Архив тети Поли - Ирина Кизимова
— Аня, подай мне розовый моток.
— Боже, Надя, сама его возьми.
— Неужели так трудно поухаживать за подругой? — пряжа приземлилась старушке в прямо на колени.
— Поли, дорогая! Покажи, как вяжется тот замысловатый узор с ромашками! — попросила её одна из присутствующих, подсаживаясь ближе.
— И мне, и мне! — в прямом смысле подлетела к ней другая.
— Марусь, не расходуй энергию понапрасну, тебе ещё домой лететь. — засмеялась над выходкой подруги графиня.
— Долечу, главное, чтобы опять пьянчуги подстрелить не пытались.
— А ты набирай высоту, чтобы тебя не видно было.
— И как же тогда предлагаешь летать под дождевыми облаками?
— С зонтиком!
Цветочная вязь с первого раза выходила не у всех, но собравшиеся старались, распуская и более-менее приноравливаясь к новой технике. Ромашки разных цветов выходили из-под рук мастериц, у кого-то узор получался крупнее, у кого-то наоборот, графиня перестаралась с серединкой и в итоге её цветы походили на жёлтые блины.
— Боже! Какой ужас! — внезапно взвизгнула сидящая на резном диванчике бывшая фрейлина императрицы. — Здесь паук!
— Лера, ты что испугалась насекомое? — дразняще спросила её графиня.
— Они же противные! Прибей его сама, раз такая умная!
— А ты сама что ли не можешь?
— Боже, Антонина, ты же знаешь, что если она начнёт бить пауков, то переломает всю мебель!
В ходе неравных боёв с собравшимися бабками паук пал смертью храбрых и был утилизирован вовремя появившимся дворецким.
— Чай ждёт вас на веранде, дамы. Обещают последний погожий денёк, постарайтесь сполна насладиться им. — он галантно поклонился и покинул гостиную.
— Может, после сыграем в крокет? — тут же предложила графиня. — Моя подруга из Бирмингема недавно показала, как правильно бить, чтобы точно попадать в воротца.
— Я согласна на всё, что предполагает весёлое времяпровождение!
— Кстати, Поли, где Лара?
— Ох, я заходила к ней утром, но недавно она была слишком неосмотрительна, съев сразу три шарика клубничного мороженого…
— Бедняжка… Надеюсь, она скоро поправится и присоединится к нам в следующую субботу.
— Мне не хватает её ворчания по поводу нашей медлительности.
— С кем она в прошлый раз нас сравнила?
— С улитками?
— Нет, милая, это давно устарело…
Они, хихикая между собой, выбрались в залитый солнцем садик. Пышные розы благородного пурпурного цвета обрамляли резную беседку, начиная с крыши и заканчивая увитыми столбами, подчёркивая белизну окрашенного дерева. Старые дамы расселись на подушках в теньке, пробуя потрясающие сладости, приготовленные местным поваром, который каждый раз старался придумать для запланированных собраний что-то новое. В этот раз предметом горячей похвалы стала ягодная пастила, имеющая удивительно тонкий аромат. Изящный фарфоровый чайничек переходил из рук в руки, наполняя белые чашечки светло-жёлтым напитком, отдающим смесью свежесобранных трав.
— Мятный чай особенно хорошо подходит к шоколадным конфетам. Как твой повар додумался до такого потрясающего сочетания?
Графиня загадочно улыбнулась:
— Альфредо любит играть с разными вкусами, и я рада, что сегодня мы пробуем удачный опыт его экспериментов.
— Мне казалось, у тебя всегда отменное чайное меню.
— Это лишь то, что видят дорогие гости. Как бы помягче сказать… Иногда Альфредо бывает несколько эксцентричен, когда начинает мешать русскую и итальянскую кухню.
— А кто не любит риск? Жизнь слишком коротка, чтобы довольствоваться лишь одним проверенным сортом чая.
— Верно сказано, Лидия, дорогая!
— А я всё думаю о захватывающем опыте нашей Поли! Я бы тоже не отказалась вести расследование бок о бок с молодыми детективами!
Остальные звонко засмеялись.
— Боже, Надя. Извини, конечно, но у тебя ума не хватит решать все эти головоломки.
— Зато я отлично перемещаю предметы! Могу без проблем задержать любого преступника!
— А ты, Аня, могла бы вскрыть самый мудрёный замок, лишь плюнув на него!
— Я бы просто расплавила его, дурная!
— Из нас бы точно вышла отличная команда по захвату врага! — улыбнулась графиня. — А я, как вы можете знать, отлично гадаю на картах!
— Хочешь сказать ты пророк?
— Ха-ха, скажешь тоже. — отмахнулась она. — Будь я пророком, меня бы давно с вами не было.
— Если подумать, это ты мне нагадала мужа офицера.
— А если старалась бы лучше, могла бы и карту полковника вытащить!
— Такой нет в колоде.
— А валеты на что?
— Девочки, я обязательно позову вас, если захочу собрать свой отряд по спасению Петрограда. — шутливо пообещала тётя Поли, слушая щебетание подруг.
— Конечно! Ты будешь мозгом нашей операции, а я сердцем! — подмигнула ей графиня Печерская.
Обсуждение плавно перетекло в крокет, который был в диковинку для Петроградских дам. Они с энтузиазмом малых детей загоняли шарики в лунки, соревнуясь друг с другом. Насыщенная суббота закончилась уютными посиделками в гостиной, поскольку на улице стемнело и похолодало, только поэтому крокет было принято отложить до лучших времён.
Тётя Поли покинула подруг в седьмом часу вечера, сев в один из свободных для гостей экипажей вместе с подругой. Они жили недалеко, так что всю дорогу болтали о прошедшем дне, делясь своими впечатлениями относительно последних новостей.
Тётя Поли ни разу не затронула тему своего участия в расследованиях.
* * *
За завтраком тётя Поли развернула новый выпуск газеты, который прикупила вчера после работы у одного из мальчишек-торговцев. В нём говорилось о том, что по всему Петрограду усилили охрану, на улицы вывели патрулировать дополнительных полицейских. А к жителям обращались с просьбой сохранять спокойствие, ведь это просто предупредительные меры для общей безопасности.
Вопреки всеобщим ожиданиям, никаких убийств не происходило. Тётя Поли лукаво подумала, что революционеры затихли с её уходом из отдела магического правопорядка, хотя на деле всё это было лишь простым совпадением. Вторая суббота октября оказалась свободной, и старушка решила пройтись до своей подруги и за одно справиться о её самочувствии. Краем глаза она проверила дом на присутствие пауков, которых в последнюю неделю стало значительно меньше, но ни одного не обнаружила. То ли Дымок постарался, то ли её всё же решили оставить в покое?..
Тётя Поли вела показную спокойную жизнь, но ни на минуту не покидала внутренний архив, тщетно пытаясь найти подсказки. В который раз она прокручивала в голове мысль: «я точно где-то видела того молодого человека, и самое главное, он
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Архив тети Поли - Ирина Кизимова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Мистика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

