`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Гомер Пим и секрет Одиссея - Анн Плишота

Гомер Пим и секрет Одиссея - Анн Плишота

1 ... 24 25 26 27 28 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чувство радости и смущения, охватывавшее мальчика каждый раз, когда его хвалили.

Да, все-таки на него можно положиться. И в это мгновение тоже – когда он очутился в поистине невероятной истории.

Глава 26

От подноса, накрытого фольгой, исходил аппетитный аромат горячей пиццы, уже разрезанной на четыре добрых куска. Когда Гомер направился через сад обратно в домик, мрак, казалось, еще сгустился, став почти зловещим.

Надо бы включить фонарик на смартфоне… Биби тут же вызвалась помочь и нести его в своих маленьких лапках. Но таких высот ее таланты не достигали.

А у Гомера были заняты обе руки, и ему оставалось только сунуть смартфон в карман джинсов, позаботившись, правда, о том, чтобы его верхняя часть с фонариком продолжала высовываться оттуда и освещать дорогу. Результат: пучок света дрожал при каждом его шаге, меняя направление и освещая кусты, вместо того чтобы освещать путь, и к тому же придавая всему окружающему вид более тревожный, чем на самом деле.

Вдруг он резко остановился: из-за куста гортензий донесся какой-то шорох. Он прислушался с неистово колотившимся сердцем. Снова шорох, на сей раз совершенно явный, чуть не заставил его выронить поднос. Определенно, рядом с ним кто-то шумно дышал. – Кто здесь? – пробормотал он.

Сколько раз он слышал такой вопрос в кино и всегда думал: как это глупо! Да какой же вор, маньяк или просто психопат станет отвечать на это?

У него промелькнула мысль, что это может быть тот бродяга, что опустошил их холодильник и разграбил студию отца. Кто же не знает, что убийцы всегда возвращаются на место своего преступления? «Да ладно тебе… – одернул он себя. – К тому же он ведь никакой не убийца, а несчастный парень, брошенный и голодный».

– Это ты, Добрячок? – спросил он на всякий случай.

Как это было бы чудесно – увидеть, как его свинка, огромная, вставшая на задние лапы, впивается в него взглядом зеленых глазок, круглых как шарики. Но никто не отозвался, и это напугало его еще больше. Он почувствовал, что Биби вся сжалась у него под мышкой. Дурной знак.

– Эта хрюшка тебе вовсе не подружка, – прошептала она.

Гомер вспомнил, что она уже говорила нечто в таком роде.

– Почему ты так думаешь? – спросил он.

– Если хочешь знать, правды не избежать.

В голове зашевелились сцены разнообразных превращений. Ему сразу же привиделось, как добродушное поросячье рыльце превращается в свирепую и хищную морду с непомерными зубами и пастью, перекошенной жестокой ухмылкой. Как бы ему все же научиться сдерживать воображение, которое при любом удобном случае неслось неизвестно куда и неизвестно зачем… – Спасибо, что испортила настроение, Биби, – проворчал он.

Кроме шума ветра в кронах деревьев и отголосков музыки, долетавших из дома, больше не слышалось никаких подозрительных звуков. Гомер быстро добежал до домика и стремительно взлетел по лестнице, пытаясь справиться с воображением, уже рисовавшим ему, как чья-то рука хватает его за щиколотку и тянет вниз, к земле, чтобы съесть в сыром виде. Гомерическое воображение…

– А-а-а-а! – увидев его, вскричал Саша. – А мы уж думали, ты всю пиццу сам съел!

– А что, тебе вкусней было бы замороженную есть? Когда Гомер грубо парировал выпад, не обращая внимания на юмор товарища, он начинал ненавидеть самого себя.

– Гляньте-ка, что я нашел, – сказал он, снова приходя в доброе расположение духа, и вынул из капюшона баночку «Нутеллы».

– О! Увидел «Нутеллу» – на душе потеплело! Мы тебя обожаем! – воскликнул Саша.

