`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Запретная механика любви - Лариса Петровичева

Запретная механика любви - Лариса Петровичева

1 ... 24 25 26 27 28 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Анна. У нее не было мотива как-то расправляться с Дереком, и именно это показалось Анне очень человеческим, эмоциональным порывом. Возможно, Анжелина хотела быть в руках ведьмы вместо этой актрисы — и это стало бы вершиной ее театральной жизни, ее главным триумфом, который никому не превзойти.

— Да, почуял, — улыбнулся Дерек. Он выглядел так, словно в зрительном зале не происходило ровно ничего особенного. Так, светская болтовня ни о чем — и нет ни перепуганных людей, парализованных ужасом, ни мертвеца с перерезанным горлом на полу, ни ведьмы, готовой убивать. — Ты пришла отомстить за сестру?

Его правая рука едва заметно шевельнулась, и ведьма предупреждающе поцокала языком, словно советовала не делать глупостей. В ней так и кипело что-то темное, первобытное, очень жестокое. То, что поднимается со дна болот в ноябре и ищет путь к людям, то, что наполняет погреба заброшенных деревень и скитается среди могил забытых кладбищ.

У Анны волосы шевельнулись на голове.

— Да, — оскалилась ведьма. — Отомстить и забрать то, что ты взял у Эрги. Хочу посмотреть на твою спину. После того, как тут будет груда парного мяса.

Анна понимала, что имеет в виду Ческа Кариди. Дерек одарил ее просто ослепительной улыбкой и стал подниматься на сцену — все тем же упругим бодрым шагом, словно все это было частью спектакля, и сейчас все закончится. Серп окажется декорацией, мертвецы поднимутся, а люди восторженно зааплодируют, увлеченно обмениваясь репликами по поводу представления.

— Хорошо! — беспечно ответил Дерек. — Вот он я, мсти.

Конечно, Ческа не собиралась менять его на женщину в своих руках. Потом, вспоминая о том, что случилось на сцене, Анна видела, что все произошло очень быстро. Несколько мгновений — и все кончилось, Дереку просто надо было подойти поближе.

Рука ведьмы, сжимавшая серп, двинулась, начиная перерезать горло жертвы.

Дерек дернул рукой и плечом так, словно у него начался нервный припадок.

В воздухе сверкнуло что-то серебристое, и Ческа Кариди мотнула головой, будто пыталась отогнать назойливую муху. Серп выпал из ее пальцев, зазвенел по доскам сцены, актриса шарахнулась в сторону, упала, поковыляла прочь, дальше, дальше, зажимая шею, которую не успели перерезать, и не веря в свое освобождение.

Кто-то из зрителей охнул и очень эмоционально выругался.

Ведьма подняла руку к лицу и быстрым движением дотронулась до серебристой рукояти метательного ножа, который торчал у нее из правого глаза. А потом она медленно-медленно завалилась набок, и венок слетел с головы, покатился по сцене кровавым колесом — Анна даже удивилась, что от него не полетели брызги. Длинные черные косы растеклись по сцене мертвыми змеями.

Зал сразу же наполнился шумом, криками, голосами — люди ожили, избавленные от ведьминских чар, и вскочили с кресел, заговорили, зарыдали. Дерек провел ладонью по щеке, присел на корточки рядом с ведьмой и заглянул ей в лицо. Удовлетворенно кивнул. Выпрямился, обернулся к залу, и зрители застыли, не сводя с него глаз.

— Дамы и господа! — произнес он каким-то глухим, не своим голосом, и Анна подумала, что сейчас он выглядит так, как тогда в бесконечном подвале Кастерли, и это, пожалуй, выглядело страшнее ведьмы с серпом у чужого горла. — Я старший следователь инквизиции Дерек Тобби. Ведьма убита, опасность устранена. Прошу вас сохранять спокойствие и выйти в фойе. Сейчас приедут мои коллеги и полиция, мы проведем опрос свидетелей, и вы сможете поехать домой, — кто-то из девушек в зрительном зале всхлипнул, и Дерек повторил, устало и надтреснуто: — Ведьмы больше нет. Все хорошо.

Капельдинеры опомнились — открыли двери, начали направлять людской поток, хлынувший из зала. Зрители заговорили — все, никто не молчал. На мертвеца на полу косились с опаской, в которой Анна уже видела любопытство. Уже сегодня эти люди начнут рассказывать о том, что видели всем, кто захочет их слушать, и Анна готова была поклясться, что видит в глазах и лицах алчное нетерпение, словно люди испытывали удовлетворение от зрелища. Актрисы медленно стали пятиться со сцены, словно боялись, что ведьма поднимется, подхватит свой серп, и все начнется заново. Женщина, которой Ческа едва не перерезала горло, подошла к Дереку и, разрыдавшись, дотронулась до его руки. Он улыбнулся, но улыбка вышла похожей на гримасу.

— Все уже хорошо, вы можете идти, — услышала Анна, поднимаясь на сцену. — Полицию и врачей уже вызвали.

Женщина кивнула и пошла за кулисы, вытирая слезы. Дерек присел на корточки, заглянул в мертвое лицо ведьмы, и Анна испуганно подумала: неужели он и с нее срежет кожу и волосы? Здесь, сейчас?

Последний зритель вышел из зала. Гул человеческого моря отступил.

Анна обернулась и только сейчас поняла, что все это время Джона здесь не было. Он за ней не пошел.

* * *

Когда-то Дереку очень хотелось заглянуть за кулисы. Постоять на настоящей сцене, увидеть всю механику спектакля и понять, откуда появляется то волшебство, о котором говорят театралы.

Ну вот, постоял. Увидел.

Он устало сел на краю сцены. Голова болела, руки наполняла неприятная вибрация — ведьма лежала в стороне, и Дерек подумал, что ее пригласила сюда Анжелина. Возможно, решила, что в заложницы возьмут именно ее во втором действии — по сюжету там появлялись прелестные пейзанки в таких вот веночках, танцевали и пели. Но ведьме было невтерпеж, и она напала не тогда, когда они договорились, а когда сочла нужным.

Когда кто-то дотронулся до его плеча, то Дерек понял, что все это время Анна была рядом. Смотрела на ведьму и заложницу, увидела, как Дерек метнул нож — для плечевого броска надо подойти как можно ближе. И Анну видел весь зрительный зал, а значит, придется рассказать Эвгару о том, что он нашел госпожу Кло. Этого уже не скрыть.

Впрочем, все это не имело значения. Никакого. Зритель и заведующий литературной частью или режиссер, кто он там… Вот это было важно, и Дерек не мог себе этого простить.

— Как ты? — негромко спросила Анна. Из фойе доносились голоса, и где-то вдалеке затявкал колокольчик полицейского экипажа. Быстро они. Это хорошо.

Мысли были обрывочными и вялыми. Чужими.

— Я должен был проверить, — откликнулся Дерек. — Я учуял женщину с даром и должен был проверить.

Анна смотрела с искренним сочувствием и надеждой. Сидела рядом, и от нее веяло живым теплом.

По протоколу действий инквизиции Дерек и не обязан был никого проверять. Женщин с даром много, и не все они ведьмы. У Анны Кло дар тоже есть — тихий, слабенький, но есть, и он дает ей возможность работать с артефактами. Что теперь,

1 ... 24 25 26 27 28 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Запретная механика любви - Лариса Петровичева, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)