Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - Анна Велес

Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - Анна Велес

Читать книгу Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - Анна Велес, Анна Велес . Жанр: Детективная фантастика / Прочие приключения.
Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - Анна Велес
Название: Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд
Дата добавления: 16 ноябрь 2025
Количество просмотров: 5
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд читать книгу онлайн

Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - читать онлайн , автор Анна Велес

Все в Карасе знают, как Герцог Роже Ренар любит женщин, сам Его Светлость так же прекрасно помнит, что от этого бывают дети. И вот у него подрастают наследники. Три сына и любимая младшая дочка. Только в один совсем не радостный день пятилетнюю кроху Лори украли. Двадцать человек слуг и охраны мертвы. Убиты они с помощью странной жестокой магии, какую так любит применять младший опальный братец Ренара — Мюррей. Герцог обращается за помощью к Дюку и его отряду. Стражи быстро понимают, что остальные наследники тоже в опасности. И все они помнят, что стало с теми детишками, что попали в лапы Мюррея в имении Вэлмаров. Но шанс спасти детей еще есть. Погоня забирает время и силы, и чем ближе Стражи подбираются к врагу, тем чаще Дюк задумывается о том, что замысел Мюррея намного опаснее…

1 ... 34 35 36 37 38 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
запаха вообще. Он заболевает, чувствуя такие ароматы, мучается головными болями, чихает и может даже начать задыхаться, если аромат сильный и свежий. Не запомнить такой след мой товарищ не мог. Но именно он поехал в гарнизон с посланием. Он же привез оттуда сообщение, что старший сын Герцога покинул поселение военных. Более того, Смотритель гарнизона уверял, что за мальчиком приезжал сам Его Светлость. Потому ребенка с родителем отпустили легко. Да и кто будет спорить с Правителем. Так же привез Михель письмо, которое велел Герцог передать барону Беражьеру, кто скоро навестит дом Авии. О чьем визите мы уже знали от бургомистра Риона. Все сходилось, и мы могли бы радоваться за судьбу старшего наследника, если бы не то, что и от бумаги, и в покоях мальчика, что жил у военных, не исходил точно такой же аромат. Михель узнал его сразу.

В тот момент у Дюка все поплыло перед глазами. От страха заколотило сердце. Все те странности, детали, какие он никак не мог собрать воедино, теперь встали на место. От понимания, что произошло, что сделал Мюррей, дознавателю стало плохо. Было желание что-то разбить, или хотя бы просто заорать, от злости, от полного осознания поражения. Но напротив сидела Мэйли! Дюк видел, как она побледнела, как затряслись у девчонки руки. Маг как-то жалко съёжилась, начала хватать ртом воздух, будто сейчас задохнется.

— Мэл! — Алика уже была рядом, обняла подругу за плечи. — Подожди, милая! Еще не все…

— Да что такое-то? — Тран не знал, что делать, ерзал на месте, переводя испуганный взгляд с командира на мага.

Жако уставился в письмо Герцога, пробегал глазами строки, будто надеялся там найти ответ.

— Стойте! — заорал он. Воин старался всем своим видом показать, что еще есть надежда. — Он жив! Его Светлость живой же! Чего вы все раньше времени-то? Вот же! Вот!

Он махал в воздухе свитком, будто это было какое-то заклинание, способное совершить чудо.

— Мэл! — снова звал Жако мага. — Ты же увидела. Ты сама сказала, писал Ренар. Ты же можешь это чувствовать.

Дюк в очередной раз подумал, что оставит немалую пригоршню золотых как раз на алтаре Авии, за то, что у него такие друзья, за то, что Роже отпустил Жако к ним в отряд. Этот парень сейчас спасал всех и вся.

Дознаватель забрал у воина письмо, снова придвинул его магу.

— Давай, — твердо распорядился он. — Докажи. Мэл, ты это можешь и должна сделать.

Девчонка утирала слезы, пыталась успокоиться. Мелко закивала, опустила ладошки прямо на бумагу. Снова Дюк увидел туман ее магии. Уже не такой ровный, будто клочками. Но девчонка справлялась.

