Кружево - Ирэн Блейк
–Ты подлая тварь Веста. Кто разбудил тебя?– надрывно завопил граф. Девушка уже исчезла. Изольда медленно встала с пола.
– Это была я,– сказала она.
Точно меч и вправду был волшебный, но в Джека будто бы влились новые силы. Он ударил ногой графа оттолкнул его и освободил себе пространство для манёвра.
–Хорошо щенок,– сказал граф, размахивая мечом. Сразимся. Я получу твою голову и ещё один источник силы.
– Ты получишь свою смерть,– сказал Джек. Началась битва. Мечи скрещаясь, высекали искры. Изольда снова начала пилить обломанным мечом мои цепи. Мужчины парировали удары, и никто не хотел уступать. Самодовольный граф язвил. Джек игнорировал все его уколы и сконцентрировавшись искал слабые места. Чем злил графа. Джек не был слабым. Он был ловким, но граф был стар и его военное искусство отшлифовали века. Наконец Изольда избавила меня от цепей, помогла вылезти из ящика. завернула в плащ. Снова скрестились мечи. Джек уставал я видела. Я хотела помочь. Где арбалет, где нож, у тебя есть оружие Изольда?– шёпотом спросила я. Она покачала головой и сказала, что мы не вправе вмешиваться, иначе будет только хуже, просто ничего не подействует, и наше вмешательство ослабит его, потому что это только их битва. Битва за будущее всего мира. Что я могла сделать. Ничего только подбадривать его своими взглядами, шептать, что я верю в него. Снова молиться. Верить. Мы сидели возле запертой двери и наблюдали. Не знаю, сколько прошло времени. Оба мужчины были ранены. Оба были в крови. Но вот Джек он едва стоял на ногах. Я поймала его взгляд и сказала, открывая сердце:
–Я люблю тебя,– чувствуя на глазах слёзы. Он улыбнулся и удвоил усилия. Подножка и граф упал на пол, извернулся и встал, Джек парировал удар снизу. Нанёс мощный удар. Клинки снова скорежились.
– Глупец, хочешь убить меня и знаешь, что будет, вы все навеки сгинете здесь. Только я могу открыть дверь. Так что лучше просто сдайся, мальчишка.– самодовольно сказал граф. Сомнение впервые проступило на лице Джека. Он замешкался, и клинок пронзил его левую руку, припечатывая к стене.
– Не верь ему,– крикнула я. Граф выбил меч из рук Джека. Ударил под дых, заставив Джека согнуться. Лишь чудо и рефлексы паренька спасли его от прямого удара мечом в шею. Острие врезалось в камень. Джек уклонился, бросился на пол, схватил меч. Граф заносил удар. Скрестились мечи. На шеях мужчин от усилий вздулись жилы. Джек изловчился и ударил графа в колено. Граф качнулся в сторону и раскрылся. Джек прыжком встал на ноги и, замахнувшись мечом, пронзил графу грудь. Граф скривил губы в оскале и вонзил меч в живот Джеку.
–Вот и всё мальчишка, ты тоже умрешь,– сказал он, рассыпаясь осколками льда на глазах. Джек рывком вытащил меч из живота и покачнулся. Я бросилась к нему.
–Нет, только не умирай, Джек, прошу.
–Выйдешь за меня,– сказал он, прислоняясь к стене. Я кивнула и заплакала у него на груди. Изольда раскрыла свою торбу и достала зелье. Джек побледнел и обмяк.
–Не хныч, давай помоги лучше, а не то он истечет кровью. Я стала промывать его раны специальным обеззараживающим настоем. Изольда зашивала на скорую руку и обматывала бинтами. Джек стонал, но так и не пришёл в себя. Даже когда раскрылась дверь и снова появилась девушка, по имени Веста. Изольда приклонила голову, шикнула на меня, но девушка улыбнулась.
–Не бойтесь смертные, я выведу вас из замка.
–Забери меч девушка, пусть он будет моим подарком твоему храброму рыцарю. Меч поразит любое зло. Пусть он передаётся в вашей семье из поколения в поколение. Я Веста, которую вы в простонародье зовёте весною, благословляю ваш союз и вашу жизнь. Она поцеловала меня в лоб, поцеловала в лоб Джека, поцеловала Изольду.
– А ты, старая – сказала она Изольде. Ещё поживёшь годков пять, обучишь свою преемницу. Теплый ветер, наполненный лепестками роз, жасмина и ландыша поднял нас в воздух и вынес за пределы замка.
Эпилог.
Замок графа Фроста и мистрис Винтер просто исчез на глазах, растаял. Девушки, которых мы спасли, поехали вместе с нами. Многие ничего не помнили о прошлом, возможно, это было к лучшему. Изольда отпустила нас с Джеком к моей маме. Она сказала, что сразу после свадьбы я должна приехать к ней она обучение. Нельзя сказать, что Джека сильно обрадовало её предложение.
Мы поженились в начале мая. В небольшой церквушке. Мое платье было сшито лучшими белошвейками и моей матерью за пару дней. Наш медовый месяц длился всего пару дней, которые мы провели подальше ото всех, в старом доме дедушки Джека доставшегося ему по наследству. Он заранее нанял слуг, чтобы дом приготовили к нашему приезду и закупили продукты. Меня это устроило, потому что всё это время мы почти не вылазили из постели, разве что перекусывали и плавали вечерами в прозрачном озере. Вот так в счастье вовремя летит незаметно. Я поехала к Изольде. Джек остался жить с матерью, обещая присматривать за ней и раз в месяц навещать меня, хотя Изольда была категорически против, она сказала, что у нас и так мало времени, разрешила лишь обмениваться письмами. Что сказать я поняла причины её торопливости и негодования. К ней я приехала уже в положении. Поэтому учёба была очень напряжённой. А кое-что отложено на будущее, так как вскоре пришло время рожать. Так у нас, с Джеком появилась двойня. Мальчик и девочка. Джек разрывался от желания быть с нами и присматривать за моей матерью, которая сильно сдала. Изольда кряхтела, но вскоре сдалась и через месяц разрешила мне вернуться домой, навестить мать. Так и ездила я с детьми то туда, то обратно домой. Через полтора года Изольде надоели мои мучения, она дала мне ворох книг и заданий и отпустила меня насовсем, взяв обещание вернуться к ней, когда Изольда будет при смерти. Мы продали наш маленький домик и отправились жить в дедушкин домик Джека, который он успел расширить. Надстроив второй этаж, с балкончиками и пристроил веранду. Здесь вдали ото всех я училась и вместе с матерью много ткала, вязала и рукодельничала, так же брала заказы в городе. Дочку я назвала Тильдой в честь служанки, что помогла мне сбежать, а Джек настоял, чтобы сына назвали в честь деда Георгом. Изольда протянула шесть лет, затем передала мне
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кружево - Ирэн Блейк, относящееся к жанру Детективная фантастика / Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

