Влад Талтош. Том 1. Джарег. Йенди. Текла. - Стивен Браст
Улица Пирожников, 17
Прошу выполнить следующие работы:
1 серая вязаная шерстяная рубашка: удалить пятно от вина с прав. рукава, сальное пятно с лев. и зашить прореху на правой манжете.
1 серые брюки: удалить пятно крови сверху на прав. штанине, пятно от клявы сверху на лев. и грязь с колен.
1 пара черных сапог: удалить красноватое пятно на носке прав. сапога, удалить грязь и сажу с обоих и начистить до блеска.
1 серый шелковый галстук: зашить разрез и удалить пятна от пота.
1 серый плащ: вычистить и выгладить, удалить кошачьи волосы, снять щеткой белые частицы, удалить масляные пятна и зашить разрез с лев. стороны.
1 носовой платок: постирать и выгладить.
Прошу выполнить указанную работу и доставить вещи к следующему домодню.
Искренне ваш,
В. Талтош, баронет, Джарег (Собственная печать)
1
«Серая вязаная шерстяная рубашка: удалить пятно от вина с пр. рукава»
Я смотрел из окна на невидимую улицу и думал о замках. Была ночь, я находился дома и, не имея ничего против такого времяпровождения, думал о том, что вполне мог бы так же сидеть в замке и глядеть на невидимый двор.
Моя жена, Коти, сидела рядом со мной, закрыв глаза и думая о чем-то своем. Я отхлебнул из бокала с красным вином, которое оказалось чересчур сладким. На высоком буфете сидел Лойош, мой друг-джарег. Рядом с ним сидела Ротса, его подруга. Обычная супружеская сцена.
Я откашлялся и сказал:
– На прошлой неделе я побывал у прорицателя.
Коти повернулась и уставилась на меня.
– Ты? Побывал у прорицателя? Что произошло? По какому вопросу?
Я ответил на ее последний вопрос:
– Я спросил, что случится, если я возьму все эти деньги и вложу их в дело.
– А, опять это! Полагаю, он наговорил тебе всякой непонятной и таинственной чепухи, вроде того, что ты умрешь через неделю, если только попытаешься.
– Не совсем.
Я рассказал ей о своем визите. Лицо Коти утратило шутливое выражение. Но мне нравится почти любое выражение ее лица.
– И что ты собираешься делать? – спросила она, когда я закончил.
– Не знаю. Ты к этому относишься более серьезно, чем я. Что бы ты стала делать?
Она задумчиво прикусила губу. Лойош и Ротса покинули буфет и пролетели через холл к маленькой нише, предназначенной для их уединения. Это вызвало у меня некоторые мысли, которые я тут же подавил, поскольку не люблю, когда мне подсказывает мои действия летающая рептилия.
– Не знаю, Владимир, – наконец сказала Коти. – Думаю, надо подождать и посмотреть.
– Ну да. Всего лишь еще один повод для беспокойства. Как будто у нас нет других…
Послышался глухой звук, словно кто-то колотил в дверь тупым предметом. Коти и я вскочили почти одновременно, я с кинжалом, она с двумя. Бокал с вином, который я держал в руке, упал на пол, и я стряхнул капли с рукава. Мы обменялись взглядами. Глухой звук повторился. Лойош молнией вылетел из ниши и опустился мне на плечо, Ротса за ним, громко протестуя. Я начал было говорить ему, чтобы он велел ей заткнуться, но Лойош, похоже, уже так и поступил, поскольку она смолкла. Это не могло быть нападением джарегов, поскольку организация не станет никого беспокоить у него дома, но у меня хватало врагов и помимо джарегов.
Мы двинулись к двери. Я встал сбоку, Коти прямо перед дверью. Я глубоко вдохнул, выдохнул и взялся за ручку, Лойош напрягся. Коти кивнула. Из-за двери послышался голос:
– Эй? Есть кто-нибудь?
Я замер.
Коти нахмурила брови и осторожно спросила:
– Грегори?
– Да, – послышалось в ответ. – Это ты, Коти?
– Да, – ответила она.
– Какого… – начал я.
– Все в порядке, – сказала она, но в голосе ее не хватало уверенности, и она не убрала свои кинжалы.
Я несколько раз моргнул. Потом сообразил, что Грегори – имя выходцев с Востока. Это было в их обычае – стучать в дверь кулаком, желая сообщить о своем появлении.
– О, – сказал я, позволяя себе слегка расслабиться, и крикнул: – Входи!
Незнакомец хотел было войти, увидел нас и остановился. Это был невысокий человек средних лет, наполовину облысевший и крайне изумленный. Полагаю, когда ты переступаешь порог и обнаруживаешь три направленных на тебя клинка, можно испытать некоторое удивление, особенно если к этому не привык.
Я улыбнулся.
– Входи, Грегори, – сказал я, все еще держа кинжал у его груди. – Хочешь чего-нибудь выпить?
– Владимир… – сказала Коти, видимо чувствуя раздражение в моем голосе. Грегори не двинулся с места и не произнес ни слова.
«Все в порядке, Владимир», – сообщила мне Коти на псионическом уровне.
«С кем?» – спросил я, но убрал клинок и отошел в сторону.
Грегори шагнул мимо меня с некоторой осторожностью, но явно не теряя самообладания.
«Мне он не нравится, босс», – сказал Лойош.
«Почему?»
«Он выходец с Востока, у него должна быть борода».
Я не ответил, поскольку в некотором смысле с ним согласился. Растительность на лице – одна из черт, отличающих нас от драгаэрян, и именно поэтому я отпустил усы. Когда-то я пробовал отрастить и бороду, но Коти пригрозила сбрить ее тупым лезвием, когда во второй раз укололась о мою щетину.
Грегори сел на предложенную ему подушку, и по его движениям я понял, что он скорее преждевременно облысел, чем достиг среднего возраста. Коти, тоже спрятав свое оружие, опустилась на кушетку. Я принес вина, совершил небольшое охлаждающее заклинание и налил каждому по бокалу. Грегори кивнул в знак благодарности и сделал глоток. Я сел рядом с Коти.
– Ну ладно, – сказал я. – Кто ты такой?
– Влад… – со вздохом произнесла Коти. – Владимир, это Грегори. Грегори, это мой муж, баронет Талтош.
Я заметил, как слегка изогнулись его губы, когда она назвала мой титул, и он стал мне нравиться еще меньше.
Сам я могу с насмешкой относиться к титулам Дома Джарега, но это вовсе не означает, что кто-то может так же относиться к моему собственному титулу.
– Ладно, – сказал я. – Теперь мы все знакомы. Так кто ты, и что ты тут делаешь, пытаясь вышибить мою дверь?
Он перевел взгляд с Лойоша, сидевшего на моем правом плече, на мое лицо, потом на мою одежду. У меня было такое чувство, словно меня тщательно изучают, и настроения моего это отнюдь не улучшило. Я взглянул на Коти. Она прикусила губу, явно чувствуя мое состояние.
– Владимир, – сказала она.
– Гм?
– Грегори – мой друг. Я познакомилась с ним, когда была в гостях у твоего деда несколько недель назад.
– Продолжай.
Она неловко пошевелилась.
– Рассказать можно намного больше, но, если позволишь,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Влад Талтош. Том 1. Джарег. Йенди. Текла. - Стивен Браст, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


