`

Отступник - Кора Рейли

1 ... 44 45 46 47 48 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Девон на мгновение задумался.

— Мне нужно позвонить родителям. Они будут ужасно волноваться. И майор, вероятно, наговорил им еще больше лжи.

— Нам все равно придется заправляться. Как только мы преодолеем некоторое расстояние между нами и Детройтом. И Алеком, мысленно добавила я. — …мы поищем место для отдыха. Я думаю, нам обоим не помешало бы что-нибудь поесть и несколько минут отдохнуть после всего, что произошло сегодня. Я взглянула на его окровавленную толстовку.

— И тебе нужно переодеться. Ты не можешь разгуливать в таком виде.

Когда мы наконец остановились на привал, у меня болели спина и ноги от езды, но, по крайней мере, я успокоилась. Я не позволяла себе вспоминать об Алеке, и, надеюсь, так оно и останется.

— Я куплю тебе новую рубашку, — сказала я Девону, выпрыгивая из машины и подходя к кузову грузовика, где хранились сумки с нашей одеждой.

Я схватила первый свитер, который попался мне под руку, и отдала его Девону, прежде чем встать перед пассажирским окном, чтобы люди, толпящиеся на парковке, не увидели, как он переодевается. Когда он стянул толстовку через голову, мой взгляд был прикован к его плечу и теперь безупречной коже.

После того, как Девон надел новую рубашку, мы наполнили бак бензином, прежде чем припарковаться в конце парковки, подальше от любопытных глаз. Девон пошел к общественному телефону, чтобы позвонить своим родителям, и я наблюдала, как через некоторое время его плечи опустились. Он покачал головой.

— Они не отвечают. Это так на них не похоже.

Я услышала нотку беспокойства в его голосе, и каким-то образом это развеяло мои собственные страхи.

— Может быть, им нужно было выйти на некоторое время. А твой отец, наверное, на работе, верно?

Девон засунул руки в карманы и кивнул.

— Да, может быть. Я попробую их еще раз позже. — Он глубоко вздохнул и улыбнулся. — Я умираю с голоду.

— Я тоже, — сказала я, хотя это не могло быть дальше от истины. Я полностью потеряла аппетит с тех пор, как увидела Алека, место моего желудка заняла бездна.

Мы с Девоном купили картошку фри и гамбургеры в закусочной рядом с заправкой. Вместо того, чтобы есть в грязной закусочной с ее рваными клетчатыми кабинками и грязным клетчатым полом (не говоря уже о любопытных взглядах официантки), мы решили отнести еду обратно в машину и съесть ее на кузове грузовика.

Картошка была жирной, а булочка для гамбургера — слишком сухой, но мне было все равно. Это была первая настоящая еда, которую мы ели за последнее время, и все равно все это показалось мне пресным. Я чувствовала на себе взгляд Девона, и внутри меня образовался узел беспокойства. Я надеялась, что он не будет упоминать Алека. Я не думала, что смогу переварить это прямо сейчас.

— Знаешь ли ты степень своей Вариативности? — выпалила я и вздрогнула от того, как громко и панически прозвучал мой голос.

Я отправила в рот еще несколько кусочков картошки фри. Жир забил мне горло, и мне пришлось сделать несколько глотков из бутылки с содовой, чтобы запить их.

Девон проглотил кусок и вытер рот салфеткой.

— Что ты имеешь в виду?

— Что ты пробовал? Какие травмы ты можешь вылечить? Можешь ли ты исцелять болезни? Ты вообще можешь умереть?

Я поморщилась, когда поняла, как бестактно это прозвучало, но я не могла сдержать своего любопытства. Я окунула две картошки фри в кетчуп и покрутила их в руках.

Он откусил еще кусочек. Очевидно, он не возражал ни против плохой еды, ни против вони выхлопных газов и топлива.

— Ну, я никогда не бросался под машину и не поджигал себя, чтобы проверить это. Но я почти уверен, что всему есть предел. Я думаю, что был бы мертв, если бы мое тело разорвало на части бомбой или если бы мне отрубили голову.

Я сморщила нос от ужасных образов, которые его слова вызвали в моей голове.

Девон рассмеялась, на щеках блеснули ямочки.

— Ты сама спросила.

— Я знаю, — сказала я, улыбаясь.

Его волосы были в таком беспорядке. Я была рада, что не проверила свое отражение в туалетах закусочной. Я могла себе представить, в какое птичье гнездо превратились мои собственные волосы.

— Итак, ты когда-нибудь причинял себе боль, чтобы посмотреть, как твое тело исцеляет себя?

Я кладу оставшуюся картошку фри на кузов грузовика. Я просто не могла заставить себя откусить еще кусочек.

Девон выглядел смущенным.

— Да. Когда я был моложе, я часто резал себя, а однажды сломал собственный мизинец, но после этого я перестал. Ты же знаешь, я не получаю удовольствия от боли.

Я толкнул его плечом.

— Никогда бы не догадалась.

Он дернул подбородком в сторону моей выброшенной еды.

— Ты закончила с этим?

Я фыркнула.

— Только не говори мне, что ты все еще голоден.

Голубые глаза Девон сверкнули.

— Не совсем голоден, нет, но я мог бы съесть еще несколько кусочков. Кто знает, когда мы снова сможем остановиться и поесть.

Я пододвинула к нему картошку фри. — Как тебе будет угодно. Я думаю, что соотношение картофеля фри и жира мне не совсем подходит.

— Неважно, — сказал он и подмигнул мне.

Я почувствовала облегчение, наблюдая, как он доедает остатки моей еды. Я всегда поражалась тому, как много Девон может вместить. Возможно, его Вариация заставляла его постоянно испытывать голод, и, вероятно, это также заставляло его сжигать калории в тот момент, когда они поступали в его организм, потому что, глядя на него, вы никогда не догадаетесь, сколько он съедал каждый день.

— Я рада, что у тебя есть такая классная Вариация, — тихо сказала я. Я вспомнила ту ночь в Ливингстоне, когда я стояла на коленях рядом с его безжизненным телом и плакала. Я еще не знала о его Вариации и думала, что никогда больше его не увижу. Это был ужасный момент.

Девон расслабился рядом со мной, наши ноги и плечи прижались друг к другу. До сих пор я даже не осознавала, насколько близко мы сидели.

— Я тоже.

Его глаза изучали мое лицо. Я не была уверена, что он искал.

Я обхватила себя руками, желая навсегда изгнать воспоминания о том дне из своей головы. Моя рука коснулась шрама. Девон не знал о отметине на моей грудной клетке. Никто ему не сказал.

— Райан сделал кое-что еще в ту ночь. Мой голос был едва слышен даже для моих собственных ушей.

Девон напрягся. Я могла чувствовать энергию через наши соприкасающиеся тела.

— Ты помнишь буквы «А», которые он

1 ... 44 45 46 47 48 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отступник - Кора Рейли, относящееся к жанру Детективная фантастика / Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)