Максим Дегтярев - Ок-но
— Поговорим о делах. Мы с Федром пришли к выводу, что кристаллозапись взял Дин Мартин. Что он за персонаж, расскажите.
— Дин? — удивилась она. — Вы считаете, что кассету взял он?
— Это вполне вероятно, — подтвердил я.
— Дин — способный молодой ученый. Ему двадцать восемь или двадцать девять — никогда, честно говоря, не уточняла. Работает в лаборатории давно, по крайней мере лет пять. Неразговорчивый, амбициозный, но удивительно хладнокровный. И он все время в какой-то скорлупе, словно прячется… И даже внешне…
— Что внешне? — нетерпеливо спросил Алистер.
— Бреется раз в месяц и, по-моему, никогда не стрижется, — по нашей мимике Джулия старалась определить, имеет ли для нас значение прическа Мартина.
— Этого мало, — покачал головой Алистер. — Какие исследования он проводит?
— По локальным гравитационным аномалиям.
— Кажется, у вас этим все занимаются…
— В принципе, да. Мартин особенно интересовался возможностью переформулировать гипотезу существования ростков алеф-измерений в рамках ковариантной теории пространств Зинбермана…
— Этого слишком много, — остановил ее Алистер. Но Джулия все же добавила:
— Малоперспективная область.
— Вы описали нам этакого физика-маргинала.
— Почему?
Алистер шутливо заметил:
— Что может быть маргинальнее волосатого физика-теоретика!
— Лысый хакер…
— Лысый поэт…
Хакер пришел в голову Джулии, поэт — мне. Я огляделся — не обидел ли кого. Адвокат успокоил:
— Не бойся, они еще не проснулись. Рад, что вы не вспомнили о лысых адвокатах.
Он достал сигарету и посмотрел на висевшую на стене перечеркнутую фотографию толстого господина в допотопном смокинге и с большой сигарой в зубах.
— Нельзя, — сказала Джулия.
Запихивая сигарету обратно в пачку, Алистер спросил:
— Нибелинмус не намекал вам, что ему известно, для кого вы украли запись?
— Он не намекал. Он так и сказал, мол, ему ясно, кто меня подослал.
— И кто же? — заинтересовался Алистер.
— Он не сказал. Это был наш последний разговор. После тех слов, он довольно неприятно посмотрел на меня и ушел. Вернее, попросил меня уйти. И я ушла.
— Давно вы почувствовали слежку?
— Сегодня, когда выходила из дома, чтобы поехать сюда. У меня перед домом парковка. Там стоял флаер. Не помню, был ли он там накануне, но мужчину, который копался в двигателе, я уже где-то видела. Возможно, на проходной института. Увидев меня, он закрыл двигатель и влез в салон. Потом я встретила его на стоянке рейсовых флаеров.
— Он полетел вместе с вами?
— Нет. В рейсовый флаер он не садился. В Лондоне я его не видела.
— М-да, зря мы этого не предусмотрели, — расстроился Алистер. — Сидим тут втроем. Если они проследили за вами до кафе, то Федр уже засвечен. Если не секрет, почему вы опоздали?
— Я приехала вовремя… почти вовремя — в десять минут двенадцатого, зашла в кафе и увидела вас. Потом я подумала, что вдруг мне не показалось, что за мною следят, и вышла. Здесь напротив — сквер, я там посидела и еще немного подумала. Того мужчины нигде не было видно. И тогда я решилась войти. Вы считаете, мне не стоило этого делать?
Алистер выпучил глаза. Наверное, он переживал смешанные чувства. Осторожность и предусмотрительность девушки не могли не вызвать в нем уважения, но вместе с тем он мучился в недоумении:
— Мисс Чэпмэн, — сказал он с раздражением. — Почему вы просто не позвонили мне на комлог?
— Вы не дали мне свой личный номер, — простодушно ответила мисс Чэпмэн.
Тут Алистер вспомнил, что он связывался с Джулией из офиса, через секретаря. Дать ей номер комлога не было повода.
— Могли бы узнать номер у мисс Липтон, — проворчал он. — Что будем делать?
Вопрос был адресован мне.
— Скорее всего, они довели мисс Чэпмэн до кафе и, разумеется, видели нас троих вместе. Вероятно, они и сейчас за нами наблюдают. Поэтому надо их убедить, что встреча носит личный характер.
— Каким же образом? — поинтересовался Алистер.
— Разыграем семейный скандал. Испытанный метод. Однажды я встречался в баре с клиенткой — почти такой же симпатичной, как мисс Чэпмэн. Бедняжку преследовала супруга ее, пардон, любовника. Мы изобразили влюбленную парочку, и ревнивая супруга на неделю отстала. Можно попробовать нечто подобное. Например, ты обнимешь мисс Чэпмэн, а я опрокину на тебя бокал… — я окинул взглядом столик, подходящего бокала на нем не было, — … ну закажем чего-нибудь. Или дам пощечину (Алистер вздрогнул). Хорошо, не хочешь — давай я обниму мисс Чэпмэн, а ты дашь мне пощечину. Главное, чтобы и приятное и не очень досталось одному. Так будет справедливо.
— Не время думать о справедливости, — возразил адвокат. — Предлагаю мисс Чэпмэн пасть мне на грудь, а тебе — подставить щеку. Томатный сок мы сейчас закажем. Нет, клюквенный — он больше походит на кровь. Опять же, твоему костюму терять нечего.
— Это будет неправдоподобно. Категорически настаиваю на собственном варианте.
Перебивая друг друга, мы заспорили.
— Господа, — дрожащим от негодования голосом произнесла Джулия, — господа, вы вольны обниматься и поливать друг друга соком сколько угодно. Если каждый из вас получит по пощечине, то так вам и надо. Впрочем, вы наверняка получите удовольствие. Но без меня. Странно, что профессор Рассвел о вас, мистер Алистер, такого высокого мнения. Нельзя так издеваться над… — она поперхнулась и еле выдавила: — Я ухожу…
Вставая, она метнула салфетку в тарелку Алистеру. Официантка, ставшая невольным свидетелем этой сцены, потянулась чтобы убрать салфетку либо тарелку и задела пустой бокал из-под пива; упав, он расколол мою чашку, и остатки кофе залили мне брюки — самые приличные, между прочим. Все это происходило под наши с Алистером возгласы вроде «Джулия, подождите», «вы не так поняли», «Федр сейчас извинится» и так далее. С пятном на штанах я добежал за мисс Чэпмэн до входной двери, но дальше не побежал, а свернул в туалет стирать пятно. Когда я вернулся за столик, Алистер угрюмо сказал:
— Вот тебе и семейная сцена.
— Тебе не показалось, что она неравнодушна к Мартину?
— Хм, она так о нем отзывалась… Если это называется «неравнодушна», то от кого-то из нас она теперь без ума.
— Хорошо бы знать, от кого именно, потому что надо выбрать, кто из нас будет ей звонить.
— Ладно, — взял на себя труд Алистер, — давай я. Что сказать?
— Отправь сообщение: «Все идет по плану. Жду через час». Подпись моя.
— Где ждать-то?
— Сам придумай. Я не знаю города.
Он назначил встречу в Гринвич-Парке у Старой Королевской Обсерватории.
— Она астрофизик, не сможет не прийти, — прокомментировал Алистер. — К тому же, это рядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Максим Дегтярев - Ок-но, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


