Женитьба всем назло! - Лия Новикова


Женитьба всем назло! читать книгу онлайн
Джимиану Хонгу срочно нужно жениться! Нет, сам он этого совершенно не желает. Его вполне устраивает беззаботная холостяцкая жизнь. Но по условиям завещания, дедово наследство мужчина получит только если женится. Ещё и матушка с сестрицей на скорейшей женитьбе настаивают, внуков и племянников, видите ли, требуют.
И Джимиан получает толковый совет: если взять в жёны максимально неподходящую девицу из самого низшего сословия, то потом, после получения наследства, такой брак можно будет с лёгкостью расторгнуть. Если, конечно, нужные связи в суде найдутся… И связи нашлись: давний приятель Джимиана, племянник судьи, согласился поспособствовать с получением будущего развода. Мало того, ещё и вызвался помочь с поисками подходящей для временной и фиктивной женитьбы девицы.
Но только почему этот приятель так странно на новоиспечённую жену Джимиана поглядывает? Что ему от неё нужно?
Да и сама жёнушка оказалась кладезем бесконечных тайн и секретов...
— Вот я и говорю, проверяет, жив я ещё или, к счастью для него, уже помер! — проворчал больной, перевёл дыхание, вновь прикрыл глаза и заговорил очень тихо, меняя тему — Вчера вечером письмо принесли. Вон, на полке лежит. Прочти.
— Очередной заказ? — тут же уточнила Юни, вновь поднимаясь на ноги. Взяла в руки нужный конверт и развернула лист бумаги.
— Как видишь — подтвердил старик, недовольно хмурясь — Заказ огромный. И нужен им как можно скорее, хотя прекрасно знают, что на изготовление даже одной партии нужно большое количество времени. Ещё и эта болезнь проклятая, ничего делать не даёт.
— Да вы не переживайте так, господин Вейж — девушка подошла поближе и одеяло на постели больного поправила — Сегодня у меня ещё куча дел, но завтра я приду к вам с самого утра и займусь заказом. А вам надо сил набираться и скорее выздоравливать.
— Ох, Юни — вздохнул старик — Ты, и правда, веришь, что моя болезнь когда-нибудь окончательно меня отпустит? Мне вот что-то не очень в это верится. Столько времени прошло, а я еле с кровати встаю, немного по дому пройдусь, и опять в постель. И лучше мне не становится, ноги не слушаются, руки отказывают. Глаза стали видеть в разы хуже.
Юни вздохнула в ответ.
— То, что с вами произошло, называется инсульт — произнесла девушка, на миг прикрыла глаза и тихо призналась — Боюсь, полностью избавиться от последствий перенесённого инсульта вам уже никогда не удастся. Никому не удавалось — и тут же улыбнулась ободряюще — Но вы смогли вновь встать на ноги! А это уже очень хорошо! И со временем вам должно становиться только лучше, но нужно будет себя беречь.
Старик повернул голову к окну, чуть прищурился от яркого света и снова к Юни повернулся.
— Значит, болезнь которая меня сразила, называется ин-сульт? — незнакомое ранее слово господин Вейж произнёс по слогам, задумчиво хмыкнул — И откуда тебе известно об этой болезни, Юни? Хотя… чего я спрашиваю? Ты никогда на подобные вопросы ответов не даёшь, всё чего-то юлишь, выдумываешь. А у меня в голове не укладывается… когда я впервые тебя встретил, ты была совсем ещё ребёнком, ну пусть подростком, но твои знания меня тогда просто поразили… и до сих пор поражают.
— Господин Вейж… — попыталась перебить старика девушка, но тот не дал.
— Нет, погоди… Я бы мог понять, если бы подобные знания были у ребёнка какого-нибудь важного учёного. Но я же знаю, что раньше ты жила на острове Тио — глянул на Юни неодобрительно и недовольно добавил — И до сих пор продолжаешь туда бегать! Хотя это небезопасно!
