Хозяйка волшебного ателье - Мария Максонова
Глава 110
Стивен
Когда Надежда рассказала мне о своем открытии, я поцеловал ее и закружил прямо на улице, хотя обычно старался быть сдержанным в своих эмоциях. Она хохотала, раскраснелась, и в этот момент казалась мне самой красивой женщиной в этом мире.
Разве может быть какая-то непонятная незнакомая мне «истинная» лучше ее? Безумие. Я уже нашел ее, женщину, которая мне подходит идеально, понимает меня, принимает. И я хотел быть с ней вместе.
— Ты знаешь, что странно, — добавила Надежда задумчиво, пока я рассылал своим подчиненным приказы проверить наличие подобных сюжетов в журналах во всех популярных столичных кафе, особенно в тех, что расположены в районах проживания или учебы подозреваемых. И провести сравнительный анализ почерков, чтобы попытаться найти автора, если он публиковал что-то еще под другим именем, — ощущение, что автор книги очень хорошо представляет себе учебу в лекарской академии.
— А? — я выпал из своих мыслей и удивленно покосился на надежду.
Та, хмыкнув, открыла тетрадь на нужном месте:
— Вот взгляни, она описывает что было на столе в лаборатории очень подробно, профессор задает вопрос — и это не какая-то белиберда, на мой дилетантский взгляд. Ощущение, что автор это видел, знает и понимает. Остальная часть романа написана довольно абстрактно, крупными мазками, а тут чувствуется... как бы личный опыт.
— Ты думаешь, автор учился там?
Надя пожала плечами:
— Или знаком с тем, кто учился. Но, конечно, такие подробности вызывают вопросы.
— Я все проверю, — кивнул серьезно.
— А как обстоят дела с той экспедицией? Ты нашел свидетелей? — спросила Надежда с любопытством, а я помрачнел.
— По сути следы указывают на деда Натана. Он мог получить тогда кинжал, передать его внуку по наследству, а дальше все очевидно...
— Но? — проницательно добавила Надежда. — В твоих словах слышится «но».
— Но я не могу поверить. И еще... ты знаешь, в этой истории было что-то странное.
— Что именно?
— Любовный роман, — усмехнулся я криво, стиснув в руках копию журнала, что она мне передала. — Оказалось, что в то время в той экспедиции тоже была любовная история. Этот профессор Вариц, предположительно первая жертва Похитителя душ, оказывал знаки внимания девушке, что была в экспедиции. Но у той уже был... не жених вроде бы, а может и жених... в общем, был парень, который давно за ней ухаживал. Всего в экспедиции участвовали две девушки и двадцать парней не считая рабочих, так что неудивительно, что мужского внимания было много. Дальше версии расходятся. Миссис Фарен утверждает, что Даяна, та девушка, была вертихвосткой, которая встречалась с парнем, а потом, когда перспективный профессор стал оказывать ей знаки внимания, переключилась на него. Мистер же Фарен сказал, что девушка была давней поклонницей молодого обаятельного преподавателя, а своего одногруппника избегала. Они несколько раз ссорились во время похода, каждый раз из-за навязчивости парня. А вот профессор Вариц Даяну защищал и постепенно они сблизились. Но однажды профессор просто сошел с ума, стал кидаться на других членов экспедиции, его пришлось связать и вернуться в город за медицинской помощью. Закончил жизнь Вариц в сумасшедшем доме.
— И можно предположить, что нежеланный ухажер раскопал волшебный кинжал и во время очередной ссоры с профессором из-за девушки, применил его, — закончила за меня мысль Надежда. — После чего находка осталась у него.
— За эту версию выступает только ее романтичность, как в книгах, — хмыкнул я. — Нет никаких доказательств.
— Но ты узнал имя того неудачливого влюбленного?
— Отчего же неудачливого? После того, как профессор сошел с ума, девушка совершенно поменяла свое мнение о нем и согласилась на ухаживания студента, через год они поженились. А Антонио Цимер, как звали того парня, сделал прекрасную карьеру ученого-историка, и не забывал при любом удобном случае высмеивать теорию своего учителя о местонахождении затерянного королевства.
— Подозрительно, — пробормотала Надежда.
— Но объяснимо, даже если он ни в чем не виноват, — добавил я.
В это время мне пришло очередное сообщение от подчиненных.
— Почтовый ящик, как в журнале, найден в парке, — озвучил я Надежде. — В нем несколько сообщений, но, кажется, никто их не забирал некоторое время. На ящик поставили следилки, письма изъяли и заменили на подставное сообщение, но боюсь, что и этот способ заказа преступником уже заброшен.
— Неужели я его спугнула? — Надежда виновато глянула на меня.
— Вряд ли. Письма еще обследуют наши специалисты, но, судя по внешнему виду, они лежали там не менее недели, ведь дождь был в прошлые выходные, а они пострадали. И их никто не забирал.
— Может, преступник уже добился своей неизвестной нам цели?
— Или что-то мешает ему продолжать, — хмуро кивнул я.
Оставалось надеяться на графологическое сравнение всех журналов, может, мы сумеем выявить автора. Или обнаружим, с какими кафе он связан, а где не появлялся. Или проясним еще какие-то подробности.
Пришло еще сообщение, Надежда глянула на меня вопросительно.
— Пришел ответ на мой запрос в библиотеки о том, кто активнее всего интересовался темой меток до начала преступлений. Натан Лурен изучал больше всех материалов, еще до того, как я к нему обратился. Хотя мне он говорил, что держался подальше от этой темы после неприятной истории во времена студенчества, — я с досадой поморщился на себя, что верил ему так безоговорочно.
Надежда сочувственно обняла меня за руку и прижалась щекой к моему плечу.
Глава 111
Стивен
Сверка почерков журналов не помогла — других текстов с таким же почерком, как у провокационной истории, не было. Копии этого журнала обнаружились практически во всех проверенных кафе, в одном небольшом заведении удалось даже обнаружить более раннюю версию, в которой героиня подавала объявление в газету. Так что все точно сошлось, вот как преступник изначально искал заказчиков и жертв.
Надежда предположила, что это была преступница, а не преступник. За эту версию было то, что именно девушка могла знать о существовании журналов и создать похожий. Еще Надя говорила о стиле истории и о том, что сюжет будто специально давит на болевые точки женской аудитории, которая мужчине вряд ли известна. Поэтому и заказчиц-женщин было куда больше, чем мужчин. Последних нашли всего двоих и весьма... немужественных, как я бы сказал. Надежда же назвала их «френдзонщиками» — влюбленными молодыми
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка волшебного ателье - Мария Максонова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

