`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки - Наталья Шевцова

Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки - Наталья Шевцова

1 ... 15 16 17 18 19 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чем-то заняться вечером в первый день нового года.

Дин открыл холодильник и внимательно осмотрел его содержимое, определяясь каких именно бутербродов ему хочется.

Определившись с перекусом, он взял багет, положил его на деревянную разделочную доску и разрезал его вдоль. Затем он достал из холодильника авокадо, который был достаточно зрелым, чтобы намазать его на хлеб. Разрезав авокадо пополам, Дин вынул косточку, выскоблил ложкой зелёное, маслянистое содержимое и намазал им половинки багета. Затем он достал из холодильника несколько ломтиков копченого лосося, и аккуратно разложил их поверх намазанного авокадо. Вслед за чем накрыл их слайсами сыра чеддер и несколькими кольцами красного лука. После чего слегка посолил, поперчил, соединил обе половинки багета и…

Нет, не съел) Как вы могли так плохо о нем подумать! Он всё же, как никак, ни кто-нибудь, а владелец лучшего столичного ресторана!

Сделав шаг назад, он придирчиво оценил свою работу. Затем вложил бутерброды в пресс для сэндвичей, чтобы слегка подрумянить хлеб и растопить сыр.

Дожидаясь пока приготовятся сэндвичи он налил себе апельсинового сока и вновь задумался: «О чем же он забыл? Что он упустил из памяти?»

Этой же мыслью он продолжал терзаться и доставая уже горячие бутерброды и нарезая их на две части косым разрезом и раскладывая на тарелке. Однако сколько он ни пытал свой мозг, тот держался стойким партизаном и так и не выдал ему похороненную в своих глубинах «страшную» тайну.

Так и не вспомнив за время перекуса, о чем именно он забыл, Дин решил принять душ. Он давно заметил, что вода не только очищает и расслабляет его тело, но и прочищает мозги. Ответы на мучащие его вопросы довольно часто приходили к нему именно в душе.

Не подвел душ и сейчас.

Первые струи горячей воды приятно окатили его тело, смыв с него усталость и напряжение прошедших суток. Дин потянулся за шампунем, его движения, когда он намыливал голову, были механическими и расслабленными. Он погрузился в звук льющейся воды и, случайно скользнув взглядом по экрану домофона, висевшему на стене в ванной, «вдруг» вспомнил!

Ещё бы он не вспомнил!

Если из специального заговоренного от конденсата экрана на него смотрела та, о которой он забыл!

Точнее, пока она смотрела не на него, а на его дом. А если ещё точнее, то по дорожке по направлению к черному входу шла его замужняя любовница известная киноактриса Гиацинта Блумфилд, которая, разумеется, встречала новый год со своей семьёй и с которой он договорился о свидании позавчера утром, то есть, до истории с покушениями и герцогиней.

Красавица с длинными, волнистыми ярко-рыжими волосами, которые сияли на солнце и развевались на ветру, между тем приближалась к его порогу. Она была одета в элегантное зимнее пальто кремового цвета с меховым воротником, который идеально гармонировал с её кожей. На её ногах были подчеркивавшие их длину и стройность высокие сапоги.

– Троллий городовой! – выругался он, вспомнив кое-что важное ещё: – У неё же ключ от задней двери! «И если вдруг Элисон не спит и решит прогуляться, например, на кухню, то они вполне могут встретиться!» – уже мысленно додумал он, точно зная, что ему бы этого очень не хотелось бы. Во-первых, это (и присутствие в его доме другой женщины, и то, что эта другая женщина узнает её тайну) ещё больше расстроит и так уже, судя по воинственному выражению лица, весьма расстроенную Гиацинту. А во-вторых… Со вторым было сложнее, поскольку он не совсем понимал, почему его хоть сколько-нибудь заботит, что подумает о нем Элисон, узнав о Гиацинте.

Другими словами, медлить ему было нельзя. Посему ещё раз выругавшись, он, не тратя время на то, чтобы смыть с головы шампунь, схватил с вешалки полотенце и, в прямом смысле слова на ходу оборачивая его вокруг талии, ринулся к задней двери.

Он был в такой спешке и так целеустремлен, что не сразу услышал звуки, которые явно не были ни звуками открывающейся двери, ни шагами и которые при этом явно доносились не со стороны черного входа, и даже не главного, а комнаты, которую он выделил Элисон.

Глава 12

Даже несмотря на то, что их специально пять лет дрессировали не теряться в самых сложных и неблагоприятных обстоятельствах, профессор по боевой подготовке все равно бы ею гордился. Элисон среагировала мгновенно: руки двигались быстрее, чем мысли, и уже через долю секунды файербол не просто полыхал в её ладонях, он, светясь и треща, словно живое существо, летел навстречу её пока невидимому врагу. И это невзирая на то, что при падении с кровати она довольно неудачно упала, весьма прилично приложившись об пол лбом.

Не ожидавший такой прыти враг вскрикнул. Более того, с другой стороны кровати послышался глухой удар рухнувшего на пол тела. Элисон понимала, что рухнуть тело могло как от прямого попадания, так и уходя от прямого попадания, поэтому высовываться из-за своего края кровати не спешила.

Держа в одной руке готовый к атаке очередной файербол, а другой, удерживая краешек кровати для равновесия, она прислушалась. Что оказалось не так-то просто, поскольку громко бившееся в её груди сердце заглушало все звуки. Спустя несколько, показавшихся ей вечностью секунд, её слух все же зарегистрировал едва уловимый шорох в другой стороне комнаты. И она, не мудрствуя лукаво, запустила в направлении звука второй файербол, не столько рассчитывая вновь попасть, сколько отвлечь. Ну и в качестве предупреждения: «Не подходи, убью!»

Предупреждение сработало даже слишком хорошо, к ней не только не подходили, но и звуков больше не было слышно.

Она подождала три секунды, четыре, пять… В конце концов не выдержала, выглянула из-за бортика кровати и еле ушла от файербола.

– Что б тебя! – выругалась она под аккомпанемент шипения чуть не испепелившего её файербола. В след за чем выругалась куда крепче, поняв, что с перепуга, вложила слишком много сил в два файербола и теперь у неё осталось резерва всего на один, максимум на два, а значит, расходовать их нужно было наверняка.

Наверняка! Мысленно хмыкнула она. Легко сказать, но трудно сделать, учитывая, что она понятия не имеет, где находится её противник, а просто на слух она уже попробовала пальнуть и, судя по всему, промазала.

И тут её осенило. Противник тоже её боится. А значит, его можно обмануть. Вот только с помощью чего?

Она неосознанно посмотрела на прячущегося вместе с ней за кроватью кота. Тот ответил ей осуждающе-возмущенным

1 ... 15 16 17 18 19 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки - Наталья Шевцова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)