каркающих ворон и кричащих купцов, ругательств крестьян, смешивавшихся с девичьим смехом, голоса бардом и баритоны рыцарей, звон стали и удары молотов. Запахи здесь смешались так же, как и звуки — пахло дерьмом и свежеиспеченным хлебом, рыбными продуктами и человеческим потом, животными выделениями и выдубленной кожей.

«Неужели так пахнут все города?» — дивился Флавиан, разглядывая уклад жизни местных горожан.

— Мой путь лежит через весь нижний город, в квартал менял, к лекарю Сонье, — здесь было так людно, что Жирак с трудом нашел место, где пристроить собственную телегу. — Могу показать вам путь до ближайших трактиров. Аще, пива хотите и жратву получше, то давайте-ка расскажу, как добраться до Уставшего Волка.

Глава 9

Для нас, имперцев, речноземное рыцарство кажется давно устаревшим консервативным институтом, однако, нам многому можно научиться у них. Рыцари Речноземья — дисциплинированны и никогда не дрогнут под натиском врага, они презирают всякую трусость, а сребролюбие для них страшный гнев. Они еще не почитают наших богов, но преклоняют колено каждое утро перед Девой Битвы, той самой, что некогда уничтожила графа Люция и бесследно исчезла со страниц истории. Они могут в едином порыве выступить в алтарный поход против своего врага, того, коего изберут советом большинства.

(с) Путеводитель по Делиону.

— Тут наши пути расходятся друзья, — произнес Жирак на шепелявом речноземном акценте, остановившись на перекрестке. — Посоветую вам, держаться центральной улицы, она приведет вас к постоялому двору сара Лебизье. Он пошти что находится у верхнего города, вы сразу узнаете его по большой коричневой вывески, оное называется «Усталый волк». Аще, и флигель здоровый и скрипучий, мимо тошно не пройдете. Варево вкусное у него, женушка трудится на кухне в поте лица, передавайте от меня поклон.

Помахав соломенной шляпой чужестранцам, травник отправился к северной части города через узкие улочки, которые разделяли нагроможденные друг на друга дома. Флавиан и Галарий остались стоять на главном тракте, который назывался «навозной улицей», что свидетельствовало о чистоте этого места. Тягловые волы, запряженные в телеги лошади, торговые караваны и рыцарские кони постоянно курсировали по центральной артерии Рэвенфилда, тянувшейся от донжона за внутренней стеной, к центральному тракту. От такого количества животных вся улица была покрыта большим количеством навоза и здесь стояла жуткая вонь. Пастух старался прикрыть свой нос ладонью, однако пахучий воздух проникал повсюду. Речноземцы, кажется, привыкли к такому обилию запахов и это ничуть не смущало их. Вид пришельцев, сошедших с телеги травника, был для них не особо то интересен, каждый из местных продолжал заниматься своими делами. Здесь каждый день можно было увидеть, как знатных рыцарей со всех земель Речноземья, так и авантюристов из других краев Делиона, которых привлекал сам Рэвенфилд. Помимо того, что часть воинов из имперских легионов продолжала нести свою службу на пограничных заставах, рядом с землями нежити, все речноземцы платили особую подать — одну двадцатую от своих доходов, которая шла прямиком в лапы герцога Ордерика.

Эта подать называлась вороньим налогом и облагалась им вся провинция Риверланд, так было устроена испокон веков. Таким образом, часть их денег уходила на выплаты жалования безземельным рыцарям, наемникам и авантюристам, которые несли постоянный дозор и участвовали в разведывательных рейдах к границам с землями нежити, а часть денег уходила на восстановления укрепления и содержания многочисленных рыцарских конюшен. Другая часть уходила на поддержание застав в приличном виде, ибо это были первые субъекты для нападения вампиров и другой нежити. В свою очередь имперцы помогали и своими финансами в этом деле, потому как, легионеры из метрополии несли там свою службу. Крестьяне платили натуральным оброком — морковью, капустой, редькой, репой и животным приплодом. В общем, Рэвенфилд был местом, где переплетались как имперские амбиции и их военное право, рыцарская доблесть речноземцев и их служение Деве Битвы, и наемнический профессионализм, который мог войти с прикосновение и с духом авантюризма различных стаек бандитов, пришедших сюда со всех концов Империи. Как потом Флавиан узнает, здесь трудились и цверги, со своими хитрыми пушками, секрет которых они так яростно оберегали от остальных существ Делиона, а в верхнем городе была открыта торговая фактория альвов, которые продавали свои знаменитые луки по завышенным ценам. Рэвенфилд оставался местом синкретизма и несмотря на свое географическое местоположение был слиянием различных культур, верований и менталитетов, пусть и не всегда мирно существовавших друг с другом.

Жирак уже скрылся за холмистыми улицами, где тесно переплетались более мелкие улочки, с нагроможденными здесь домами. Казалось, что город задыхался от перенаселения и только «навозная улица» была местом, где можно было хоть как-то развернуться. Скорее всего эта улица и являлась самым широким местом во всем нижнем городе

Путники двинулись куда им посоветовал идти Жирак. Верхний город найти было не трудно, его можно было рассмотреть практически со всей близлежащей местности. Он был построен на высоком холме, и он был отделен от другой части Рэвенфилда широкими высотными стенами, которые были облеплены, словно рыба чешуей, тысячами или даже десятками тысяч воинов. Флавиан поднял свой взгляд и лицезрел поверх черепичных покатых крыш мощные стены Верхнего города и высокий донжон, возвышающийся над всем Рэвенфилдом. Пастух еще никогда не видел столь величественного города, и он поразил его в самое сердце. А ведь Вороний город считался по речноземным меркам не самым большим поселением. Бывали и больше. Например, Амалия — столица провинции, или Нереидия — главный город Трехречья. Юнец видел эти великолепные города с висячими фонтанами, круглодонными цветущими садами на картинках в своих книгах и желал увидеть теперь их наяву. Но Рэвенфилд отличался от того, что изображалось в книгах — вместо пышных садов здесь грудились уродливые дома с покатой черепичной крышей, красивые фонтаны здесь заменялись торговыми ларьками, а вместо душистых цветов и восточных пальм — кучи навоза и сплошная антисанитария.

Но красота и великолепность Вороньего города, его мощь и великолепие тесно соприкасается с обратной стороной этой монеты — запахи в Рэвенфилде были на порядок хуже, а сам город был гаже, самым больших конюшен, которые видел Флавиан,

1 ... 44 45 46 47 48 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)