Максим Дегтярев - Предупреждение
Накануне я получил очень странные инструкции от Г.Г. Я должен был арендовать челнок и двигаться к Ск25-5 — пятой планете системы, до которой на этот момент было всего пятьдесят миллионов километров. Деньги на аренду мне перевели, плюс к этому я получил задаток за неделю. Мне советовали взять все свои вещи с собой, поскольку возвращение на терминал в ближайшее время не планировалось.
Полетим на Энно?
Вполне возможно. В сети я нашел имена Роша Мореля и Пауля Клемма, оба были родом с этой планеты. Оба занимались астрофизикой, причем Клемм был довольно известным в своей области специалистом. Обойдя галерею по кругу, я вернулся в каюту собирать вещи.
— "Гольфстрим" пилотировать умеешь? — спросил главный инженер Уиллер, войдя, как всегда, без стука.
— Не знаю, не пробовал. Но у меня вроде бы уже есть работа.
— А я не говорил, что это работа. Во всяком случае, тебе за не нее не заплатят. Один человек летит к двести пятьдесят пятому. Ему нужен второй пилот. Какие-то проблемы с его автопилотом. Сэкономишь на аренде челнока.
Я не видел причины отказываться.
— Где его искать?
— Ступай к докам. Одиннадцатый стыковочный узел. Капитана зовут Бланец. Я его предупрежу.
Бланецу было под шестьдесят, он старался походить на старого космического волка или в самом деле был таковым. Из его речи я лучше всего разбирал нецензурные слова. Видимо, то же самое относилось к роботам-грузчикам. Он устал на них орать и принялся за меня:
— Хватай эти контейнеры и тащи в салон, — указал он на два титановых ящика с ручками как у чемоданов. — И не вздумай уронить.
Я вспомнил, сколько я экономлю на аренде челнока, и подхватил оба сразу. Потом выяснилось, что контейнеров не два, а шесть, но спорить было поздно.
"Гольфстрим" был его ровесником. Когда-то дорогой, корабль выработал свой ресурс, и ни один пассажир не рискнул бы на нем лететь. Впрочем, ни один порт не дал бы этому корыту взлететь с пассажирами. К грузовым кораблям требования были ниже (или взятка диспетчеру меньше). Из салона выкинули кресла, содрали мягкую обшивку и установили паллеты для малогабаритных грузов. Люк остался один — пассажирский, и таскать груз через него было крайне неудобно.
— Мне нельзя брать пассажиров, — сказал Бланец перед стартом, — поэтому для всех ты мой второй пилот.
— У меня нет лицензии пилота.
— Теперь есть, — он протянул мне удостоверение с моим именем и фотографией. Снимок был сделан, когда меня брали на работу на терминал. Он добавил:
— Не советую им пользоваться дальше двести пятьдесят пятого.
В мои планы не входило ничего подобного.
4
27.03, окрестности Ск25-5
Пошли вторые сутки полета. Я выбрался из спального мешка и поплыл в санузел. В самый неподходящий момент я услышал по громкой связи трехэтажный мат капитана Бланеца. Закончив все свои дела быстрее обычного, я поплыл в рубку.
— Что случилось? — спросил я.
— Ложная тревога, — сказал он сквозь зубы.
Я обратил внимание на монитор радара. Он был больше, чем у обычных гражданских кораблей, и ряд параметров, которые он передавал, были мне непонятны. Радар показывал, что впереди нас находится небольшой скоростной корабль, который был идентифицирован как "Фэлкон-332". На отдельном экране появились проекции корабля. Они были обычными для кораблей этой серии: двадцатиметровый обтекаемый корпус, грузный в его средней части, утолщенный носовой обтекатель, короткие треугольные крылья, угловатая корма с куцым опереньем. "Фэлконами" часто пользуется космическая полиция. Не это ли напрягло моего капитана?
— Полиция? — предположил я.
— Нет. У наших только 322-е.
— А кто?
— Без понятия.
Уходя в сторону, "Фэлкон" сбавлял скорость. Теперь он шел параллельным курсом. Расстояние до него сократилось до двухсот тысяч километров.
Зуммер на приборной панели начал тревожно попискивать. "Облучение на частоте 4789", — сообщил радар красным шрифтом. "Режим аберрации включен".
До меня начал доходить смысл происходящего. На частотах этого диапазона наводятся лазеры среднего радиуса действия. Чтобы навестись на нас с расстояния в 200 000 километров, нужна большая точность. Режим аберрации (которым ни одно гражданское судно не оборудовано) приводит к тому, что у лазера начинает "двоится в глазах", и точное наведение становится невозможным.
— Кажется, у вас есть враги, — сказал я.
— Ничего не понимаю, — прошипел Бланец, — здесь должно быть все чисто.
Он перевел кресло в противоперегрузочный режим. Я едва успел сделать то же самое, как "Гольфстрим" начал проводить маневр уклонения, от которого у меня моментально потемнело в глазах.
Радар насчитал десять высокочастотных импульсов, но все прошли мимо. "Отделение произошло", — услышал я сквозь гул. Голос принадлежал автомату.
"Избавляемся от незаконного груза", — подумал я и попытался приоткрыть газа. Сквозь радужные разводы проступили контуры приборной панели. На экране радара теперь было три точки. Новая двигалась с большой скоростью от нас к "Фэлкону".
— Это ракета? — прохрипел я.
— А я, по-твоему, цветы должен был ему послать?
"Фэлкон" попытался сманеврировать. Сначала я не понимал, почему он не пытается поджечь ракету лазером. Потом до меня дошло, что лазерный импульс требует колоссальной энергии. Десять выстрелов разрядили батареи. Теперь пилот стоял перед дилеммой: пустить всю мощность на накачку батарей, либо, включив форсаж, спасаться бегством.
Он выбрал второе. И если я когда-нибудь переквалифицируюсь в пилоты, я буду знать, что надо выбирать первое. Через семь секунд радар сообщил, что цель уничтожена.
Я вытер со лба капли пота.
— Ты кого-нибудь ждал? — спросил Бланец.
— Мои враги вооружены гораздо легче.
— А мои сначала что-то требуют, а уже потом стреляют. Какого черта им уничтожать груз?
Оставшееся время мы заметали следы. Я вышел в космос и отсоединил от корпуса корабля большой вытянутый контейнер. Внешне он выглядел как дополнительный топливный бак, но на самом деле в нем находилась боевая ракета. Затем Бланец приказал мне связать вместе шесть титановых контейнеров, которые я грузил на корабль, прикрепить к ним сигнальный маяк и пустить в дрейф.
— Что в них? — спросил я.
— В чем, в них? Не понимаю, о чем ты говоришь.
Записи бортовых самописцев подверглись обработки. Мы никогда не встречали "Фэлкон-332", ни в кого не стреляли, и в нас никто не стрелял. У меня возникло чувство, что Бланец с радостью отправил бы в дрейф и меня. Чтобы он не захлопнул за мною люк, я на время выходов в космос привязывал его к трубе в санузле. Сначала он был против, и даже попытался дотянуться до бластера, спрятанного под приборной панелью. Но я смог его убедить, почти не прибегая к силе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Максим Дегтярев - Предупреждение, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

