`

Том Грэм - Кровь, пули и Blue Stratos

Перейти на страницу:

- Просто сны, - сказал он своему отражению. – Бессмысленные.

Но что-то глубоко внутри него, казалось, говорило - э, нет, ты же знаешь, что это не так.

- У меня есть будущее.

Ты знаешь, что это неправда.

- И оно связано с Энни. Мы будем вместе. И мы будем счастливы.

Сэм, Сэм, ты не можешь вечно себя обманывать.

- Мы это сделаем, я и Энни – никто и ничего нас не остановит.

Бах! Бах! Бах!

Раздались тяжеловесные, как пушечные выстрелы, удары кулаком в дверь.

- Кого там черти несут? – крикнул Сэм.

Сквозь замочную скважину донесся слишком хорошо знакомый голос. - Прости, что прерываю интимные встречи, которыми ты, должно быть, наслаждаешься вместе с мадам Ладошкой и ее пятью дочурками, Сэмми, но я просто подумал, что тебе стоит найти время для поимки нескольких негодяев.

Сэм вздохнул, дошел до входной двери и открыл ее. В дверном проеме на всю его ширину замаячил бочкообразный медведь гризли, одетый в верблюжье пальто и желтоватые мокасины с бахромой. Запах несвежих сигарет "Woodbines" и лосьона "Blue Stratos" витал вокруг него, как дымка. Черные простроченные водительские перчатки поскрипывали в руках, неумолимо их сгибающих и сжимающих. Бросая на Сэма такой взгляд, будто еще не до конца решил, совсем не обращать на него внимания или вколотить в землю, как колышек для палатки, этот твердокаменный, чудовищный, упакованный в нейлон викинг сощурил ледяные глаза и выдвинул вперед несокрушимый подбородок.

Это был он. Тот самый человек. Это был шеф. Старший детектив-инспектор Джин Хант. Вот так вплотную к нему, заслоненный массивной тенью, Сэм почувствовал свою уязвимость и нелепость, будучи одетым лишь в футболку и трусы.

- Довольно соблазнительная экипировка, Самбо, - повысил голос Хант. – Пытаешься меня совратить?

- Вообще-то, Шеф, я обдумывал метафизическую дилемму.

- Надеюсь, потом смыл за собой, - он пронесся мимо Сэма и остановился в центре комнаты. Комната казалась слишком маленькой, чтобы вместить его. Он огляделся вокруг, казалось, его тяжелый взгляд почти способен был выбить окна. Развернул плечи, выпятил грудь и откинул голову, готовясь нанести звуковой удар, уже зарождающийся где-то в районе шеи. - Прошу прощенья за столь ранний визит, Тайлер, но долг зовет. У нас вызов. Суматоха. Прямо таки чертово ЧП.

- Какого рода ЧП? – спросил Сэм, подпрыгивая и натягивая брюки.

- Террористы.

- ИРА?

- Нет – недовольные дамочки из "Avon". Само собой, это проклятая ИРА, Сэм. Давай, застегивай штанишки и веди себя подобающе.

- Есть шанс получить от тебя некоторые подробности о том, что случилось, Шеф? – спросил Сэм, надевая черный кожаный пиджак. – Или, пока до них дойдет очередь, будет еще пара часов сарказма?

- Не злись, Милдред, - сказал Джин, разворачиваясь на каблуках и держа путь к двери. – Я все расскажу по дороге. Это отвлечет тебя от моей манеры езды.

ГЛАВА 2

ПОСЛАНИЕ В КРАСНЫХ ТОНАХ

Визжали шины. Серые городские улицы мелькали мимо. Джин давил на газ, а Сэм на воображаемую педаль тормоза.

- Так, слушай внимательно, - приказал Джин, лихо дергая туда-сюда руль и лавируя в потоке. – Чуть меньше часа назад мы получили предупреждающий звонок о том, что в архиве местного Совета установлено и готово бахнуть мощное взрывное устройство.

- Они сказали кодовое слово ИРА? – спросил Сэм.

