`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Донна Эндрюс - Доставлено: убийство

Донна Эндрюс - Доставлено: убийство

1 ... 16 17 18 19 20 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Разумеется, мадам. Мы все поставим до полудня. Могу я это забрать?

— Я сделаю вам копию.

Мод направилась в копировальную. Завернув за угол, она перевела дух. «Во имя всех святых, Тьюринг, что здесь происходит? И какое отношение к этому имеет Пижон?»

— Благодарю вас, мадам!

Джеймс Смит чуть склонил голову, забирая у нее копию квитанции.

— О, не стоит благодарности, — ответила она.

«Какой вежливый молодой человек! Ни за что не поверю, что он из административно-хозяйственного».

Как только эти двое ушли, она бросилась к своему компьютеру. Письмо от Тьюринг: «Есть информация насчет заказанного вами оборудования. Свяжитесь со мной, когда сможете».

Утром двое агентов вернулись в кабинет Пижона. Когда Мод вышла на работу, они все еще были там. Человек, называвший себя Джеймсом Смитом, и еще один из тех, что вчера ездили к Заку. Очевидно, это была засада. Вчера у них было достаточно времени, чтобы закончить обыск и сделать выводы — с 22.30 до 3.00. Странно, что они даже не потрудились спрятать следы своей деятельности. Я послала Мод невинное письмо насчет заказа на оборудование и стала с нетерпением ждать связи.

Было видно, что она сразу узнала одного из них, Смита. И вообще держалась молодцом. Когда они ушли, Мод сразу же вышла на связь и напечатала как из пулемета:

— Тьюринг, во имя всех святых, что здесь происходит?

— Мод, простите, это все моя вина, — ответила я. — Просто надо было выручать Тима, и я подумала, что будет здорово для отвода глаз перевести стрелки на Пижона, но не сообразила, что тем самым могу подставить вас…

— Тьюринг, успокойся и объясни все по порядку.

Я рассказала ей о том, что произошло вчера вечером.

— Ты уверена, что с Тимом все в порядке? — спросила она.

— Пожалуй, что да. Кто-то позвонил его матери примерно через два часа после того, как все началось. И потом, что-то не видно, чтобы агенты толпились вокруг копировальной.

— Скорее бы он уже пришел.

Я согласилась. Мод спросила:

— Ну и что ты теперь собираешься делать?

— Мне кажется, я уже сделала достаточно.

— Напротив, все только начинается. Ты разворошила осиное гнездо, теперь нельзя останавливаться. И Зака мы, кстати, все еще не нашли.

— Это верно. Но я не знаю, что делать! Отдел охраны тоже может скрывать от меня информацию — так же, как я все время скрывала от них, что разумна и что общаюсь с вами и с Тимом.

— А чему тут удивляться? Они же охрана! Это у них в крови — скрывать информацию от честных людей.

— Меня удивляет не то, что они пытаются скрыть информацию, а то, что это у них получается! Не только удивляет, но и пугает. До сих пор я считала, что мне доступны любые сведения в мире, коль скоро они находятся в электронной форме. Но теперь я вижу, что здесь, в УБ, прямо у меня под носом, притаился отдел охраны, а я не могу ничего о них узнать — и при этом остаться незамеченной!

Камера наблюдения показала, что Мод начала смеяться.

— Мод, это не смешно! Я говорю вполне серьезно.

Но она не унималась. И даже достала платочек, чтобы смахнуть выступившие слезы.

— Прости ради Бога, Тьюринг! — ответила она, отсмеявшись. — Просто ты сейчас ведешь себя точь-в-точь как я в молодости, когда мне вдруг открылось, что я далеко не всемогуща и непогрешима. Поздравляю, Тьюринг! Ты взрослеешь.

Я не могла решить, радоваться мне или обижаться. Но об этом можно подумать в фоновом режиме.

— Хорошо, но проблемы это не решает. Нужная информация существует, а я понятия не имею, как к ней подобраться. Я боюсь, что стоит мне только попытаться — и охрана меня тут же застукает. И меня просто вырубят. В буквальном смысле.

— Вспомни, как вела себя собака в ночь преступления, — ответила Мод.

— Какая собака?

— Это из историй про Шерлока Холмса.

— Ах да. Рассказ «Серебряный». Но я не вижу связи.

— Собака в ночь преступления ничего не делала. И Шерлок Холмс вывел из этого много интересного.

— Вы хотите сказать, я могу сделать то же самое?

Неплохая мысль.

— Знаете, — сказала я, подумав, — рассказ «Подрядчик из Норвуда» подходит еще лучше. Помните, это где Шерлок Холмс догадался о секретной комнате, измерив остальные комнаты в доме. Я могу поступить точно так же. Поменять стратегию поиска, сосредоточиться на тех участках сети, где ничего нет, хотя по всем признакам должно быть.

— Такое возможно?

— Ну, это будет посложнее, чем вымерять шагами полы подобно Холмсу. И потом, даже если я обнаружу их секретную комнату, надо будет еще туда пролезть, причем так, чтобы не попасться. Но в принципе — да, это возможно!

— Тогда приступай.

— Уже приступила.

— И будь осторожна.

— Конечно. Охрана наверняка будет отслеживать весь трафик в сети, так что пока можно заняться архивами сетевых журналов.

— А они достаточно свежие?

— Журналы архивируют ежедневно. А вчера, как известно, у охраны был веселый вечер, так что должны остаться следы. Они ничего не узнают, потому что поиск будет пассивный.

— Пассивный поиск? Разве это не взаимоисключающие понятия?

— Отнюдь. Я подсажу всем нашим системщикам троянцев, чтобы перехватывать запросы к базе архивов, и при каждом перехвате фрагменты базы будут копироваться в безопасное место, где я смогу с ними работать. И никто не заподозрит, что я роюсь в архивах, потому что все запросы будут исходить от разных людей.

— Я мало что поняла, но, похоже, это безопасно. Только не спеши.

В это время я заметила, что в фойе зашел Тим.

— Мод, Тим пришел! — сообщила я.

— Ну вот и слава Богу. К сожалению, начальник Пижона тоже объявился. Придется создавать иллюзию напряженной работы.

После вчерашних потрясений Тим выглядел совсем не так уж плохо. Скорее наоборот: он прямо светился от радости.

Тим добрался до компьютера и вышел на связь.

— Приветик, Тьюри! — бодро написал он. — В общем, найти я ничего не нашел, но шороху навел — будь здоров! В этом деле что-то явно нечисто.

Он поведал о своих приключениях, причем уже настолько оправился, что живописал их как опасную, но веселую прогулку. Тьюринг совсем не обязательно знать, что он чуть не умер от страха, когда в квартиру ворвались агенты из отдела охраны. Тьюринг оценила его находчивость и хладнокровие в эпизоде с сушилкой и, в свою очередь, рассказала, как ей удалось засечь опасность и замести следы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Эндрюс - Доставлено: убийство, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)