— Жив… — выдала она, и уткнулась в плечо Алики, все еще стоявшей возле подруги. Теперь уже она рыдала от облегчения.

Стражи успокаивались, приходили в себя.

— Он сказал, что и дети живы, — Жако кивнул на измятый лист послания. — Сам Ренар. Думаю, тут верить надо.

— Согласен, — кивнул ему Дюк. — Это правда. Они все нужны врагу живыми. Иначе он убивал бы их сразу на местах. Каждого из наследников, и самого Роже, сразу, в туже ночь, когда забрал Лори.

Стражи смотрели на командира. Все ждали его рассказа.

— В дом, где жила дочка Роже с врагом пришли четверо, — стал объяснять он. — Двое местных, и еще двое тех, кто приехал с предателем раньше. Знаем мы и то, что деревенские мертвы, и в Узелок с врагом должен был вернуться лишь один единственный из его наемников. Но вот Глава того поселения, упомянул, что из городка уезжали трое. И по времени получалось, что обгоняют они нас всего на четыре часа. Тогда я не придал этому значения. Да как-то было и не до математики. Не обратил я внимания и на то, что рассказал мне ты, Жако.

Страж удивился и даже, казалось, испугался.

— Помнишь, — обратился к нему Дюк. — Почему этот городишко носит такое название?

— Узелок-то? — воин тут же стал повторять, что говорил прежде. — Так дроги там сходятся, прямо у ворот. Но что такого-то?

— Тракт идет там вдоль реки, — продолжал Дюк. — А вторая из дорог сворачивает к Узелку от второго тракта, по которому ездят в столицу. Теперь считайте. Предатель забрал девочку, успел подняться на утес и оставить ловушку, спустился вниз. Сколько это могло занять?

— На магию всю часа четыре заложи, — прикинула Мэл.

— На все про все часов шесть-семь, я думаю, — рассчитал Тран.

— Теперь дальше, — дознаватель сейчас проверял сам себя. — Лори похитили. И после пришел мальчишка, кто передал весть Ренару. Он вошел, осмотрелся, потом добежал до деревни, взял лошадь, поехал в столицу, нашел Герцога.

— Уже часа три, а то и те же четыре, — Алика начала понимать его расчеты.

— Потом сам Роже заехал к нам, — рассказывал командир дальше. — Собрались, добрались обратно. Вспомните, сколько мы там провозились.

— Да еще и на утесе! — подхватил Жако. — Как минимум часов опять же шесть выйдет.

— Заложим десять на все, — прикинул Дюк. — Он изначально опережал нас как минимум на те самые три часа. Но мы разминулись с врагом в Узелке всего на четыре.

— Не сходится, — досадливо заметил Тран. — Так, может, враг там сидел где-то, поджидал кого? Если дальше уехали они втроем?

— Думаю, это не так, — дознаватель говорил нехотя, с досадой. — Роже попрощался с нами в имении и поехал в столицу. Но не уверен, что ему дали туда добраться. Враг похитил Ренара уже тогда. Убить его людей предателю просто и быстро. Оглушить и забрать самого Герцога тоже просто. И вот именно на это могли быть потрачены те несколько часов. Потому враг добрался до Узелка позже. Как раз по той дороге, что так выгодно сворачивает от тракта к городишке.

— Похоже, — согласился за всех Тран. — Сложил ты все четко, командир. Только тогда все совсем плохо! Ежели и Его Светлость, и дети все у врага…

Лорс чуть поднял руку, привлекая к себе их внимание.

— То, что вы говорите сейчас, — произнес жрец. — Должно было быть не для моих ушей. Я понимаю, насколько тайные эти сведения. Если я стал свидетелем этих слов, клянусь, что никто больше о них не узнает. Но имею ли я право спросить? Если предполагаешь ты, барон, что Правитель был похищен врагом, так почему же Герцога до сих пор не хватились в Терсе? Неужто предатель настолько безумен, чтобы использовать пленников своих, как приманку, и вызвать так всю армию магов Ее Светлости? Да и обычных военных заодно тоже.

— Ну, головою-то он точно болен, — уверил его Тран, выглядел воин в этот момент

1 ... 34 35 36 37 38 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)