Андрей Бубнов - Офицер контактной разведки
Последним подарком тетушки были замечательные туфельки из чистейшего хрусталя, какие и не снились ни одной девушке.
Золушка была очарована. Она осматривала себя и не верила глазам. Изела превратилась в прекрасную принцессу. Просто загляденье.
Когда Золушка была уже совсем готова, тетушка усадила ее в волшебный гравилет, сделанный из обыкновенной тыквы и строго-настрого приказала возвратиться домой до полуночи.
— Веселись на балу, моя дорогая Изела, но помни, если ты опоздаешь хоть на одну минутку, — предупредила она, — твой пышный наряд вновь превратится в старенькое, залатанное платьице.
— Не беспокойтесь, тетушка, я не задержусь! — заверила Золушка и, не помня себя от радости, отправилась во дворец. — Спасибо вам за вашу доброту.
6
Принц бесцельно слонялся по огромному бальному залу, здороваясь и раскланиваясь с гостями. Все подданные хотели обратить на себя внимание, задержать наследника престола, поздравить с днем рождения, завести беседу, а девушки старались, чтобы именно именинник — самый богатый и могущественный жених королевства — пригласил кого-нибудь из них на танец.
Принц танцевал то с одной, то с другой девушкой, только из вежливости ведя пустые беседы. Вейя тоже добилась приглашения наследника престола и болтала без умолку, чем сильно озадачила партнера по танцу. Он уже не знал как бы поскорее избавиться от надоедливой особы. Наконец, танец закончился, молодой человек вежливо, но настойчиво откланялся и поспешно удалился на террасу. Свежий воздух и стрекотание цикад подняли настроение имениннику.
Тут на площадке перед дворцом приземлился шикарный гравилет. Из небесной машины показалась молодая и прелестная особа в нарядном платье. Драгоценные камни сверкали в желтом свете Луны, словно звездочки на безоблачном небе. Впрочем, принца поразил не наряд Золушки. Он был очарован красотой неожиданной гостьи и невольно загляделся на незнакомку, ловя каждый шаг, каждый жест.
Изела неспешно и несмело поднималась по широкой парадной лестнице.
Принц заторопился навстречу незнакомке.
Увидев наследника престола, Золушка остановилась в нерешительности. Она не ожидала встретить на террасе виновника торжества.
— Кто вы, прекрасная незнакомка? — вырвалось у принца, он даже забыл произнести стандартное приветствие.
— Ваше высочество? — удивилась Золушка.
— Сударыня, разрешите проводить вас во дворец? — тут же нашелся принц.
Наследник престола не стал дожидаться пока девушка ответит на его приглашение, а подал ей руку и повел в зал, где король и гости уже вовсю искали именинника.
Увидев девушку, все сразу стихли, даже музыканты невольно загляделись на красавицу, совсем позабыв о своих обязанностях.
Принц усадил гостью на самое почетное место, а чуть только заиграла музыка, подошел к ней и пригласил на танец. Изела не стала отказываться и приняла приглашение. Золушка танцевала так легко и грациозно, что все залюбовались ею еще больше, чем прежде. А принц не сводил с нее глаз, чем немало смущал девушку. Он забыл обо всем на свете, он видел перед собой только прекрасную незнакомку, весь остальной мир отошел на второй план.
Король и ближайшее окружение тихонько обсуждали поведение наследника престола. «Хороша!» — восторженно говорили многие. «Кто она?» — задавали вопрос другие и не находили ответа. Король же ехидно хихикал, наблюдая за сыном.
Мачеха и Вейя тоже рассматривали неожиданную гостью. Разумеется, они не смогли признать в ослепительно прекрасном лебеде гадкого утенка, которого каждый день видели у себя в доме. А если черты лица девушки показались им знакомыми, что же с того? Меньше всего на свете они ожидали увидеть на балу Золушку. Подобная мысль им даже в голову не могла прийти.
Принц не отходил от Золушки ни на минуту. Он был на удивление приветлив, говорил такие приятные слова, что Изела забыла обо всем на свете, даже о том, что ей надо уехать до полуночи, и спохватилась только тогда, когда часы стали бить двенадцать раз.
Девушка побледнела. Ничего не объясняя, лишь коротко попрощавшись, Золушка вскочила с места и кинулась прочь, оставив удивленного принца в недоумении. Принц бросился было за ней, однако Золушки и след простыл. Только на ступеньке мраморной лестницы лежала маленькая хрустальная туфелька. Принц бережно поднял ее и приказал расспросить привратников, не видел ли кто-нибудь из них, куда уехала прекрасная незнакомка. Но никто таинственной гостьи не видел. Правда, привратники заметили, что мимо них пробежала какая-то бедно одетая девушка, но она скорее похожа на нищенку, чем на принцессу.
Прекрасная незнакомка загадочно исчезла.
Тем временем, Золушка, задыхаясь от усталости, едва живая добралась до дома. У Изелы больше не было шикарного гравилета. Ее бальный наряд вновь превратился в старенькое поношенное платьице, и от всего прежнего великолепия осталась только маленькая хрустальная туфелька, точно такая же, как та, которую Золушка потеряла на дворцовой лестнице.
Золушка забилась в свой угол возле камина на кухне, опять закрыла лицо руками и снова горько-прегорько зарыдала. Вот и закончилась короткая экскурсия в другой мир. Все! Лучше забыть этот сказочный вечер, ведь завтра утром девушке вновь придется заняться повседневными делами, придется потакать мачехе, придется выслушивать ее незаслуженные упреки…
7
На другой день король заглянул в покои принца и увидел печального сына, сидящего за столом. Перед ним лежала хрустальная туфелька, потерянная накануне таинственной гостьей. Лучи солнца ярко искрились, отражаясь от хрусталя.
Король долго смотрел на родное и влюбленное чадо.
— Папа, ее надо найти, — принц, наконец, оторвал от туфельки зачарованный взгляд.
— Надо ли? — глава государства задумался и сел рядом с сыном. — Зачем она тебе? Жениться ты не желаешь. Сам говорил, что успеешь…
Наследник престола удивленно посмотрел в смеющиеся глаза отца.
— Это она…
— Нет. Это не она. Это просто наваждение.
— Папа, вы ничего не понимаете…
— Неужели? — король откровенно смеялся.
— Батюшка, не смейтесь.
— Вот как? Сын, посуди сам. На иностранную принцессу она не похожа, а в нашем королевстве такой девушки нет. Вывод прост — это было наваждение.
— А туфелька тоже наваждение? — возразил принц.
— Хорошо, — уступил отец. — Я прикажу разыскать эту очаровательную незнакомку, — король забрал у сына потерянную туфельку. — Кому обувь придется впору, на той девушке и женишься.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Бубнов - Офицер контактной разведки, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


