Кефир, Гаврош и Рикошет. Тайна пушистого грабителя - Евгений Фронтикович Гаглоев
– Какой-то болван выбросил почти новую вилку! – крикнул он. – Подумаешь, немного ржавая. Какая недальновидность! Её же ещё можно отмыть и использовать!
Он тут же убрал вилку в свой ранец. Затем туда же отправились сломанный плеер, сгоревший электрочайник, пульт от телевизора с продавленными кнопками и испорченный телефон. Все найденные электронные приборы Кефир, как правило, разбирал на запчасти и некоторые детальки отдавал Гаврошу, который затем использовал их в своих изобретениях.
– А это ещё что такое? – удивился Кефир, что-то выудив с самого дна контейнера.
– Это и есть противогаз! – восторженно завопил Рыбий Глаз. – Ты его нашёл!
Он выхватил у Кефира и продемонстрировал енотам небольшую резиновую маску с круглыми стёклами-очками и баллоном-респиратором.
– Теперь вы мне верите? Я говорил, что ни в чём не виноват!
Рикошет повертел противогаз в лапах и вздохнул.
– Верим, – неохотно сказал он. – Однако странно всё это. Маска маленькая, будто сделана специально для кота. Но как такое возможно? Ты был на месте преступления, наследил там, а теперь ничего не можешь вспомнить. Тебя что, загипнотизировали?
– Кстати, очень может быть, – подал голос из контейнера Кефир. – Я слышал о подобных вещах. Иногда, погрузив живой объект в некое подобие транса, можно заставить его вытворять разные штуки, а он потом даже ничего не вспомнит.
– Кто-то использовал меня! Несколько часов просто выпали из моей жизни, я даже не помню, что делал. И я этого просто так не оставлю, – потрясая кулаками, заявил кот. – Они узнают, что с Рыбьим Глазом шутки плохи!
– Знать бы ещё, кто за всем этим стоит, – сказал Гаврош. Он огляделся вокруг. – И где мы вообще находимся? Что это за место?
– Мы сейчас на заднем дворе одного маленького магазина подарков, – пояснил Рыбий Глаз. – «Шанхайский сувенир» называется. Лавкой владеет Ву Пинь – старый китаец. Он торгует всякими китайскими безделушками. Ресторан находится неподалёку отсюда, и у них общая мусорка.
– Шанхайские сувениры? – встрепенулся Рикошет. – Понимаете, что это значит?
Гаврош, Кефир и Рыбий Глаз озадаченно на него посмотрели, затем переглянулись.
– Что? – поинтересовался Кефир.
– И ваза, и сундучок, в которых этот чёрный воришка проник в квартиру, именно китайские! – объяснил Рикошет. – Это не может быть обычным совпадением! Тут уже прослеживается связь.
– Точно, – согласился Гаврош. – Нам нужно проверить этого старого Ву Пиня.
– Только без меня, – сразу заявил Рыбий Глаз. – У меня сегодня и других дел по горло. Помог вам чем мог, а всё остальное меня не касается. К тому же я хочу успеть забежать в итальянский ресторан. Там как раз в это время выбрасывают то, что не съели посетители! Спагетти и паста ждут меня, а значит, у меня сегодня день итальянской кухни.
Еноты моргнуть не успели, как тощий кот растворился в тени между домами.
Кефир выбрался из мусорного контейнера с полным ранцем всяких нужных штуковин. Гаврош осмотрелся по сторонам и увидел небольшую дверь, ведущую в подсобные помещения магазина китайских сувениров.
– Ага! – воскликнул он. – Кажется, я знаю, как нам попасть внутрь, не вызывая подозрений.
Дверь оказалась запертой. Поэтому, вытащив из ранца Кефира ржавую изогнутую вилку, которую тот только что обнаружил в контейнере, Гаврош начал ковырять ею в замке.
– Можно было просто взорвать эту злосчастную дверь, – разворчался Рикошет.
– Это наделает много шума, а нам сейчас паника среди мирного населения ни к чему, – ответил Гаврош.
В замке что-то щёлкнуло, и дверь запасного выхода открылась.
– Вуаля! – обрадовался енот.
– Тоже хорошо, – согласился Рикошет. – Но не так интересно.
И еноты проскользнули в подсобку.
Они оказались в мрачном, тёмном складском помещении, вдоль стен которого высились пирамиды картонных коробок. Между стеллажами и баррикадами из ящиков тянулись узкие проходы, отчего склад напоминал лабиринт. Почти на всех коробках виднелись китайские иероглифы.
Кефир первым делом метнулся к мусорной корзине, стоявшей в углу склада, и перевернул её вверх дном. На пол высыпалось множество клочков бумаги. Гаврош и Рикошет подошли ближе и увидели, что это всё части одного письма. Чтобы сложить все части в нужном порядке и прочесть послание, друзьям пришлось потрудиться.
– Кэ Вэ, – нахмурился Рикошет. – Знать бы ещё, кто это такой? Чьи это инициалы?
– Наверняка тот, кто стоит за всем этим! – шепнул ему Гаврош. – Однако Егор был прав. Двоих уже ограбили, остался ещё один. Его отец! На третью ночь злодеи ограбят третьего учёного, а потом состоится какой-то сеанс связи. Мы на верном пути.
– Да уж, – кивнул Кефир. – Подозреваю, что третье ограбление состоится нынешней ночью. Какие-то нехорошие делишки творятся в этом магазине. Нужно вывести этого старого китайца на чистую воду!
– Для начала следует внимательно изучить логово врага, – заявил Рикошет.
Остальные члены команды не могли с этим не согласиться. Кефир, Гаврош и Рикошет медленно, стараясь не шуметь, двинулись к дальней двери склада, через которую проникал тусклый жёлтый свет. В дверном проёме покачивались от ветра занавески из бамбуковых трубочек.
Вскоре они оказались в мрачном торговом зале, заставленном различными стеллажами и витринами. Чего здесь только не было! Статуэтки, шкатулки и веера, театральные маски, костюмы и шляпы, декоративные мечи и курительные трубки в виде китайских драконов. Некоторые полки покрывал толстый слой пыли, в углах виднелась паутина.
Глава 12. Император Сяо Вэнь
Еноты старались двигаться вдоль стеллажей, пригнувшись к самому полу, чтобы их никто не заметил. Но оказалось, что в лавке совсем нет посетителей. Лишь за прилавком сидел сухонький старичок-китаец в одежде из чёрного шелка. Похоже, это и был Ву Пинь, хозяин сувенирного магазинчика. На его плече восседал белый попугай с большими глазами навыкате. Он то и дело чистил свой загнутый крючком клюв и озирался вокруг, будто в любой момент ожидал нападения.
Ву Пинь со скучающим видом листал толстый глянцевый журнал. За его спиной стоял большой стеллаж с самыми разными товарами. Вся верхняя полка была заставлена одинаковыми китайскими вазами с драконами, полку пониже полностью занимали большие плюшевые панды в китайских нарядах.
– Ты только взгляни на это, Император Сяо Вэнь! – сварливо воскликнул старик и шлёпнул костлявой ладонью по странице журнала. – Они рекламируют свои вазы и обещают самые низкие цены в городе! В моей лавке эти вазы


