`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ) - Стенфилд Селена

Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ) - Стенфилд Селена

1 ... 42 43 44 45 46 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Одним ловким движением он подкинул меня вверх, заставляя обхватить его торс ногами, и поцеловал…

Глава 33. Тайна богини

Артур

В голове не укладывалось, откуда во мне появилось это непомерное чувство собственничества. Слепая жадность какая-то… Не прошло и десяти минут, как мы переместились в парк, а я уже снова хотел оказаться с Аделиссой наедине.

У меня сносило крышу от запаха ее кожи. В венах так бурно кипела кровь, что, казалось, плавился разум.

Я аккуратно убрал из ее прически застрявшую еловую иголку — свидетельство нашей «лесной прогулки», и окинул взглядом женский профиль. Задержал взгляд на припухших от моих поцелуев губах и тяжело вздохнул.

Черт его знает, что со мной происходит.

Я чувствовал себя каким-то псом, который готов крутиться у юбки своей хозяйки, чтобы не позволить никому к ней приблизиться. Пока Лисса с улыбкой рассказывала мне истории из своего детства, я украдкой поглядывал на нее и… читал мысли проходивших мимо нас мужчин.

Хотелось снова поцеловать ее. Прямо здесь, в оживленном парке. Чтобы показать каждому кретину, пожирающему Аделиссу глазами, что это женщина принадлежит мне. И только мне одному.

В самом центре парка у небольшого фонтана мельтешили Саймон и Кассиан. Мой друг явно был зол. Это было весьма заметно и по его искаженному яростью лицу и по активной жестикуляции. А вот Волшебник напротив, был спокоен и холоден. Лишь плотно сжатые челюсти и отстраненный вид выдавали в нем то, что он тоже на взводе.

— Ох, надо ж-же! Ругаются что ли? — фыркнула скачущая рядом с нами Шила и поспешила вперед, чтобы первой узнать причину их раздора.

— Что там произошло? — поинтересовалась Лисса и тихо ойкнула, когда Волшебник, отбросив свою маску надменности, вцепился в пиджак Саймона и притянул его к себе.

Мы с Лиссой ускорились и уже через десять секунд были возле этой разъяренной парочки.

— Какого черта вы здесь устроили?! — я оттянул Кассиана от Саймона.

— Давай, скажи им! — от злости на покрасневшем лице Саймона выступили вены. — Скажи, защитник!

— Дьявол вас раздери! Что случилось?! — мои глаза замерли на персоне Кассиана.

Он с вызовом посмотрел сперва на меня, потом перевел взгляд на Аделиссу, но не проронил ни слова.

— Саймон? — я повернулся к другу надеясь, что хотя бы он мне пояснит в чем дело.

— Этот идиот собирается использовать Аделиссу как приманку.

— У нее будет должная защита, — на лице Кассиана не дрогнул ни один мускул. — И ее вряд ли можно будет назвать приманкой.

Мои пальцы невольно сжались в кулаки.

— Выкладывай все, — процедил я сквозь зубы.

— Два дня назад мне довелось любоваться старыми работами Аризгара Д'ольтера. Старик потащил меня на чердак, чтобы любимый «внук» смог увидеть его самые первые картины. Оказывается, Аризгар раньше рисовал женщин в одежде. Поэтому, эти картины не вписались в его нынешнюю чудесную коллекцию.

— Ты что-то там нашел? — поинтересовалась Лисса.

— Да. Под слоем пыли и паутины я нашел одну весьма интересную картину. На ней были изображены две девушки. Вероятно, Аризгар рисовал их в парке тайком, и его натурщицы совсем об этом не подозревали. Все же одержимость женщинами была у него с молодости.

— И чем эта картина была интересна?

— Одна из девушек напомнила мне тебя, Аделисса. Светлые волосы, такой же профиль. А вот вторая… Она была очень похожа на молодую Джинору Деверо, — Кассиан лениво подкинул камешек своим начищенным до блеска ботинком и добавил — Дед сказал мне, что рисовал двух подруг, которые частенько гуляли по парку. Ему очень нравилась светловолосая девушка, но он не знал ее имени. Но именно она вдохновила Аризгара рисовать в дальнейшем обнаженные женские тела. Как он сказал: «Она была богиней. Моей музой. На которую я мог только смотреть».

— Вот почему он назвал меня Богиней! Я напомнила ему маму! — догадалась Лисса.

