Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст
– Ой, – пробормотала Сетра тоном, которого мне еще не приходилось от нее слышать.
Я взглянул на нее и понял, что она озабоченно смотрит на принесенную пищу. Потом попытался вспомнить, когда последний раз видел Сетру озабоченной.
– Извини, Влад, – промолвила она. – Я не сообразила, что будет подано на обед.
Я еще раз взглянул на пищу, нахмурился, потом понял, о чем говорит Сетра, и сказал:
– Мрачноватая получилась шутка.
Мой отец никогда не одобрял то, что он называл «полуготовой едой», образец которой стоял сейчас на столе. Лично я ничего не имею против – мне даже нравится делать все самому, выбирать пропорции и так далее. Но отец считал, что хороший повар должен уметь предусмотреть все; если гость добавляет в тарелку немного лимона или соли к приготовленному блюду, значит, хозяин совершил ошибку – или в еде, или с гостем.
Полагаю, это гораздо больше говорит о моем отце, чем о еде.
Блюдо, поставленное перед нами, состояло из листьев трэска – свежих, зеленых и курчавых. Сначала следует положить ложечку сливового соуса на лист, добавить кусочек сушеной кетны, немного нарезанного кубиками лука-порея, чуточку горчицы, имбирь и посыпать сверху толченым красным перцем. Затем нужно завернуть лист и отправить его прямиком в рот. Я и раньше пробовал такое – на островах подобное блюдо, с сушеными морепродуктами вместо кетны, подают как «перекус для влюбленных». Мы с Коти однажды… ладно, не имеет значения.
Проблема в том, что для приготовления данного блюда требуются две руки, и Сетра ужасно огорчилась, с некоторым опозданием сообразив, что сейчас лучше было подать что-нибудь другое. Мне стало смешно – даже несмотря на то, что хотелось есть.
Я заметил, что Сетра посматривает на Телдру, и ужасно развеселился.
А Телдра спокойно сказала:
– Сейчас я вам помогу.
– Очень мило с вашей стороны, – поблагодарил я.
Телдра быстро проделала необходимые манипуляции, длинные изящные пальцы действовали уверенно и точно, когда она складывала составные части на лист трэска, удобно устроившийся у нее на ладони. Закончив дело, Телдра с легким поклоном протянула мне готовую закуску. Я улыбнулся ей и с аппетитом принялся за еду. У нее получилось очень вкусно; горчица прекрасно оттеняла сливовый соус, а потом имбирь и красный перец взрывались на языке вместе с… ну, вы меня поняли. Я съел еще две штуки, стараясь не торопиться, чтобы Телдра успела поесть сама.
Тукко, который вдруг стал перемещаться значительно быстрее, чем обычно, принес следующее блюдо. Нам предложили рис, приготовленный с имбирем, шафраном и – могу поклясться – небольшой добавкой меда; вышло очень недурно.
– Мои комплименты, Сетра, – сказал я.
– Благодарю, Влад, – улыбнулась она.
Больше во время еды никто не произнес ни слова.
Потом принесли местные ягоды, Тукко подавал их вместе со сливками и льдом, после чего нас порадовали тонкими ломтями говядины с перцем, петрушкой и калихо[144], к которой полагался свежий черный хлеб с толстой корочкой. Я не мог резать его ножом, поэтому просто накладывал куски мяса на большие ломти хлеба и уписывал за обе щеки.
Получилось замечательно.
Я съел очень много.
Только ближе к окончанию трапезы я заметил, что сижу, зацепившись ногами за ножки стула – как поступаю всегда, когда еда оказывается очень вкусной. Конечно, я сразу сел ровно; трудно выглядеть сильным и мужественным, когда твои ноги цепляются за ножки стула. Сетра ела мало – впрочем, я никогда не видел, чтобы она поглощала пищу с аппетитом. Я знал, почему она ест мало; для меня оставалось тайной, получает ли Сетра удовольствие от процесса. Еще один вопрос, который я никогда ей не задам.
Наконец я откинулся на спинку стула, потянулся и сказал:
– Ладно, Сетра, дайте мне пару часов, чтобы переварить ваш прекрасный обед, и я смогу прикончить сразу всех дженойнов.
– Будь осторожен, когда даешь подобные обещания, – сказала Сетра Лавоуд.
– Хорошо, тогда разрешите мне его перефразировать.
Морролан и Лойош усмехнулись почти одновременно. Я становлюсь весьма самоуверенным, когда мне перестает грозить опасность, а мой желудок больше не урчит от голода. Со временем мы перешли в гостиную, и Тукко принес ликер, который был старше Морролана и гораздо слаще, к тому же в нем ощущался привкус мяты и корицы – диковинное, весьма удачное сочетание. И я почти уверен, что в ликере присутствовал мед.
Я тихонько застонал.
– Начала болеть рука? – спросила Сетра.
– Нет, – сказала Алиера. – Это стон удовлетворения после превосходной трапезы.
– А ты откуда знаешь? – спросил я.
Она одарила меня загадочной улыбкой – наверное, научилась у Морролана. Я крякнул и сделал еще несколько глотков, наслаждаясь чувством полнейшего довольства.
Сетра снова осмотрела мою руку – когда я говорю, что она ее осмотрела, то совсем не грешу против истины: она изучала ее так пристально, словно пыталась заглянуть внутрь сквозь кожу. Возможно, именно это она и делала, во всяком случае, определенно действовала на каком-то мистическом уровне, смысла которого мне никогда не уразуметь.
Спустя несколько минут Сетра сказала:
– Не знаю. Не уверена, могу ли я что-нибудь сделать, но создается впечатление, что ничего делать и не требуется.
– То есть она сама пройдет?
– Да, я так предполагаю. Похоже, нынешнее состояние твоей левой руки – временное. Я наблюдала за признаками активности нервов, и мне стало ясно, что происходит постепенное улучшение.
– А что, процесс мог идти в противоположном направлении?
– Да, и тогда он привел бы к параличу и смерти, скорее всего от удушья, если только прежде твое сердце не было бы парализовано, что убило бы тебя еще быстрее. Но, как я уже сказала, состояние нервов постепенно улучшается.
– Хм-м-м. Хорошая новость. И как долго будет продолжаться процесс?
– Не могу сказать.
– Ты не забыла, что мы, выходцы с Востока, живем не больше шестидесяти или семидесяти лет?
– Сомневаюсь, что речь идет о годах.
– Хорошо. Значит, ты не станешь ни о чем меня просить до тех пор, пока у меня вновь не появятся две здоровые руки?
– Я не уверена, что мы можем ждать, Влад.
– Вот как? То есть по прошествии двухсот тысяч лет ситуация резко изменилась? И когда же это произошло, вчера?
– Да, – сказала Сетра. – Ситуация стала напряженной с того самого момента, как были захвачены Морролан и Алиера. Сейчас все вышло на новый уровень, события развиваются стремительно.
– Но…
– Но самое главное, – продолжала Сетра, – я боюсь, что они не дадут
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


