Охотники за космояйцами (СИ) - Татьяна Кривецкая
— Э, батенька, да вы, я вижу, расист! — укоризненно произнёс Посейдонов.
— Что вы, что вы! — испуганно замахал руками Филипп. — Да я рад был бы любому ребёнку! Я очень любил племянницу, своих детей у меня ведь нет. Материальное положение не позволило жениться. Это сейчас я неплохо обеспечен, а в юности мы с сестрой жи-ли почти в нищете, как говорится, перебивались с хлеба на квас. Машенька благодаря своей красоте вышла замуж за военного, составила, как ей казалось, удачную партию. А вот как оно обернулось, совсем неудачно.
— Значит, подмена андроида произошла с вашим участием?
— Как я мог не помочь моей девочке? — на глазах у дворецкого выступили слёзы. — Ей столько пришлось пережить! Ведь этот гад продолжал её преследовать, каким-то образом разузнал, что она работает в «Октопусе», прилетел, устроил сцену ревности. Охранники едва смогли оградить Эльзу от оскорблений и побоев. Поэтому предложение Альберта оказалось очень кстати. Сначала Эльза не хотела, чтобы её образ послужил моделью для андроида, но когда узнала, что Альберт — сын моего хозяина, сообразила, что это лучший способ спрятаться на некоторое время от своего опостылевшего кавалера. Мы с ней рассчитывали потом связаться с моей сестрой и что-то придумать, увезти Эльзу в Австралию или ещё куда-нибудь, но не успели. Да, Альберт Францевич ничего не знал: ни о том, что Эльза моя племянница, ни о наших планах. Барышне Петунии преподнесли на-стоящего робота, которого Эльза с моей помощью подменила поздно ночью. На территорию усадьбы я провёл её без проблем. Она быстро проскользнула во флигель. В тот вечер здесь было так много гостей, что никто не обратил на это внимания.
Более ничего поведать Филипп не мог.
— Умоляю, не говорите хозяину о том, что узнали! — со слезами просил дворецкий. — Меня уволят, и я закончу жизнь на помойке. Поверьте, я не причастен к убийству Эльзы. Я бы скорее убил того марсианина, если бы его встретил. Я не знаю, кто совершил это злодеяние. Здесь какая-то загадка! Поверить не могу, что такое случилось! Вы профессионалы, вы должны раскрыть это преступление.
— Не волнуйтесь, раскроем! — заверил его Сырников, хотя тоже ни черта не пони-мал. — А пока дайте нам подписку о невыезде. Вы теперь тоже под подозрением. Не надо было скрывать от нас важную информацию.
Дворецкий поставил свою подпись.
— Прошу вас! Я действительно ни в чём не виноват, — по-собачьи заглядывая в лица сыщиков, почти простонал он.
— Разберёмся, — сказал Посейдонов и спросил о том, что волновало его больше все-го:
— Можно побеседовать с барышней Петунией?
— Они пошли к морю с маленьким Эрихом, — сообщил дворецкий. — На Лазурный пляж. Туда часто приплывают дельфины.
Сырников подбросил напарника до пляжа и, пожелав ему успеха в амурных делах, укатил в полицейский участок на недовольно рычащей колымаге.
Найти Петунию на довольно протяжённом пляже было не так легко. Бархатный се-зон был в разгаре, погода стояла прекрасная, на море был полный штиль. Среди множества купающихся и загорающих полуголых тел разглядеть ту, которую хотелось увидеть больше всего, казалось совершенно невозможным. Но природная смекалка и некоторый опыт, полученный на службе, подсказали Посейдонову верное направление поиска. Он начал присматриваться к детям, бурная деятельность которых вкупе с создаваемым ими шумом выделяли этих озорников из общей массы. Конечно же, маленький Эрих не мог остаться незамеченным. Это был ребёнок совершенно неуправляемый. С пронзительными криками он носился по пляжу, перепрыгивая через загорающих на лежаках людей, руша песчаные замки, с любовью построенные другими детьми, толкая в воду девочек и пиная комнатных собачонок. За Эрихом, едва успевая, носился четвероногий и четверорукий робот-охранник. Иногда роботу удавалось, схватив за шортики, слегка притормозить сорванца, но тот постоянно вырывался, и беспорядочная беготня продолжалась снова.
Петуния должна была находиться где-то поблизости. Лёва нашёл её в отдельном аэрарии для вип-персон. Красавица возлежала в шезлонге из ротанга с коктейлем в руке. Рядом стояла навытяжку горничная-андроид с лицом покойной Эльзы. Неприятный холодок пробежал по спине Посейдонова, но он сразу перевёл взгляд на Петунию, и холодок тут же пропал. Он впервые видел эту девушку почти обнажённой, только две узкие полоски красного купальника прикрывали самые запретные места. У Лёвы перехватило дух, он уже засомневался, стоит ли ему сейчас подходить к Петунии. Остановившись в нескольких метрах от аэрария, он застыл, не в силах оторвать взгляд от двух красных полосок.
К ужасу Посейдонова, первым его заметил подбежавший откуда-то сзади маленький Эрих.
— Привет! — заорал мальчик, дёргая Лёву за штанину. — А я тебя знаю! Ты к нам приходил пирожные есть!
Петуния повернулась на крик своего невоспитанного братца и тоже увидела Лёву. Молодой человек готов был сквозь землю провалиться.
— Какая неожиданная встреча! — наигранно улыбаясь, произнесла девушка. Смущение Посейдонова не укрылось от её глаз и это ей, конечно же, льстило. — Что, вы тоже купаться пришли? Прекрасная погода, не правда ли?
Лёва не знал, что ответить.
— Я просто… шёл мимо, — промямлил он пересохшими от волнения губами.
— А может быть, вы по делу? — спросила она, сняв солнечные очки. Глаза у неё бы-ли синие как море. Лёва совсем обмяк от волнения.
— Никак нет! — выдохнул он, вызвав весёлый смех у своей собеседницы.
— Тогда идите сюда! — приказала она. — Бригита, ещё один шезлонг и один коктейль! Вы какой напиток предпочитаете?
— Мне бы просто лимонаду, — попросил Лёва. — Ужасно пить хочется.
Горничная принесла шезлонг, Посейдонов уселся рядом с Петунией.
— Как продвигается следствие? — поинтересовалась она. — Уже известно, кто убийца? Отец никуда не отпускает нас без охраны, говорит, что, возможно, это преступление совершил маньяк. А у вас есть такая версия? Вдруг и вправду где-то поблизости завёлся маньяк? Я очень, очень боюсь!
— Следствие продвигается, — уклончиво ответил Лёва. — Я не могу посвящать вас в детали, но, поверьте, мы работаем.
Бригита принесла лимонад. Посейдонов залпом осушил стакан.
— Идёмте купаться! — предложила Петуния.
Лёва стыдливо отказался. Он не взял с собой купальные трусы.
— Какая ерунда! — воскликнула девушка. — Вон там есть ларёк, где продаётся всё не-обходимое для пляжа. Какой у вас размер? Бригита!
Посейдонов не успел глазом моргнуть, как горничная сбегала в ларёк и вернулась с покупкой. Он попытался отдать Петунии деньги за труcы и за лимонад,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Охотники за космояйцами (СИ) - Татьяна Кривецкая, относящееся к жанру Детективная фантастика / Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


