`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Константин Соловьёв - "Канцелярская крыса"

Константин Соловьёв - "Канцелярская крыса"

1 ... 222 223 224 225 226 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

128

Шарль Мерэ — французский математик, основоположник теории вещественных чисел.

129

Ракета Конгрива — пороховая ракета, разработанная Уильямом Конгривом в первой половине XIX-го века.

130

113 градусов по Фаренгейту равны 45 градусам по шкале Цельсия.

131

В отличие от католиков, допускающих одержимость дьяволом и, соответственно, ритуалы экзорцизма, протестанты вплоть до начала XX-го века не поддерживали подобную теорию, полагая ее не соответствующей Святому Писанию.

132

«Малый Ключ Соломона» (лат. Lemegeton Clavicula Salomonis) — известный средневековый гримуар, посвященный христианской демонологии и содержащий описания 72-х демонов.

133

Текст обряда экзорцизма на латыни. «Изгоняем тебя, дух всякой нечистоты, всякая сила сатанинская, всякий посягатель адский враждебный», и далее.

134

Градус Реомюра — единица измерения температуры, предложенная естествоиспытателем Р.А. Реомюром в XVIII-м веке.

135

Двойной шаг — мера длины в Древней Греции, равная 1,48 метра.

136

Эмма Гамильтон (1765–1815) — любовница адмирала Нельсона.

137

Руритания (Ruritania) — вымышленная европейская страна, фигурировавшая в литературе XIX-го века.

138

Либераталия — вымышленное Даниэлем Дефо государство пиратов.

139

«У короля много!» — клич, приписываемый английским морякам и произносимый в момент гибели человека или корабля.

140

В соответствии со Священным Писанием, Моисей голодал сорок дней, записывая слова Завета.

141

Тангароа — божество неба в некоторых частях Полинезии.

142

«Дерринжер» — общее название для небольших короткоствольных пистолетов скрытого ношения.

143

Англо-персидская война — 1856–1857.

144

Персивал Харрисон Фосетт (1867–1925) — британский путешественник и археолог, совершивший несколько экспедиций по Бразилии и Боливии.

145

«Куантро» — марка крепкого французского ликёра.

146

Роберт Джеймс Фитцсиммонс (1863–1917) — известный британский боксер в тяжелом весе.

147

Атуа — духи в мифологии народов Полинезии.

148

Аркбута?н (фр. arc-boutant) — наружная каменная полуарка с опорным столбом.

149

«Север и юг» — роман британской писательницы Элизабет Гаскелл, издан в 1855-м.

150

Гран — одна из британских мер веса, приблизительно 65 мг.

151

Поместье «Брикендон и Вулмерс» (англ. Brickendon and Woolmers Estates) — одно из каторжных поселений в Австралии.

152

Подвид бегемота, обитающего в Африке.

153

Пятого ноября в Великобритании отмечается «Ночь порохового заговора», во время которой традиционно сжигают чучело Гая Фокса.

154

Градирня — устройство для испарения или охлаждения большого количества воды, своего рода большая труба.

155

Toko (язык маори) — Шагай.

156

Джон Булль (англ. John Bull) — собирательный архетипический образ англичанина.

157

Kemu (язик маори) — Игра.

158

Пляска Святого Витта (хореический гиперкинез) — синдром, характеризующийся беспорядочными, отрывистыми, нерегулярными движениями.

159

Давид Ливингстон (1813–1873) — британский путешественник и исследователь Африки.

160

Кули (от хинди:????? букв. «работник») — низкоквалифицированные рабочие-азиаты.

161

Upoko oki (язык маори) — Дубовая голова.

162

Ахав — персонаж романа «Моби Дик» Германа Мелвилла, капитан китобойного судна, посвятивший свою жизнь охоте на белого кита.

163

Шкоты (нидерл. schoot) — часть такелажа, предназначенного для управления парусом.

164

«Фиджийская русалка» — общее название популярного в XIX-м веке фальшивого музейного и ярмарочного экспоната, представляющего собой человекоподобную смесь млекопитающего и рыбы.

165

Ремора — в греческой и римской мифологии гигантская рыба с присоской, которая приклеивалась к кораблям и задерживала их.

166

Tere (язык маори) — Быстрее.

167

Экседр — полукруглая ниша в стене.

168

Мистер Хайд — персонаж романа «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» Роберта Стивенсона, воплощение злого начала доктора Джекила.

169

Modus operandi (лат.) — образ действия.

170

Вплоть до 1941-го года лондонская крепость Тауэр использовалась и в качестве тюрьмы.

171

Корсиканец — прозвище Наполеона Бонопарта, приговоренному к заключению на о. Святой Елены.

172

Джордж Бра?йан Бра?ммел (1778–1840) — английский законодатель моды и образец для подражания.

173

Эллинг — ангар для дирижаблей.

174

60 футов — приблизительно 18 метров.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 222 223 224 225 226 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Константин Соловьёв - "Канцелярская крыса", относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)