- Нет, но мы не пойдем на риск, - сказал Джин. – В недавней акции участвовала уйма сердитых пэдди. Мы ждали чего-то подобного, так что допускаем, что бомба настоящая.

- Логично, - сказал Сэм. – А что насчет саперов?

Джин пожал плечами.

- И что это пожимание значит, Шеф? Тут нужна Саперная служба. Этим они должны заниматься.

- Мы все еще ждем, пока эти ленивые ублюдки вытащат себя из постельки, - проворчал Джин, невозмутимо проскакивая на красный свет.

- Так что мы собираемся делать?

- Ну, до тех пор, пока они не соизволят объявиться и начать кромсать провода, это наш вызов.

- Шеф, нас не обучали, с чего начинать всю эту возню со взрывчаткой.

- Их тоже. Ты видел когда-нибудь этих нытиков из Саперной службы? Половина из них даже читать не умеет.

- Нам надо оцепить архив и охранять территорию, пока не прибудут саперы и Специальный Отдел, - сказал Сэм. – Это террористический акт. Это их юрисдикция.

- Их "юрисдикция"? Арестовать негодяев, Сэмми, вот это - моя юрисдикция, и без разницы, какой формы, размера, цвета и запаха они будут. Для меня все одинаково - бомбы, разные ублюдки, большие парни с пушками. И я не собираюсь рассиживаться на своей элегантной идеально сложенной заднице, ожидая, пока подгребет Специальный Отдел, по крайней мере не тогда, когда такие вещи разворачиваются прямо у меня под носом. Так что, если не возражаешь, Тайлер, - "Кортина" с грохотом завалилась на два колеса, пока Джин закладывал крутой поворот, и Сэм вцепился в приборную панель, - просто вспомни, кто из нас двоих начальник. Зря ведь тратишь время?

- Шеф, ты не можешь браться за это, там же Специальный Отдел коорди...

Джин свирепо швырнул "Кортину" в другой крутой поворот, обрывая Сэма на полуслове.

- Ты не ответил на вопрос, Тайлер. Я спросил, ты ведь зря тратишь время?

Сэм сдался. - Зря, Шеф.

- Славный парень.

"Кортина" ревела, подскакивая и разворачиваясь в стремительной гонке, пока впереди не показалось тусклое серое здание архива Совета, уткнувшееся крышей в мрачное манчестерское небо. Поперек дороги криво стояли полицейские машины. Полицейские в форме растягивали голубую ленту оцепления и пытались управлять уже собравшейся толпой любопытных зевак.

Джин дал по газам, и, не сдерживаясь, устремился вперед, заставив людей разбежаться с пути, как испуганных кроликов. Когда он вдарил по тормозам и остановил машину, накренившуюся над землей, Сэм вдруг понял, что сидел, затаив дыхание.

Джин бросил на него быстрый взгляд. - Ну теперь-то мы проснулись?

- Для меня это все еще кажется ночным кошмаром, - сказал Сэм, выкарабкиваясь из машины.

Шагая вместе с Джином мимо офицеров в униформе и вытягивающих шеи любопытствующих, Сэм заметил сержанта Рэя Карлинга и констебля Криса Скелтона. Рэй расслабил галстук и расстегнул две верхние пуговицы своей синей рубашки с воротником крыльями, чтобы показать миру мужскую грудь с зарослями светлых волос. Он был в своей стихии, огрызался на копов в униформе и рявкал на публику, требуя оттащить свои дурацкие задницы назад, назад, назад! Рядом с ним находился молодой напарник, Крис, его темные волосы низко нависали над левым глазом, трикотажная безрукавка уже успела потемнеть от пота, с таким усердием он по каждому зову кидался на помощь Рэю. Он выглядел подавленным и раздраженным, как будто ожидая, что толпа вдруг восстанет и линчует его, или что служащие Совета вдруг начнут ядерную войну и отправят всех на тот свет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Том Грэм - Кровь, пули и Blue Stratos, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)