`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Холодное солнце - Руслан Рустамович Бирюшев

Холодное солнце - Руслан Рустамович Бирюшев

Перейти на страницу:
тем делам и проверила их связи?

- Я позвал тебя не из-за этого. – Инспектор повернулся к Вэлрии, сложил руки на груди. Сейчас он не изображал официальный тон, как во время разговора по телефону – тогда, видимо, рядом были посторонние. – За последние полгода в городе пропало несколько детей. С конца прошлого месяца начали находить их изуродованные трупы. В разных местах. Дети примерно одного возраста, между собой не связаны. Никаких следов ритуала. Списывали на маньяка, до сегодняшнего дня.

- Ну, тот, кто это сотворил – тоже маньяк, на самом-то деле, – вставил Рене, криво усмехаясь.

- Двое мальчишек лазали по развалинам ночью и спугнули убийцу. – Лейф взмахнул окурком. – Им повезло, что сбежали, нам – что их встретил ночной патруль. Наши парни примчались сюда почти сразу, убийце оставалось только сделать ноги, бросив всё, даже инвентарь. Впервые выяснилось, что тут замешана магия.

- Но я-то… - начала было эльфийка, однако полицейский оборвал её жестом. Продолжил:

- Неделю назад Одисйотль посетила группа туристов из эльфийских княжеств. Все с детьми. Некоторые – с маленькими.

- Демоны и Пекло…

- Да. – Лейф кивнул. – У одного из них пропал сын. Отец хотел обратиться в консульство Анелона. Он сам из Мисарона, но все эльфы идут к анелонцам, когда надо связаться с родиной.

- Шуму будет, – понимающе кивнула Вэлрия. – Дети – наше сокровище. Ни одно княжество такого не спустит.

- Он хотел, чтобы к делу подключили следователя из Мисарона, – со вздохом подтвердил инспектор. – Почти наверняка пришлют княжеского инквизитора.

- А вам этого не надо. – Картинка сложилась в голове женщины. Она позволила себе невесёлую усмешку.

- Я уговорил эльфа на компромисс. – Старший инспектор посмотрел Вэлрии в глаза. – Он готов сидеть тихо, пока вместе с полицией следствие ведёт его сородич. Он слышал о тебе, и слышал хорошее, потому согласился. Наймёт тебя он. Если ты…

-…Согласна, - опередила его Вэлрия. – Я ведь сказала – дети наше сокровище.

- Эльфийские? – приподнял брови Рене. – А если б речь шла только о людских?

Детектив глянула на него, также приподняв брови, и маг примирительно вскинул ладони:

- Дурная шутка, прости. Я ведь тебя знаю.

- Теперь, когда я согласна, ты дашь мне имена? – перевела она взгляд на Лейфа.

- Конечно. – Инспектор указал большим пальцем себе за плечо, где за противовзрывной перегородкой была дверь. – Поскольку я тоже тебя знаю, то уже приготовил папочку. Возьмёшь в машине. Там имена и адреса, которые могут тебе пригодиться, опись улик. Позже пришлю на дом фотографии, копии материалов по похищениям и прошлым убийствам.

- Ладно. – Вэлрия кивнула. – Рене? Что по твоей части?

- Ты же знаешь, меня считают магом только потому, что я надел халат. – Гранни присел на корточки у самого края нарисованного на бетоне круга. – Пока могу сказать, что магия здесь была. Слабенькая, несколько часов спустя едва ощущается. Круг мне не знаком, какая-то импровизация. Но он настоящий, оформлен по всем правилам. Очень странный. Судя по символам, он должен работать с чистой энергией. Только функции взаимоисключающие.

- То есть?

- Одни группы символов направлены на исторжение энергии, другие – на принятие. – Рене поскрёб в затылке, не поднимая глаз. – И это не ошибка, зуб даю. Так специально сделали. А ещё наш чернокнижник использовал староэльфийский алфавит.

Вэлрия тоже подошла к кругу – так, что острые носки её сапог почти касались самой толстой линии, очерчивающей контур. Действительно, тут и там среди магических символов мелькали знакомые буквы. Ничего странного в этом не было – многие доморощенные чародеи полагали, что язык эльфов сам по себе делает магию более эффективной. Но… Детектив прищурилась, тронула дужку очков пальцем:

- Большей частью абракадабра, конечно. Только… Рене, разве магии нужны осмысленные фразы? На каком угодно языке?

- Нет, конечно. – Эксперт глянул на неё искоса, снизу-вверх. – Всё дело в сочетании звуков или символов, если иногда получается слово либо надпись – это совпадение.

- Тут есть слова.

- Где? – нахмурился маг. – Я не заметил.

Лейф тоже подошёл ближе, хотя всё равно не смог бы отличить эльфийские буквы от абстрактных закорючек магических знаков.

- Там, там, вон там. – Детектив показала пальцем. - Буквы разделены другими знаками, но идут последовательно, других букв между ними нет.

- «Холодное…», - прочитал первое слово Рене.

- «…солнце», - закончила за него женщина. – Хм…

- Что у вас, эльфов, значит холодное солнце? – поинтересовался Лейф, катая меж пальцев окончательно развалившийся окурок. Остатки табака окрасили кончики его пальцев в жёлтый. – Что-то из вашей религии?

- Я унитеистка, - напомнила ему Вэлрия. – Верую в того же Единого Творца, что и ты. Постараюсь выяснить. Если надпись не нужна для колдовства, у неё может быть религиозное значение, ты прав. Но с чего ты взял, что эльфийские боги тут замешаны? Только из-за языка?

Бьярнисон пожал плечами. Включившись в работу, инспектор оживился и уже не выглядел таким подавленным. Всё же он был хорошим полицейским.

- Не знаю. Предположение. Сведений пока мало.

- Ладно, нечего напрягать мозги вхолостую. – Рене хлопнул себя по бёдрам и с кряхтением встал.

У Вэлрии запершило в горле. Она очень осторожно, стараясь не наступить ни на одну из линий, обошла магический круг, встала напротив узкой смотровой щели, обращённой к морю. Достала из сумочки сигарету и спички, прикурила, выбросила спичку в бойницу. Застыла столбом. На долю секунды она увидела за бойницей каменистую круглую гавань. Берега гавани изрыли воронки снарядов, у берега вкривь и вкось стояли севшие на днища миноносцы, канонерки, гражданские пароходики. Дальше, где начиналась глубина, из воды торчал тупой нос броненосного крейсера, виднелись мачты и чёрные дымовые трубы других крупных судов. Ни одного человека видно не было, ничто не двигалось – кроме рваных снастей, которыми играл ветер. Сзади, в глубине бункера, зазвенел электротелеграф. Вэлрия резко обернулась.

- Что такое? – удивлённо посмотрел на неё Лейф.

Телеграфа в бункере не было, конечно. Как и гавани за смотровой щелью – только галечный пляж и воды залива.

- Ничего, – выдавила женщина, затягиваясь сигаретой. У неё на

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холодное солнце - Руслан Рустамович Бирюшев, относящееся к жанру Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)