Василий Шахов - Тень Уробороса.Фарс
— И как вы все это объясните, капитан? — за этим спокойствием притаился назревающий тайфун.
— Пока — никак. Я хотел испросить у вас пару часов времени, чтобы встретиться с журналистом Вейнфлеттом и выяснить, откуда он взял всю эту информацию…
— Да о чем вы говорите, Калиостро?! — миссис Сендз швырнула окурок в пепельницу. — О том, что произошло в Детройте, знали только трое — вы, я и лейтенант Маркус!
— И еще несколько человек из комиссии, которую вы сзывали…
— Это не в счет, капитан. Это проверенные люди.
— А мы с Питом — не проверенные люди?
— По этой газете выходит, что нет. Получается, что кто-то из вас оказался несдержан на язык. И если это Пит, с вас, Риккардо, это вины не снимет. Он ваш подотчетный! Вы поставили под удар авторитетность профессора Слэйтера, высветили в порочном свете наших коллег из ОКИ и, наконец, будучи совершенно некомпетентным в вопросах науки, сами предстали в… в…
— Совершенно с вами согласен, госпожа майор, — перебил я тираду миссис Сендз. — Весь смысл моего прихода к вам заключается в том, что я хочу с вами договориться о моем двухчасовом отсутствии по служебной надобности. За это время я разыщу Вейнфлетта и узнаю, кто сливал ему эту информацию и почему ссылка была именно на меня. Питер Маркус, профессор Реджинальд Слэйтер и педиатр Дайана Грейт, если понадобится, могут засвидетельствовать, что за время пребывания в Детройте я переступил порог инкубатора лишь дважды — войдя и выйдя. Я не покидал его стен три дня — у меня просто не было на это времени. Равно как и на интервью.
Говорил я спокойно, и моя уверенность начала убеждать начальницу в том, что я, возможно, прав.
— Здесь нет моих снимков. Моим именем журналисту мог представиться любой. Когда я встречусь с ним, хотя бы половина или часть вопроса решится. Ведь и в самом деле, этим можно заставить его написать опровержение…
— Он может и упереться, Риккардо… — вздохнув, покачала головой миссис Сендз. — Опровержение не приносит журналисту ничего, кроме служебного порицания либо увольнения. Этот ваш Вейнфлетт — штучка еще та. Он прежде частенько мелькал в изданиях скандального толка…
— Ну, мне уже тоже, допустим, терять нечего, — возразил я. — Лично мне служебное порицание или даже увольнение обеспечено, так что я — в свободном полете…
— Кто это вам сказал, капитан?! Садитесь, сейчас я вам кое-что объясню… Так вот, когда вы дослужитесь до моей должности, вы поймете, что я не просто так здесь сижу и гоняю комаров…
Я усмехнулся. Миссис Сендз — гонять комаров? Хотелось бы на это взглянуть…
— Вы увидите, что шеф спецотдела — это хлопотно. Вы ведь все, по сути, как дети, капитан. Мало того, шефу спецотдела приходится быть своеобразным «фильтром» между вами и вышестоящим начальством. Вы думаете, что получаете все нагоняи, которые посылают в вас «оттуда»? — она показала наверх. — Даже третьей части не получаете. Вы думаете, «туда» уходят сведения обо всех безобразиях, которые вы иногда учиняете на местах? И о сотой части не уходят. И получается, что моя главная задача — прикрывать все ваши… Другими словами, не торопитесь лезть в пекло.
К чему это она? Я на ее место никогда не стремился. Вот что они мне уготовили, оказывается…
— Так вот, — продолжала шеф. — Если вам, Риккардо, удастся доказать, что все это — дезинформация, а также добиться опровержения, «там» об этом узнают лишь в позитивном ключе. Если нет — что ж, мне придется доложить по форме… Возможно, вам придется объясниться и самому… У вас есть два часа. На эти два часа куратором назначается «провокатор» Збигнев Стршибрич… Ступайте.
4. Беседа с журналистом
Нью-Йорк, редакция газеты «Сенсации», 25 ноября 1000 года.
В редакции этой злосчастной газеты я оказался довольно быстро, несмотря на дорожные пробки. Сложнее было отыскать Люка Вейнфлетта, но мне опять повезло. Этого парня я, как и предполагалось, видел впервые в жизни. Маленький, кругленький, маневренный, с неприятной улыбкой и наглыми кошачьими глазищами. А вот он меня, по всей видимости, узнал и заулыбался:
— А, мистер Калиостро! Вы снова к нам? Добро пожаловать!
Часть моих планов, если не все, рухнула тут же. Он не притворялся, его узнавание было искренним. К тому же он меня как будто ждал…
— Здесь можно потолковать с глазу на глаз? — спросил я, и Вейнфлетт насторожился, явно прислушиваясь к моим словам. Странно, потому что ничего угрожающего в моем тоне не было.
— Пойдемте, тут есть отдельный кабинет, сэр… Что-то не так? Вы в порядке, сэр?
— Что — не так? — я перенес на него тяжелый взгляд.
Вейнфлетт затараторил еще быстрее. Он говорил по-английски примерно с той же скоростью, с какой Джоконда Бароччи говорит по-итальянски. И при этом умудрялся не коверкать слоги.
— У вас есть для меня что-то новенькое об атомии, не так ли, господин капитан?
При упоминании этого проклятого вещества у меня отчетливо зачесался кулак. Правый. Как давно я мечтаю стукнуть им кого-нибудь, кто произнесет в моем присутствии слово «атомий», не будучи женского пола!
— Найдем что-нибудь… — пообещал я и первым вошел в кабинет.
Люк усадил меня в удобное мягкое кресло, сам плюхнулся в такое же напротив.
— Вы не будете возражать, если я включу запись, сэр?
— Буду. Это касается только меня и вас.
— О'кей, о'кей! — согласился журналист и опустил уже потянувшуюся было к информнакопителю руку на колено.
— Когда и где состоялся «наш» первый разговор, господин журналист?
Он растерянно посмотрел на меня. Давненько, видимо, ему не задавали таких странных вопросов.
— Вчера… в Детройте…
— Где в Детройте?
— В пресс-центре Детройта…
— Замечательно. У вас, конечно, сохранились какие-нибудь материалы нашей с вами встречи?
— О! Конечно!
— То есть, вы вели съемку, стереографирование?..
— Да… Но главный редактор велел не печатать вашу фотографию… Кажется, из-за того, что вы «оперативник» СО или что-то в этом роде… Вы недовольны?
— Нет, что вы, я в восторге…
Его суетливая скороговорка порядком раздражала меня, и приходилось сдерживаться.
— Но у вас… что-то с голосом, сэр… Я чувствую: что-то не так… — Люк изобразил заботливость, налил мне воды, но я отодвинул от себя стакан.
— Могу я увидеть эти материалы, мистер Вейнфлетт?
— О! Конечно! Мы уже сделали нужное количество копий…
Хитрая уловка-дополнение. «Сделали нужное количество копий»… С видом «как ни в чем не бывало, к слову пришлось»…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Василий Шахов - Тень Уробороса.Фарс, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


