Лживая - Кора Рейли
Только дядя Скотт, старший брат Рональда, и его жена, тетя Сесилия, прилипли ко мне, как суперклей. Дядя Скотт, у которого усы закручивались вокруг губ, словно он постоянно хмурился, рассказывал грязные анекдоты о монахинях и пингвинах, от которых у меня болело горло от смеха, а тетя Сесилия хихикала над каждым из них, словно слышала их впервые. Наблюдая за их общением, я смеялась даже больше, чем над шутками.
Весь дом гудел от смеха, разговоров, жевания и случайной отрыжки дяди Скотта. Я не могла припомнить случая, когда бы я была счастливее. Улыбка, казалось, навсегда запечатлелась на моем лице, а мышцы болели от непривычки. Могла ли так сложиться моя жизнь, если бы я была нормальной? В тот момент я больше всего на свете желала, чтобы они остались у меня; чтобы я была не просто самозванкой с одолженной семьей.
Я отвернулась, ощущая, что задохнусь, если останусь с ними еще на мгновение. Я направилась на кухню, надеясь побыть одна, но вместо этого застала Линду за глазированием огромного торта с масляным кремом. Она не услышала, как я вошла, из-за болтовни, доносившейся из остальной части дома, и я остановилась на мгновение, наблюдая, как она размазывает глазурь лопаточкой. На ее лице была маленькая, счастливая улыбка. Инстинктивно мои пальцы сомкнулись вокруг кулона в виде розы над грудью, черпая в нем утешение.
Линда повернулась и уронила лопаточку, схватившись рукой за сердце.
— Боже, Мэдди, ты меня напугала.
— Прости, я не хотела. Мне просто нужно было… — я замялась, не зная, как сказать ей, что мне нужно отвлечься от ее семьи.
Она посмотрела на меня знающим взглядом.
— Я знаю. Они могут быть очень подавляющими, — сказала она, поднимая подставку для торта и направляясь в столовую. — Я вернусь через минуту.
Я смотрела в окно кухни, все еще сжимая кулон. Вспышка белокурых волос обогнула участок и остановилась за забором. Когда он сделал шаг ближе, его лицо появилось в поле зрения: Фил Фолкнер. Казалось, он что-то высматривает. Мое окно? Я знала, что он живет неподалеку, но никогда раньше не видела его слоняющимся по району. Может ли он быть тем парнем, который следит за моим окном? Что у него за дело?
Его глаза переместились вниз к кухонному окну, где он поймал мой взгляд. Он что-то держал в руке, но с моей точки обзора я не могла разглядеть, что именно. Он поспешно повернулся и поспешил прочь. И тут я увидела, что он несет: удочку. В патологоанатомическом заключении говорилось, что жертвы были задушены проволокой. Что, если это была леска?
Я раздумывала, пойти за ним или нет, когда Девон вошел на кухню, неся пустое блюдо. Это было то же самое блюдо, которое я видела в гостиной всего несколько минут назад, заваленное стейками и острыми ребрышками.
— Много ли людей рыбачат в этом районе?
Он открыл холодильник и выложил на поднос еще больше мяса.
— Многие. Озеро хорошее место для рыбалки.
Я нахмурилась, глядя на груду мяса. На щеках Девона появились ямочки, когда он заметил мой взгляд, а в его глазах загорелся озорной блеск.
— Только не говори, что ты хочешь приготовить их на барбекю, — сказала я, следуя за ним через гостиную на задний двор, где в небо поднимался столб дыма.
— Папа попросил меня занять его место в этом раунде, — сказал Девон, нагружая решетку стейками размером с обеденную тарелку.
Мясо шипело, касаясь горячей поверхности, и в воздух поднималась новая волна дыма.
— Но мама уже унесла торт в столовую. Я думала, пришло время десерта.
Голодная компания уже съела как минимум полкоровы.
Девон поворачивал стейки щипцами для барбекю.
— Мэдди. Барбекю у Чемберсов не закончится, пока каждый кусок мяса не будет приготовлен и не будет съеден.
Упс, похоже, это то, что я должна знать.
— Что у дяди Скотта с волосами на лице?
Девон усмехнулся, и внезапно я снова смогла дышать.
— Ты имеешь в виду его порно-усы?
Я рассмеялась, и он тоже. Так сильно, что он не заметил, как его рука оказалась в опасной близости от горячей решетки. Я открыла рот для предупреждения, но было уже поздно. Его рука задела барбекю. Он отдернул ее назад, уронив щипцы и издав шипение боли.
У меня свело живот. Ожоги могут быть ужасными, и это было бы плохо. Девон прижал руку к груди и наклонился, чтобы поднять щипцы, как будто собирался продолжать жарить. Я вырвала их из его хватки.
— Дай мне взглянуть на твою руку.
Он отвернулся, его плечо образовало щит, между нами.
— Ничего страшного, Мэдди. Я даже не коснулся решетки.
— Не будь идиотом.
Схватив его за руку, я притянула его ладонь к себе. Повернула ее, но кожа была лишь слегка покрасневшей, словно ничего не произошло.
Он отстранился и взял щипцы для барбекю, возобновив работу.
— Я же сказал тебе, что ничего страшного. Я просто испугался. И едва дотронулся до него.
Мои глаза обманули меня? Может, он действительно не трогал гриль. Но я могла бы поклясться, что видела, как это произошло. Видела, как он гримасничает от боли.
Рональд высунул голову из задней двери.
— Стейки готовы? Дядя Скотт перешел к своим шуткам про овец. Было бы здорово, если бы мы смогли заставить его снова заняться жеванием.
Я подняла брови на Девона в поисках объяснения. Он ухмыльнулся.
— Не спрашивай. Поверь мне, тебе лучше не знать.
Была почти полночь, когда ушли последние гости. Я чувствовала себя истощенной от счастья и осознания того, что это все мимолетно. Скоро мне придется покинуть этот мир и оставить после себя лишь тьму, когда Линда и Рональд узнают правду о смерти своей дочери.
Выключив свет, я спустилась по лестнице и на цыпочках прошла в гараж. Я использовала маленький фонарик, освещая окружающее пространство. Медленно я направила луч на верстак и походное снаряжение. Ничего подозрительного — ни ножей, ни лески, ни проволоки. Меня охватило облегчение. Позади раздался скрип.
— Что ты делаешь?
Я обернулась, сердце колотилось о грудную клетку. Луч фонарика попал на хмурый взгляд Девона, и он прищурился. Я опустила руку.
— Я думала, ты спишь, — сказала я.
Он заглянул через мою голову в гараж.
— Ты не ответил на мой вопрос.
— Я не могла уснуть, а потом мне показалось, что я услышала шум, и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лживая - Кора Рейли, относящееся к жанру Детективная фантастика / Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