— Я должна, у меня там сёстры, и без меня они пропадут — ответила девушка — А что касается моих знаний… — замолчала на миг, а её губ коснулась лукавая полуулыбка — Может быть, я, как оракулы, помню свою прошлую жизнь? В которой была совсем другим человеком, родилась в очень порядочной семье, получила хорошее образование.
— Очень смешно — проворчал господин Вейж, отворачиваясь — Ладно, что-то устал я от разговоров, отдохнуть мне надо.
— Отдыхайте — проговорила Юни, подошла к двери — Я, когда буду уходить, дверь запру и ключ на прежнее место спрячу.
Тихо прикрыв дверь в комнату больного, девушка печально покачала головой и тяжело вздохнула. Видеть господина Вейжа, всегда бодрого и делового, вот таким, почти постоянно прикованным к постели, было нелегко, непривычно. Но… ничего не поделаешь. Остаётся надеяться лишь на то, что со временем последствия инсульта будут проявлять себя не так ярко.
Юни тряхнула головой и направилась к лестнице, прошла один проём, другой, остановилась на чердаке. И приоткрыла дверцу в небольшую комнатку с низким потолком. Комната совсем маленькая, с небольшим круглым оконцем, помещался в ней только шкаф, маленький деревянный столик и небольшая одноместная кровать, на которой Юни Квон и провела почти все ночи за прошедшие четыре с половиной года. Девушка дверь за собой прикрыла и принялась наскоро скидывать с себя одежду. Серебряный кулон в небольшой тайничок под столом припрятала, своё красивое синее платье в шкаф аккуратно повесила, а взамен вытащила белую блузку с широкими рукавами и чёрную юбку. Оделась, волосы собрала в строгий пучок, накинула серую накидку строгого фасона, а на голову небольшую шляпку нацепила. В маленькую сумочку закинула двадцать золотых, которые по утру от муженька получила, сверху кое-какие документы положила, ну и ещё несколько медных и серебряных монеток из собственных запасов на случай непредвиденных расходов в карман забросила.
На улицу вышла. Дверь, как и обещала господину Вейжу, заперла на ключ, а этот самый ключ спрятала на прежнем месте. Совсем скоро Юни Квон, точнее, теперь уже Юни Хонг, шагала по широкой городской улице в толпе таких же прохожих, уверенно подняв подбородок. Свернула на соседнюю улочку и элегантно рукой взмахнула, останавливая проезжающий мимо наёмный экипаж.
К счастью, экипаж оказался свободен. Кучер тут же остановился, коротким кивком поприветствовал девушку.
— Куда едем, уважаемая? — поинтересовался он.
— За город — бросила в ответ Юни — В закрытую школу для девочек госпожи Эйни Гонд.
— Далековато — пробубнил кучер, прищурился, мысленно подсчитывая, сколько времени уйдёт на дорогу, и объявил — Пятнадцать медяков поездка стоить будет, уважаемая!
— Идёт — согласилась девушка и поудобнее на сидении устроилась, улыбнулась облегчённо.
«Ну наконец-то, Лини и Джия всегда под присмотром будут. И в безопасности — произнесла она мысленно — Хоть переживать о них больше не придётся. Интересно, получится отправить их в школу прямо сегодня? Хорошо бы…»
Юни к окну голову повернула, бездумно разглядывая пробегающих мимо прохожих. Сейчас, в своём строгом наряде, девушка мало чем от них отличалась.
«Уважаемая» — именно так к ней обратился кучер. Уважаемый и уважаемая — это стандартная форма обращения к обычным жителям города, у которых имеется постоянная работа и приличный домик. Господин и госпожа — это обязательная форма обращения к самым богатым представителям общества. А вот к необразованным жителям пригородов и деревень, а уж тем более к жителям таких мест, как остров Тио, нет никакого обращения, просто по имени и почти всегда на «ты». И Юни очень гордилась тем, что