`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Тернистый путь - Виолетта Орлова

Тернистый путь - Виолетта Орлова

Читать книгу Тернистый путь - Виолетта Орлова, Виолетта Орлова . Жанр: Детективная фантастика / Периодические издания.
Тернистый путь - Виолетта Орлова Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Тернистый путь
Дата добавления: 12 сентябрь 2025
Количество просмотров: 3
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тернистый путь читать книгу онлайн

Тернистый путь - читать онлайн , автор Виолетта Орлова

Учеба в Троссард-Холле, элитной школе Королевства, куда не принимают без вступительных экзаменов — это ли не абсолютная удача? Возможно. По крайней мере, поначалу Артур думал именно так. Однако вскоре он понял, как глубоко заблуждался. Учителям едва ли можно доверять, на территории Троссард-Холла происходят необъяснимые события, на школьников объявляют охоту… Более того, в самый разгар учебного года все ученики и преподаватели неожиданно исчезают. Артур отправляется на поиски друзей, но не окажется ли его путь слишком сложным? Сможет ли он дойти до конца, сохранив верность своим идеалам? Раскроет ли все загадки, связанные со своим прошлым? Окунитесь с головой в увлекательный, разнообразный и смертельно опасный мир «Естествознателя».

Перейти на страницу:
таракана, который деловито проползал прямо над его головой; потолки здесь, к слову, были очень низкие.

Гнездим состоял из двух грубо сколоченных отделов — узкого коридора и главной комнаты с запертой дверью, на которой размашистыми красными буквами было выведено: «Не стучать и не разговаривать!».

Артур подождал минут десять, но потом все же решился постучать, так как неудобный сломанный стул был вовсе не предназначен для приятного времяпрепровождения. Вдобавок ко всему, его мучал холод; отчего-то в гнездиме казалось еще прохладнее, чем на улице, особенно в насквозь мокрой одежде.

Дверь распахнулась почти сразу, как будто хозяин специально сидел за ней, дожидаясь незваных посетителей, и из комнаты осторожно выглянула испуганная голова в ночном колпаке, который свисал до самого пола. Затем Артур увидел владельца гнездима целиком. Это был уже немолодой мужчина с волнистыми рыжими лохмами волос, рыхлыми щеками, запавшими веками, болезненно круглым животом, как у человека, который не следит за своим питанием; несуразный ночной колпак придавал его облику какой-то глупый, комичный вид. Глаза мужчины смотрели забито и испуганно: вероятно, он каждую секунду боялся, что нагрянут представители властей и закроют его лавочку, размещенную в таком неприглядном месте. Увидев, кто к нему пожаловал, незнакомец немного расслабился, а затем, спохватившись, грозно сдвинул брови, решив сыграть роль злого, невыспавшегося хозяина, которого тревожат всякие бездомные по пустякам.

— Чего надо? — резко спросил он, угрожающе вытаращив свои круглые, как два венгерика, глаза. Жалкий вид промокшего юноши отнюдь не вызвал в нем сострадание, а, напротив, презрение и даже некоторое отвращение.

— Там льет как из ведра… Можно, я пережду у вас непогоду? — вежливо попросил Артур, стараясь изо всех сил, чтобы его голос не звучал слишком уж жалобно.

Старик угрюмо насупился, потер лоб, затем отрывисто буркнул:

— Я не занимаюсь благотворительностью. Пошел вон.

Артур вскинул голову, намереваясь в ответ бросить какую-нибудь колкость, но вовремя сдержался, благоразумно решив, что все-таки он не в том положении, чтобы язвить.

— Мне очень нужно спуститься в Короедное графство, я видел вывеску… — дрогнувшим голосом проговорил он, решительно не зная, что сделать и предпринять, чтобы убедить вредного старика впустить его в дом.

— Э?

Этот скудный вопрос мог значить что угодно, но Артур все же вежливо повторил свою просьбу.

— Спуститься? — вдруг обрадовался хозяин. — Что же ты раньше молчал? — с этими словами он пропустил, наконец, гостя внутрь своего скудного жилища. Во второй комнате было довольно тепло, но так сильно воняло застарелой мочой и по́том старого человека, что Артур невольно скривился.

— Чего рожи строишь, у меня не хоромы, простите уж, — с неприязнью заявил старик, внимательным взглядом окидывая гостя. — Преступник что ли? — вдруг подозрительно спросил он.

