`

Вильям Шатнер - Лорды Тэк

1 ... 14 15 16 17 18 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Por supuesto, само собой. – Гомес кивнул, подул на ободранные костяшки и скривился от боли. – Да ведь это – Джо Ватерлоо, ты же должен его знать.

– Знаю, и даже лучше, чем хотелось бы.

– Там, рядом с мужским сортиром, есть незаметная дверка. – Гомес двинулся первым. – Vamos[9].

В извивавшемся как кишка подземном коридоре царила промозглая сырость. Где-то громко капала вода.

– Хотелось бы надеяться, – заметил Гомес, – что этот звук совсем не означает готовность безбрежного Тихого океана ворваться в наш туннель.

Джейк ухмыльнулся.

– Ну и что ты разузнал?

– Прежде чем я отвечу тебе на данный вопрос, расскажи мне, пожалуйста, где ты развлекался. Даже при этом слабом освещении я замечаю, что ты и сам побывал в какой-то заварушке.

– По правде, да.

Джейк коротко пересказал напарнику все случившееся за день.

Узкую арку, которой кончался коридор, частично прикрывала занавеска из шнуров с нанизанными на них бусинами.

– Джо? – спросил Гомес.

– Я все еще не управился со своим главным делом, Гомес, если ты хочешь узнать именно об этом.

– У меня есть несколько вопросов, но они не касаются главного твоего проекта.

Раздвинув шнуры, Гомес пропустил Джейка вперед. Они оказались в обширной, заставленной оборудованием мастерской.

– Я привел с собой коллегу.

Сперва Джейку показалось, что на лабораторных столах разложены голые девицы; в действительности это были всего лишь андроиды.

Единственным живым человеком в мастерской оказался Джо Ватерлоо, плотный мужчина лет тридцати пяти, уже лысеющий, но зато усатый. С паяльником в руках, одетый в замызганный синий халат, он медленно кружил вокруг стола с распростертым на нем лицом вверх голым телом девицы-андроида. Джейка Ватерлоо словно бы не заметил и говорил только с Гомесом.

– Мне уже начинает казаться, что теперь они снашиваются быстрее, чем раньше, во всяком случае, чинить их приходится чаще, – сказал он. – Вот эту девицу притащили из Beraca-второго. Как ты думаешь, какая часть изнашивается у них первой?

– Джо, – ухмыльнулся Гомес, – ответ вроде как очевиден.

– И совсем не то, Гомес. В действительности первыми выходят из строя уши. А знаешь почему? Потому что эти звезданутые клиенты – ну не все, но добрая половина – разговаривают с ними. Платят, что положено, а потом выкладывают этим механическим телкам свои проблемы, свои разочарования, свои придурочные надежды и мечты. И весь этот треп, особенно непрерывный треп прямо на ухо, калечит к такой-то матери деликатный слуховой механизм. А кому потом нужна глухая проститутка?

Джейк сложил руки на груди и прислонился к стене.

– Джо, – сказал Гомес, – мне нужно кое-что узнать. Ты ведь не бросил еще свое побочное занятие?

– Ты знаешь, в чем состоит самая главная моя проблема?

– Скажи.

– А том, что у меня вообще нет ничего, кроме побочных занятий. Я чиню-лужу-паяю андроидных шлюх для гангстеров, я добываю ценную информацию для избранных клиентов, я чиню сервороботов и всякую домашнюю хрень для своих дружков – а уж их-то у меня, по милости Бесс, несчетно. Вот ты скажи: для этого, что ли, я на свет Божий родился?

– Думаю, для этого, Джо. Насколько я понимаю, в твоем случае добывание информации для других – это священное призвание. Так вот, мне хотелось бы узнать...

– Я говорю тебе, Гомес, сейчас у меня действительно близко к завершению самое главное мое творение, мой магнум опус.

– А не лучше ли тебе – я и раньше много раз это говорил – бросить эту дыру и найти себе настоящую, живую девушку? Ты мастеришь себе подружку, но только, с моей точки зрения, это очень смахивает на починку всех этих штук, которой ты занимаешься все свое время и поэтому...

– Я же не подстилку себе стряпаю.

Когда Ватерлоо ощерился, его усы сперва встали торчком, а затем опустились.

– Я создаю, не забывай, идеальную женщину. Частично она основана на образе Дорис Динкинс, за которой я бегал в школе. Частично на том, что я...

– А не лучше ли вылезти из этой берлоги и отыскать настоящую Дорис Динкинс? Будет гораздо проще, чем начинать с нуля, все время рискуя, что...

– Настоящая Дорис Динкинс видеть меня не желает, и давно. Кроме того, сейчас она – тридцатишестилетняя дряблая матрона, живет с придурочным мужем и тремя недоделанными детишками в секторе Сан-Берду. Нет, мое андроидное творение будет несравненно лучше.

– Ну что ж, я готов внести свой вклад в финансирование столь амбициозного проекта. То есть готов заплатить тебе за информацию по обычной ставке.

– Цены растут.

Ватерлоо положил паяльник в опасной близости от голой пятки испорченной андроидной шлюхи. Затем он словно впервые заметил Джейка.

– А что думаешь ты, Кардиган?

– О чем?

– Как я слыхал, в Мексике ты путался с очень классной андроидной бабой. Затем ты сменил ее на настоящую девицу, оригинал. Так мне хотелось бы узнать у тебя...

– Джо... – Гомес схватил толстяка за рукав и повернул к себе. – Мы пришли к тебе для делового разговора, а не для того, чтобы заниматься рассуждениями...

– А вот я готов поспорить, – сказал Ватерлоо, – готов поспорить, Кардиган, что с андроидной девицей ты ладил гораздо лучше. Понимаешь, у настоящих баб всегда есть какие-нибудь прихоти, заморочки, неприятные привычки, которые рано или поздно начинают действовать на нервы. Вот ты возьми Дорис. Она была...

– На сколько ты поднял цену? – спросил Гомес.

– На двадцать пять процентов. – Ватерлоо отвернулся от Джейка. – Теперь все дорожает.

Гомес присел на краешек стола, предварительно чуть отодвинув голые ноги лежащей на нем блондинки.

– Мне хочется знать, почему замочили Уинтергилда.

Снова взявшись за паяльник, Ватерлоо покачал головой.

– Ты поосторожнее с этим делом.

– Ладно, так что же ты слышал?

– То да се, ерунду разную. Обойдется тебе в две сотни.

– Заметано.

– У консорциума тэк-лордов на мази какое-то новое дело. Крупное. Уинтергилд пытался разузнать про это поподробнее.

– Что они задумали?

– Этого я не знаю.

– А можешь узнать?

– Не-а. Нет, сэр. Если, конечно, мне дорога жизнь.

– Так потому-то и пришили Уинтергилда?

– Не совсем, Гомес. Тут все немного сложнее, насколько я понимаю ситуацию. Уинтергилд старался узнать, что они планируют, но, кроме того, пытался разыскать какого-то человека. А им очень не хотелось, чтобы он этого человека нашел.

– А не связан ли «этот человек» с доктором Гордоном Честертоном? – спросил Джейк.

– Не знаю...

Ватерлоо по-прежнему упорно смотрел на Гомеса.

– Но я никогда не слыхал ни о каком Честертоне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вильям Шатнер - Лорды Тэк, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)