Корпорация попаданцев - Дмитрий Яковлевич Парсиев
Японец приехал не то, что не на автобусе, а на целом сверкающем черном лимузине. У шофера даже служебная фуражка на голове с какой-то пафосной кокардой. Рядом с японцем сидит очень красивая девушка. Как говорится, куда бежать. Вот она иллюстрация богатой жизни.
Увидев меня, вышедший из машины японец заулыбался. Его девушка, правда, на меня даже не взглянула. Я для нее часть пейзажа или обслуга, как тот же шофер, достающий их чемоданы из багажника.
— Приятно услышать чистую японскую речь в этой варварской стране, — дружелюбно обратился ко мне японец.
Вступать с ним в приятельскую беседу у меня времени нет. Я вежливо улыбнулся и протянул ему распечатанный акт в плотной пластиковой папке. Японец достал ручку, а я держал папку так, чтобы он мог расписаться. Я был на низком старте, готовый рвануть к машине, но тут рассмотрел эмблему на шоферской кокарде. Вензелями и загогулинами на эмблеме было написано «Март-отель». Меня словно током ударило.
Я вспомнил коробок спичек с эмблемой этого отеля у оборотня Миши Босоногого, и это воспоминание потянуло за собой целую цепь умозаключений.
«Шишок, Шишок» — мысленно позвал я.
«Привет, Максим, — радостно откликнулся тут же появившийся Шишок, — У тебя получилось».
Я не стал ему отвечать, а сразу сосредоточил включившееся магическое видение на японце. Японец оказался обычным человеком, а вот его юная спутница — нет. Только правая сторона ауры у нее была обычная человеческая, левая сторона была как у магического существа.
— О чем вы задумались? — спросил японец с лёгкой полуулыбкой, возвращая мне подписанный акт.
— О том, что перед вылетом вам придется оставить мне еще одну вещь.
— Еще какой-то документ?
— Нет, не документ. Артефакт иллюзий, который вы украли.
— Вы в своем уме? — японец вздернул вопросительно бровь, а его спутница сосредоточила на мне не по-девичьи тяжелый взгляд.
— В своем, в своем… мне еще тогда показалось странным, что вы кинулись пожимать руку певице. Поверьте, я немножко знаком с японской культурой. Вы решились на это, потому что хотели убедиться, что она не иллюзорна.
— Вы несете бред, молодой человек, — японец посуровел и хотел пройти мимо, но я перегородил ему путь.
— Артефакт отдавай и вали в свою Японию. Или через минуту здесь будут инквизиторы, — не моргнув глазом сблефовал я, — Не хочешь отдавать по-хорошему, отдашь по-плохому.
От упоминания инквизиторов японец напрягся, но постарался виду не подать. Он решил продолжить игру.
— Послушайте, молодой человек, пожать руку певице — это не преступление. Нельзя же на этом основании утверждать, что я что-то украл. Если уж на то пошло, правоохранительные органы не имеют права меня задерживать на основании лишь только ваших нелепых подозрений.
— У меня хватает доказательств, чтобы инквизиция посчитала их достаточными основаниями. Если вы так настаиваете, я вам эти доказательства приведу.
Шофер, выставивший чемоданы на тротуар, решил показать чудеса пятизвёздочного сервиса и влез в разговор.
— У вас все хорошо? — почтительно обратился он к японцу, — Может, вызвать полицию?
— У нас все хорошо, — гаркнул на него японец, — Ты выгрузил чемоданы?
— Выгрузил, — шофер обиженно засопел, русскому холую неприятно, когда ему напоминают, что он холуй.
— Тогда катись отсюда.
Шофер сел в лимузин с каменным выражением лица и укатил. Мы остались втроем. Японец, его магическая помощница и я. Вокруг было много людей, но все они будто бы чувствовали опасность и близко не приближались.
— Я слушаю, молодой человек. Что там у вас за доказательства?
Глава 7
— С самого начала вы были осведомлены, что из себя представляет холдинг Сансит, кто в нем работает и чем располагает, — начал я.
Японец безразлично пожал плечами, давая понять, что доказать подобную осведомленность невозможно.
— Вы охотились за этим конкретным артефактом. Вы считаете, что азиатский дракон поможет вывести Японию из упадка, как когда-то помог китайцам.
— Разве Япония в упадке? Если сравнивать с Россией, то сравнение окажется не вашу пользу, — надменно возразил японец.
— Не мне вам рассказывать про стагнацию, вымирание населения и подчиненное положение перед Соединенными Штатами. Проблем у Японии хватает. Как бы то ни было, вы знали, что одна из составных частей азиатского дракона содержится в обычном хранилище и может быть выдана на руки сотруднику агентства, то есть Катерине Граневской.
Японец остался невозмутим. Мои слова с полным правом можно было отнести к разряду домыслов.
— Надо сказать, вы все ловко придумали. Попросили Катерину договориться о выступлении Глюквы, а в нужный момент отправили к продюсеру свою магическую помощницу, чтобы она подсадила в него магическую сущность, которая начала его донимать. Вы знали, что продюсер имеет склонность к запойному пьянству. Он ушел в запой, так и не подписав контракт. Все случилось так, как вы рассчитывали.
— И как же я рассчитывал?
— Вы рассчитывали, что Катерина возьмет из хранилища артефакт иллюзии, чтобы не сорвать выступление. И надо сказать, у вас почти получилось сделать так, чтобы она сама принесла в ваш офис артефакт. Здесь вы собирались его у Кати выкрасть, отобрать или подменить… уж не знаю, какой сценарий вы разработали. Загвоздочка вышла лишь в том, что инквизиция ей отказала, а нам удалось вывести продюсера из запоя. Глюква лично пришла на корпоратив, в чем вы убедились, когда кинулись пожимать ей руку. Вам срочно пришлось переходить к плану «Б»
— План «Б» — это значит бред какой-то? — японец скривился презрительно, — Где бы еще найти такого исполнителя, способного пролезть в здание под круглосуточной охраной, выкрасть что-то там, а потом так же незаметно уйти.
— Не надо скромничать, — я зеркально усмехнулся, — Вот эта ваша девушка — не человек. Она екай, мифический японский оборотень, обладающий магическими способностями. Ей вполне по силам толкнуть Шишка, чтобы тот запутался в ауре продюсера, она могла запудрить мозги оборотню Мише Босоногому и заставить его упиться до беспамятства, она могла пройти в здание мимо вампира незамеченной.
— Красивая история, — согласился японец, — Но доказательств вы так и не предоставили. Все это ваша гипотеза, не более.
—
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Корпорация попаданцев - Дмитрий Яковлевич Парсиев, относящееся к жанру Детективная фантастика / Попаданцы / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

