`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Плетельщица снов - Наталья Журавлёва

Плетельщица снов - Наталья Журавлёва

Перейти на страницу:
не надо было изгонять отсюда плетельщиц снов, но я сдержалась. Не стоило рушить мост хороших отношений с одним из членов Городского совета.

Не переставая заверять в том, что обязательно найдет способ отблагодарить меня, если я сдержу обещание и избавлю его от оборотня-креветки, представитель торгового сословия покинул лавку. Я же пообещала лично доставить его заказ, как только он будет готов.

Визит и откровения Соломона Торна оказались далеко не единственным сюрпризом этого дня.

Вернувшись в гостевой дом уже с порога, я услышала, как матушка Бульк безостановочно с кем-то разговаривает.

В другой раз я бы и не подумала этому удивляться: с тех пор, как Софи поселилась в гостевом доме, она все чаще присоединялась к процессу готовки, чем вводила всех нас в неописуемый восторг, поскольку мы давно выучили, что матушка Бульк никого, абсолютно никого! не допускает к своим кастрюлям и сковородкам. Но по совершенно непонятным причинам на крошку Софи это правило не распространялось. Оно и к лучшему: у Лусии теперь была постоянная компания, а Софи отвлекалась от грустных мыслей после пожара. Кроме того, мы с Максимилианом лелеяли тайную надежду, что возможно теперь завтраки не будут слишком сильно пересолены, и с каждым днем наша мечта была все ближе к осуществлению.

Однако на этот раз тонкий девичий голос, весело отвечавший матушке Бульк, принадлежал вовсе не Софи. И тем не менее он был отлично мне знаком!

— Ева!

Войдя в кухню, я не просто удивилась, я оторопела.

Лицезреть сестру на кухне матушки Бульк, в городе у подножия Магических гор, в нескольких сотнях миль от нашей деревни, было все равно, что увидеть выросшие на сливе яблоки.

В розовом платье, белых туфельках и успевшем немного завять венке из полевых цветов в белокурых волосах Ева выглядела свежей и наполненной светом. Ее искрящиеся радостью глаза и очаровательная улыбка в миг напомнили мне, как сильно я соскучилась по озорной младшей сестренке.

Оказывается, я и сама не осознавала, как далека стала за эти три месяца от Больших Котлов и от собственной прошлой жизни. Иначе, как еще объяснить, что мне понадобилось несколько мгновений, чтобы осознать, что Ева просто приехала в Бергтаун, а не упала с неба, словно в странном сне?

— Мия, смотри кто здесь! — Лусия широко улыбнулась, завидев меня, зато Ева заметно сникла, в ожидании моей реакции на ее появление.

— Привет, Мия, — робко произнесла сестра.

А это могло означать только одно.

Я вздохнула:

— Ты что же, сбежала из деревни?

Ева вскинула голову, готовая защищаться:

— Ты же сбежала, — парировала она.

Я сложила руки на груди и напустила на себя вид строгой старшей сестры:

— У меня не было выбора, — заявила я. — В противном случае меня бы выдали за этого мерзкого Шончика Гатри. А какая причина для побега у тебя? Насколько я помню, тебя замужество никогда не пугало, скорее даже наоборот.

Ева набрала в легкие побольше воздуха, готовая, как всегда, спорить со мной до последнего, но в последний момент выпустила весь воздух и пожала плечами:

— Просто я соскучилась.

Она произнесла это так искренне, что я тут же забыла, что как раз собиралась начать нравоучения о том, что нельзя ни вот так брать и сбегать из дома, ни сваливаться на других без предупреждения.

Подбежав к сестре, я обняла ее так сильно, как только могла, и ощутила такие же крепкие объятия в ответ.

— Это так прекрасно, — шмыгнула носом Лусия, глядя на нас. — Пожалуй, запеку к ужину мясной рулет.

Глава 43

— Так и не расскажешь мне, зачем приходил Соломон Торн? — Максимилиан, раскинувшись на подушках, играл прядью моих волос, накручивая ее на палец и притягивая меня к себе, чтобы прикоснуться губами к моему лбу или кончику носа.

— Говорю же не могу, это личное, — мне надоело нависать над Максом, и я улеглась прямо на него, ощутив его горячее тело своей кожей.

— Ах это уже ваше личное дело, госпожа Винд, — Макс изобразил возмущение. — Вот уж не думал, что мне придется соперничать с одним из членов Городского совета.

Я вдохнула запах любимого мужчины и, перевернувшись на спину, улеглась рядом.

— Не мое, а господина Торна, — улыбнулась я. — Прости, но я правда не могу тебе рассказать.

— Это точно ничем тебе не угрожает? — раз в третий за ночь переспросил Максимилиан? — Пообещай, что сразу расскажешь мне, если он хотя бы…

— Говорю же, он пришел просто заказать сон, и все. Для меня здесь нет абсолютно никакой опасности и давай больше не будем об этом.

— Сначала пообещай, — не желал успокаиваться Макс. — И плевать я хотел на всякие личные тайны.

— Обещаю, — сдалась я. — Если Соломону Торну не понравится сон, который я ему сплету, и он решит подвесить меня за ногу на главной площади, ты узнаешь об этом первый.

Звезды этой ночью светили особенно ярко, и я загляделась на них сквозь окно в крыше. Или это рядом с Максимилианом все мне теперь казалось ярче?

— Раз не хочешь раскрывать мне секреты Торна, скажи хотя бы, как долго мы теперь будем скрываться от твоей сестры? — Макса явно тянуло на поговорить, и я тихонько застонала, потому что мне разговаривать совсем не хотелось, вернее мне хотелось совсем не разговаривать.

— Ты же сам предложил держать наши отношения в тайне, — я хитро прищурилась, — Из-за Курта. Помнишь?

— Это так, но раз Курт и так в курсе, мы же можем больше не ждать, когда все уснут и не красться друг к другу в комнаты на цыпочках.

Я отрицательно покачала головой:

— Нет не можем, пока Ева занимает соседнюю спальню.

— Она живет в гостевом доме уже три дня, и похоже не собирается нас покидать, — жужжал Макс, а я только дивилась про себя быстрой перемене в нем: то он предлагает хранить все в секрете, то не может дождаться, чтобы рассказать всему миру о том, что мы теперь вместе.

— Ты не понимаешь, — вздохнула я. — Это же моя младшая сестра.

— Я не имею ничего против твоей сестры, она милейшее создание, — не унимался Макс, — и Курт явно на нее запал, но она ведь не ребенок, и не обязательно скрывать от

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Плетельщица снов - Наталья Журавлёва, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)