`

Стивен Джонс - Мистика

Перейти на страницу:

36

Бэрк и Хэар раскапывали могилы, чтобы продать трупы для анатомирования. Осуждены в 1828 г.

37

Уиклоу — графство и город в Ирландии.

38

Чейни-Уок — небольшая фешенебельная улица в Лондоне, в районе Челси.

39

Исход — 2-я книга Ветхого Завета.

40

«Сигсанд» — выдуманный фантастами магический манускрипт. Популярный артефакт в ряде компьютерных игр.

41

Джек Йовил — один из псевдонимов Кима Ньюмана.

42

Герой немого фильма ужасов 1920 г. «Кабинет доктора Калигари».

43

Неудачливый полководец, ославленный в народной песне за то, что без толку водил свои «десять тысяч солдат» взад-вперед.

44

Охотничий шлем — шерстяная шапка с козырьком спереди и сзади; такую шапку носил Шерлок Холмс.

45

Darkness (англ.) — 1) темнота, тьма; 2) секретность; 3) затемнение.

46

Плуг — одно из названий созвездия Большой Медведицы.

47

«Друри-Лейн» — лондонский музыкальный театр.

48

Здесь и далее: Шекспир У. Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского).

49

Генри Ирвинг (1838–1905) — легендарный английский актер, прославивший себя ролями в пьесах Шекспира.

50

По-английски название фермы D'Eath, что при произнесении слышится как «Death» (смерть). На что, видимо, и намекает автор. — Прим. ред.

51

«Сыщик» — кинофильм.

52

Женевьева Дьедонне — центральный персонаж цикла «нампирских романов», написанных Кимом Ньюманом под псевдонимом Джек Йовил.

53

«Мальтийский сокол» — культовый фильм, снятый в Голливуде в 1941 г. по одноименному роману Дэшила Хэммета. Хэмфри Богарт играет там сыщика по имени Сэм Спейд, а актер Питер Лорре — проходимца Кайро.

54

Джек (Jack) — уменьш. от Джон (John).

55

Игра слов: profile — профиль; pro-feel, feel — чувство, почувствовать.

56

В Ирландии поминки справляются над гробом с телом покойного перед погребением, а не после.

57

Джейкоб Марли — призрак покойного компаньона мистера Скруджа из «Рождественских повестей» Ч. Диккенса.

58

Скрудж — герой «Рождественских повестей» Ч. Диккенса; перен.: скряга, брюзга.

59

Рудольф Валентино (1895–1926) — актер, танцовщик, звезда немого кинематографа. Экзотическое амплуа рокового страстного любовника, эффектная внешность и, в немалой степени, ранняя смерть актера сделали его одной из легенд Голливуда; его нередко называли Великий любовник экрана. После смерти актера по многим странам прокатилась волна самоубийств среди его поклонниц.

60

Джин Харлоу (1911–1937) — актриса, славившаяся своей красотой. Одна из первых голливудских секс-символов.

61

«Bulldog Drummond» — детективный кинофильм категории «Б».

62

Биллинг — расстановка имен актеров на печатной продукции, относящейся к спектаклю, — афишах, программках, рекламе; зависит от статуса и престижа актера.

63

Борис Карлофф — прославился в роли чудовища Франкенштейна.

64

Бела Лугоши (1882–1956) — актер театра и кино. Славу ему принесло исполнение роли графа-вампира сначала на сцене (1927), затем в знаменитой картине, ставшей классикой фильмов ужасов, — «Дракула» (1931).

65

Копье Лонгина (Копье Судьбы, Копье Христа) — пика, которой римский солдат Лонгин пронзил Иисуса Христа, распятого на кресте. Считается, что тот, кто владеет этим оружием, будет вершить судьбы мира.

66

Ковчег Завета — позолоченный прямоугольный ящик из дерева акации, в который Моисей поместил две каменные скрижали с десятью заповедями. Величайшая реликвия в святая святых.

67

Мой дорогой (ирл.).

68

В профессиональном крикете — вопрос о продолжительности игры.

69

Pasty(англ.) — бледный, одутловатый.

70

Фу Манчу — голливудский злодей-китаец. Фильмы о нем были особенно популярны в 1930–1940-е гг.

71

Киф — смесь табака и гашиша (наркотик).

72

Камера обскура — «темная комната», предшественница фотоаппарата.

73

Год-Гивен — данная Богом.

74

Биафра — самопровозглашенное государство на юге Нигерии (1967–1970). В результате блокады там начался массовый голод. Новости европейских телеканалов и газет начинались с репортажей об ужасах этой войны.

75

Мадам Сосострис — гадалка и ясновидящая в поэме Т. С. Элиота «Бесплодная земля» (1922). Считают, что ее прототипом была известная русская оккультистка Елена Блаватская (1831–1890).

76

Силлабаб — напиток из сливок с вином, сидром и сахаром. — Прим. пер.

77

Флит-стрит — улица в Лондоне, центр английской газетной индустрии.

78

«Бритва Оккама» — принцип, сформулированный философом и теологом Вильямом Оккамом и гласящий, что не следует умножать сущности без необходимости. — Прим. ред.

79

Кикуйу — одно из многочисленных племен Кении.

80

Святой Кристофер почитается как покровитель путешествующих.

81

«Узник Зенды» — роман английского писателя Э. Хоупа, по которому был снят одноименный фильм. Приключения в стиле «плаща и шпаги» происходят в вымышленной стране Руритании.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Джонс - Мистика, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)