— Я тоже так решил, — подтвердил Эвельдор. — А ещё подумал, что раз сейчас Джинора так желает твоей смерти, значит и смерти Эулы могла желать точно так же. Особенно когда Хорас Деверо внёс разлад в их дружбу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ты все же считаешь, что Джинора подставила мою мать?

— Я не считаю, а уверен в этом. И раз тебя не получилось убить — она избавится от тебя по уже проверенному способу.

— Почему она так сильно хочет меня убрать? — разнервничалась Лисса. — Что я ей сделала?

Мы с Кассианом встретились взглядом. Надо быть глупым, чтобы не понять, что у Джиноры достаточно причин для беспокойства.

Теперь стало понятно, почему «отравой» для члена Совета Двенадцати стали зелья из бюро мистера Муна. Джинора и Эула были подругами. И, вероятно, часто проводили время вместе не только в парке, но и в «Тьме и пламени».

— Во-первых, ты — прямое напоминание о романе между ее любимым Хорасом и лучшей подругой, — ответил я вместо Кассиана. — Во-вторых, я женюсь на тебе, а не на Карнесс. А в-третьих, рано или поздно ты бы все равно добралась до прошлого своей семьи и правда могла вскрыться. И тогда Совет Двенадцати пришел бы уже за Джинорой. Тебе нужны еще причины?

Лисса побледнела. Смотрела на меня затравленным взглядом и нервно кусала губы.

— И что же мне теперь делать? — робко спросила она.

— Искать у Джиноры кольцо Святой дюжины, — заявил Кассиан. — Это будет главным доказательством ее причастности. В противном случае, когда оно окажется у тебя — жди беды. Потому, что на тебя ляжет клеймо дочери преступницы, которая присвоила себе магическую драгоценность.

— И у тебя, конечно же, есть идеи, как его найти, — предположил я, столкнувшись с Кассианом взглядами.

— Разумеется. Мы устроим ловушку на завтрашнем маскараде. Для этого у нас есть все необходимое.

— Все — это что? — наконец-то подала голос Шила, до этой поры сидевшая на ветке с открытым ртом.

Услышав вопрос, Кассиан улыбнулся. Злобно так. Хитро.

— Законник, приманка и… злая мачеха с огромными кулаками.

Глава 34. Под твоей защитой

Аделисса

Моему спокойствию пришел конец. Я отчётливо ощутила это, когда мы с Артуром вернулись домой. Крики семьи Тартис были слышны, казалось, даже в центре Мэфорда.

Худощавый Ульрик тащил по лестнице два последних тяжелых чемодана с вещами и бросал на меня и Артура недобрые взгляды. Его рыжие кудрявые волосы взмокли от пота и несколько прядей настырно липли к лицу. Я знала, что для него любая физическая работа была подобна смерти, и поэтому было нетрудно догадаться, как в этот момент сильна его ненависть к Артуру.

— Я не нашел твою комнату, Аделисса, — громко объявил Ульрик, когда оказался наверху лестницы. — Мама, Блэйз и я озадачены вопросом, где же ты спишь? — уточнил он с подозрением.

— Она спит со мной. В моей спальне, — холодно ответил Артур, смерив Ульрика ледяным взглядом. — Ещё есть вопросы?

Ульрик ядовито усмехнулся и посмотрел на меня так, как обычно смотрят на падших женщин.

— Вы вообще-то еще не женаты, — уголок его губ скривился в презрительной усмешке.

Мои щеки вспыхнули от стыда, и я растерянно уставилась на роскошный ковер, лежащий на полу вестибюля.

— Я разве спрашивал твоего мнения по этому поводу? — от ледяного тона Артура мне стало не по себе. В его голосе звучала открытая угроза. — Кто ты, чтобы читать нам нравоучения?

— Я брат Аделиссы. Пусть и не родной, но все же…

Он оборвался на полуслове, а я почувствовала рядом с собой лёгкое дуновение ветра. Подняв глаза, я увидела, что на ступенях лестницы расстилается темный туман, а сам Артур уже стоит наверху и держит Ульрика за грудки.

— Для «брата» ты слишком часто думаешь, как бы залезть к Лиссе под юбку, — прогремел Артур, встряхнув его, как мешок с овсом. — И мне чертовски это не нравится.

— Я за нее переживаю, — Ульрик предпринял слабую попытку оправдаться.

— Теперь Лисса без пяти минут замужняя дама, и переживать за нее будет только ее муж. Понятно?

1 ... 42 43 44 45 46 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ) - Стенфилд Селена, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)