Вот за что Гомер так любил Саша: за способность быстро прощать. Наверное, это входило в его умение держать удар, о котором говорила Нинон.

– Так и ты теперь рифмуешь, как Биби? – не преминула подколоть его Лилу.

Услышав свое имя, песчанка встала на задние лапки. – Хожу я тут с вами, «Нутеллу» ищу, а есть, между прочим, тоже хочу!

Все трое расхохотались, а Телемах смотрел на все это, не зная, что сказать.

Усевшись по-турецки, поставив в середину круга поднос, они набросились на еще дымящуюся пиццу, и теперь все только и издавали радостное «м-м-м». Право на кусочек было и у Биби, и она с жадностью съела свою долю.

– Ну как тебе? – спросил Гомер Телемаха.

Тот ответил с сияющим взглядом, с губами, еще блестевшими от горячего сырного жира:

– Никогда не ел ничего вкуснее!

– Класс! Это лучшее, что есть в мире! – подтвердил Саша. – А теперь попробуй еще и «Нутеллу»…

– Там, откуда ты, такого нет? – отважился спросить Гомер.

Телемах покачал головой.

– А что же вы тогда едите? – поинтересовался Саша.

– Рагу.

– Рагу? Не уверен, что верно представляю себе, что это такое, но мне тебя от всей души жаль.

– А знаешь, – вмешалась тут Лилу, – Саша питается почти исключительно пиццей.

– И еще «Нутеллой»!

Саша дружески толкнул девочку локтем, а та в ответ показала ему язык. Телемах наблюдал за этим с серьезным интересом.

– А супруги Финк приходят… приходили навещать тебя иногда? – спросил Гомер.

– Да. В первые годы я тоже бывал у них иногда. Они очень любезные, но это никогда ничем хорошим не заканчивалось, они упрямо называли меня Жоржем, их малышом Жоржем, дорогим сынком, и всё показывали мне фотоальбом, говоря: «Вот помнишь, тогда на Рождество тебя одели в костюм пирата, и ты все кричал: „На абордаж!“», или еще: «А этот снимок – когда мы ездили на каникулы в Венецию, помнишь? Папа еще уронил в канал бейсболку».

Он похлопал ресницами, сдерживая подступавшие слезы.

– Меня и вправду опечалило, что у них исчез сын. Но не мог же я прикидываться им только затем, чтобы они не были так несчастны!

– Конечно, не мог, – поддержала его Лилу.

– И всегда кончалось тем, что мадам Финк плакала, а мсье Финк отправлялся на стадион и бегал там часами. С тех пор как я в Гренатье, он, наверное, совершил уже несколько марафонских забегов. В последний раз, когда я у них был, меня охватила настоящая ярость: эта мадам Финк вытащила целый ящик детских игрушек, которыми я якобы забавлялся, пока был ребенком. Она называла это «плеймобиль». Я начал кидаться ими и вопил, что хочу найти своих настоящих родителей, а она и ее муж просто самозванцы. По-моему, я нагнал на них страху. Но при этом они, кажется, осознали, что я им не сын… Доктора увеличили мне дозы лотоса, и я стал совсем вялым. После того дня супруги Финк по-прежнему приходили навестить меня в Гренатье, но уже не так часто. А вот я к ним не приходил больше никогда.

Он посмотрел на своих спасителей так напряженно, что все вздрогнули. Потом с жадностью доел последний кусок пиццы.

– Мы тебе рецептик дадим, – сказал Гомер, – вот вернешься на свою Итаку, сам такую приготовишь.

Эти слова погрузили Телемаха в глубочайшие раздумья. Сияющие ирисы его синих глаз потускнели, словно мысли увлекли тело куда-то далеко-далеко.

Когда он принялся напевать печальным и низким голосом, Саша вопросительно взглянул на Гомера и Лилу, но и они были так же растеряны. Этот долговязый юноша,

1 ... 24 25 26 27 28 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гомер Пим и секрет Одиссея - Анн Плишота, относящееся к жанру Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)