— Нет, почему это? — удивленно возразил Артур. — Просто нет документов.

Теперь, когда хозяин при свете лучины смог повнимательнее рассмотреть своего гостя, он уже невольно пожалел о том, что впустил его в дом. Слишком уж подозрительным ему показался Артур, а более всего старика смутила иноземная татуировка на шее, напоминающая клеймо. В Беру таких не делали.

— Знаем мы эти «нет документов». А у кого в наше время их нет? Только у преступников. Ведь и статья в кодексе имеется такая, — язвительно проговорил хозяин дома.

— Насколько я знаю, там есть также статья о незаконной торговле документами, — дерзко парировал Артур. — Как мне кажется, это преступление куда более серьезное.

Старик на какое-то время замолчал, насупившись. Затем, поразмыслив хорошенько, все-таки решил сменить гнев на милость, так как стал говорить о любимом предмете, то есть о деньгах.

— Десять венгериков, — безапелляционно заявил он, вытянув вперед короткую, мокрую от пота ладонь. Есть люди, которые настолько являются прагматиками по своей сути, что даже не могут себе представить доброе дело без какой-нибудь личной выгоды, желательно материальной. Пожилой господин Горбс относился именно к этой породе людей; он и мизинцем бы не пошевелил, если бы знал, что это не принесет ему никакой прибыли.

Артур погрустнел и поник головой, так как денег у него совсем не было. Как же он мог так сглупить и не взять взаймы у госпожи Треймли хотя бы несколько венгериков! Хозяин дома мигом все понял.

— Как! Ты осмелился войти в мой дом, не имея при себе ни гроша! Жалкий проходимец! Бродяга! — проговаривая все это, мужчина угрожающе шел прямо на Артура, подобно оружию выпятив свой круглый живот вперед. — Уходи немедленно!

— Мы… Мы можем поменяться! — вдруг выпалил находчивый клипсянин, которому в голову неожиданно пришла блестящая идея.

— Чего?

— У меня есть пропуск в Ласточкино графство… Это место более престижное и находится на высоких ветках. Взамен прошу спустить меня в Короедное графство… — быстро сказал юноша, искренне надеясь, что его предложение заинтересует жадного пройдоху.

Господин Горбс замер, и на его лице отразились, наверное, все возможные оттенки алчности и жадности. Он даже чуть вытянул вперед шею и начал с удовольствием облизывать губы, словно в предвкушении приятного обеда. Видно было, что такой обмен ему по душе.

— Что ж, парень… В принципе, я согласен, — вальяжным голосом проговорил хозяин, всячески стараясь скрыть свое желание обладать вожделенным предметом. Он вновь протянул руку, но Артур и не думал ничего ему давать. Юноша понимал, что, скорее всего, пропуск в Ласточкино графство стоит куда больше, и он имеет все основания потребовать к себе более человеческого отношения. Поэтому клипсянин спокойно сказал, приятно улыбнувшись:

— Я бы также посушил свою одежду у печки, взял у вас плащ, если таковой имеется, и не отказался бы от чашки чая с листьями Ваах-лаба.

Старик сперва опешил от такой наглости, но затем махнул рукой.

— Эх, что уж там. Я сегодня добрый. Так и быть, будет тебе и чай, и плащ, и все остальное. Только если бы ты был моим сыном, я бы тебя за дерзость отхлестал по щекам.

— Если бы я был вашим сыном, то не пришел бы к вам за помощью, — со смехом ответил Артур, оглядываясь по сторонам. В самом дальнем конце комнаты стояла небольшая закрытая печурка, от которой распространялось приятное тепло. Стены гнездима были в несколько слоев заделаны войлоком и еще какими-то материалами, благодаря чему они не пропускали холодный ветер. В этом, конечно, были и свои минусы, так как помещение совершенно не проветривалось.

Рядом с печью висел гамак, который источал нестерпимый смрад. Казалось, лежавший на нем почерневший от пота матрас никогда в жизни не знал стирки. На полу, посреди комнаты, подобно половой тряпке валялся круглый коврик, такой же грязный, засаленный и вонючий, как и матрас.

Артур, не дожидаясь приглашения, снял

Перейти на страницу:
Комментарии (0)