Воровка - Светлана Алимова
— Любимая, вы в порядке? — спросил он.
— Да. А вы?
— Тоже. Эти существа очень быстрые для мертвых. Они скрылись в болоте, избежав нашей кары. Но их было очень много. Нужно придумать другой план.
— Джеральд, вытащи Терезу, — велела Валери, приземляясь и спрыгивая с метлы, — она башкой стукнулась и сознание потеряла.
Тот спрыгнул в овраг и склонился над ней. Замер. Перевернул на спину.
— Она не без сознания.
— В смысле? А чего валяется тогда?
— Тереза Стоун мертва, — напряженно ответил Джеральд, — похоже, она свернула себе шею, когда бежала от… от мертвецов.
Голди охнула. Александр принялся читать молитву Калунне. Валери растерялась.
— С фига ли? Они же не на нее охотились, в ней нет крови их врага! Они ее игнорировали! Почему она мертва?
— Потому что совершила ошибку, — тихо сказал Джеральд, — я показался ей страшнее них. Нужно сообщить ее семье.
Он поднял тело Терезы на руки и понес к дому. Лицо его застыло.
Голди закрыла глаза.
Вот так просто: одна ошибка, паника, падение в овраг — и Тереза Стоун умерла.
И никаких мертвецов не понадобилось, чтобы лишить ее жизни.
***
Чарли Бэнкс выл, как раненый пес, и рыдал над телом Терезы. Тряс ее за плечи и умолял очнуться и не оставлять его. Шокированные Силвер, Крис и Денни смотрели на тело матери, не до конца понимая, что происходит. Бледный Руперт Стоун разогнал их по спальням и бросил под язык таблетку успокоительного.
— Как это случилось? — с трудом выдавил он.
— Мы заметили госпожу Стоун, выходящую из дома с чемоданом. Зачем-то она вышла с черного хода и попыталась скрыться в лесу, — тихо пояснила Голди, — неупокоенные мертвецы караулили там, и она, заметив их, в панике бросилась бежать, споткнулась и неудачно рухнула в овраг. Они ее не убивали. Это был несчастный случай.
— Ночью в лес с чемоданом? Да что ей в голову взбрело? — опешил Руперт Стоун.
Чарли Бэнкс издал душераздирающий всхлип.
— Тереза хотела сбежать. Не вынесла страха и постоянной угрозы смерти. Она просила меня отвезти ее на вокзал! Хотела вместе вернуться в Кловерфилд!
— Сбежать? Что значит «сбежать»? — сердито переспросил Руперт Стоун. — Она что, в тюрьме? Могла бы поставить меня в известность, а не нестись куда-то в ночи!
Чарли Бэнкс вскинулся.
— А толку тебе что-то говорить?! Тереза много раз говорила, что ей страшно, и умоляла тебя уехать, но ты просто затыкал ее или игнорировал из-за дурацкой гордости!
— Хочешь сказать, что это я виноват в случившемся?! — вспыхнул Руперт Стоун.
Чарли Бэнкс поник.
— Нет. Я. Если бы я не был таким ничтожеством, она давно бы развелась с тобой, и мы бы уехали все вместе, с Силвер, Крисом и Денни. Но я не мог дать ей то, что давал ты. И сегодня тоже облажался. Надо было выполнить ее просьбу, собрать детей и убраться из этого проклятого места. Но Тереза хотела бежать вдвоем, в крайнем случае, взять с нами Денни, а Силвер и Криса оставить с тобой. Мы бы не смогли оплатить их учебу за границей. Я просил ее успокоиться и подумать, уйти днем, а не вечером, но она сочла это предательством и попыталась сбежать одна. Это я во всем виноват.
Он сжался и припал лбом к безжизненной руке мертвой Терезы.
Руперт Стоун долго смотрел на него, затем досадливо покачал головой.
— Не нужно было тебе так долго жить с нами, Чарли. Ты совсем потерялся и растворился в Терезе и моих детях, забыв о себе. Лучше бы нашел себе женщину и завел свою семью, а не был вечным пажом сестры. Это сломало тебе психику.
Голди мрачно подумала, что в чем-то Руперт Стоун был прав, но в своем высокомерии «главы семьи» не замечал измены, творящиеся прямо у него под носом. И в смерти Терезы косвенно был виноват тоже он: подавлял жену и игнорировал ее страхи, которые прорвались в безумном и неудачном побеге.
Она покосилась на Джеральда, молча стоящего в углу. Тот смотрел в одну точку. Интересно, винил ли он себя за смерть Терезы или понимал, что это все-таки несчастный случай? Джеральд всегда казался Голди черствым и угрюмым человеком, но совесть у него все-таки была. И она явно его мучила. Руки его дрожали.
Чарли Бэнкс вновь всхлипнул.
— Не говори так! У меня есть семья! Тереза… дети… господи, ну почему это произошло именно с нами?!
Валери хмуро заметила:
— Потому что Закария Стоун все-таки был убийцей. Один мертвяк мог соврать или ошибиться, но раз они такой толпой поднялись, значит, у них серьезные счеты к нему. Мы их вдвоем не ушатаем. Надо звать Беату.
— Не надо, — резко возразил Джеральд, — ей не нужно обо всем этом знать!
Похоже, его пугала мысль о ее реакции на гибель Терезы Стоун. Не сочтет ли любимая жена его виноватым? Не отвернется ли от него из-за этого? Голди мимоходом подумала, что этим его можно будет шантажировать, но отбросила эту мысль. Слишком рискованно.
— У меня есть идея, — сообщила она, — Беату мы позовем, но не для драки с мертвецами, а для зачаровывания болота. Мертвецы ведь все там. Либо пусть она как жрица проведет ритуал очищения или что-то вроде того. Если она воззовет к Калунне, та сможет подавить неупокоенных и не дать им подняться.
Джеральд заметно расслабился и кивнул:
— Это хорошая идея. Беата с этим легко справится.
— Делайте что хотите, но для похорон Терезы я вызову священника из Кловерфилда, — холодно сказал Руперт Стоун, — и прекращайте убеждать моих детей в существовании вашей выдуманной богини. Недавно я поймал Денни за подношением и молитвой ей: он горячо просил защитить его от мертвеца, а если получится, то подарить ему колдовской дар, чтобы он стал колдуном, а не бухгалтером в моей фирме.
Валери фыркнула.
— Да кто угодно на его месте поступил бы так
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воровка - Светлана Алимова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


