Максим Дегтярев - Ок-но
— Он ждет Первого Наблюдателя, — пояснил старушке философ-дуалист.
И тут меня осенило. Потребовав внимания, я со скорбью в голосе объявил, что Первый Наблюдатель умер.
Галеафы онемели от такого удара. Женщины всхлипнули. У девицы потекла тушь. Мужчины сжали кулаки и спросили, как это произошло.
— Вот как, — сказал я и продемонстрировал видеозапись умирающего галеафа, которую Шеф выпросил-таки у Зейдлица. К счастью, на записи не была проставлена дата.
— Как же мы без него? — со слезами на глазах спросила старушка.
— Мы обязаны выполнить его последнюю волю, — изрек я. — Но сначала нам необходимо покончить со шпионом. Это он выстрелом из бластера смертельно ранил Первого Наблюдателя.
Галеафы загалдели, требуя подробностей. Я показал им снимок «Ижевска» и заголовок «Убийство фокусника» в «Фаонских ведомостях».
— Первый Наблюдатель был фокусником, — пояснил я. — Шпион и убийца прибудет на Терминал с минуту на минуту. Надо устроить ему встречу. Он, без сомнения, будет вооружен, поэтому хватать его станем не сразу, а по моей команде.
— Не беда, что вооружен, — воинственно произнес инженер, — мы тоже вооружены, — с этими словами он извлек из рюкзака спортивный мелкокалиберный бластер.
— Кровопролития не будет, — отрезал я и отнял у него оружие. — Вы встретите его как Первого Наблюдателя, — инструктировал я мужчин. — А я нападу сзади, вот отсюда… — Я указал на темный угол за полуколонной, расположенной слева от входа в разгрузочный тоннель.
Они ответили, что диспозиция им ясна. Медик спросил, как мы поступим со шпионом.
— Насилие в пределах необходимой самообороны, — сказал я. — Самосуда я не потерплю. Заткнуть ему рот и связать.
Да, думал я, главное — вовремя заткнуть Кастену рот.
Хлопок разгрузочных ворот не застал нас врасплох. Все уже заняли свои места: я — за полуколонной, мои подопечные — по обе стороны от входа в тоннель. Кастен шел быстро и уверенно; за несколько шагов до выхода он крикнул:
— Эй, здесь есть кто-нибудь?
— Есть!!! — завопили галеафы мужского пола.
— Сюрприз! — весело закричали дамы и запрыгали, хлопая в ладоши.
— Где Харриган? — спрашивал Кастен, отбиваясь от дам. Тем временем мужчины заходили сзади.
Не дожидаясь, когда грянет «HB-day», я выскочил из засады — немного раньше, чем планировалось. Мы с Кастеном оказались лицом к лицу.
За полтора года скитаний блондинистые кудри поредели, и его голова стала напоминать полуобдутый одуванчик. Лицо приобрело бледно-восковой оттенок. В глазах, остававшихся как прежде — голубыми, мелькнуло удивление, рука потянулась к молнии на куртке. Я заметил багровый шрам между костяшками. Добраться до бластера он не успел: философ и инженер повисли у него на руках. Я сбил ему дыхание и полез за пластырем. У двух галеафов еле хватало сил держать вырывавшегося Кастена. Медик много суетился, но больше мешал. Пришлось отставить пластырь и первым делом нацепить Кастену наручники. Он успел восстановить дыхание и заорал:
— Безумцы, что вы делаете! Я свой, я брат ваш, я Наблюдатель. Это я устроил транспортировку! Позовите сейчас же Харригана!
Я ничего не мог с этим поделать: Кастен лежал на полу, на нем лежали инженер, философ и старушка, у которой съехал парик. Я не мог даже пнуть его, не попав в кого-нибудь из своих. От пластыря он уворачивался.
— Это он! — закричал Кастен, когда я попал в его поле зрения. — Он ваш враг! Вы видели его у Рассвела…
Это было уже слишком. Я никогда не бил лежачих рукояткой бластера, но тут пришлось. К счастью, никто не понял, о ком он кричал. Отдуваясь, галеафы слезли с его спины.
— Вы убили его! — возмутился медик.
Сексапильная девица взвизгнула. Старушка поправила парик.
— Чушь, он без сознания, — возразил инженер. — И куда его?
— Куда-нибудь подальше, — сказал я. — Он больше не опасен.
Кастена оттащили в ту дверь, сидя за которой я пересчитывал галеафов. Я залепил ему рот, связал ноги проволокой, забрал оружие и документы.
— Нам больше ничего не грозит? — трусливо спросил медик.
— Ничего. Сидим и ждем. Вам так было сказано? — я обратился к подруге философа. Та с жаром закивала.
— А сколько ждать? — настаивал медик.
Иначе говоря, сколько времени займет восстановление транспортировки. Час? два? три? Я дал Зейдлицу и компании полных четыре часа.
— Так долго… — с тоскою вымолвила старушка.
— Отдыхайте, — сказал я. — И набирайтесь сил.
Галеафы разбрелись по углам. Историчка положила голову на колени философу. Медик заигрывал с сексапильной девицей. Инженер смотрел в потолок и поругивал современных строителей. Старушка тихо рассматривала снимки внуков и правнуков. Она поманила меня пальцем. Я подумал, что она собирается показать мне правнуков. Подошел и присел возле нее.
— Спасибо вам за цветы, — прошептала старушка, глядя мне в глаза доверчивым и благодарным взором. — Это было так трогательно с вашей стороны.
Я взял из ее рук снимок с какой-то темноволосой девушкой. О каких цветах она, черт побери, толкует?
— Да ну что вы, — пробормотал я, — это так, ерунда. А это кто?
— Внучка. Заканчивает колледж.
Вспомнил. Но в тот день на ней был не сиреневый парик, а платиновый. На Терминале Хармаса старушка получила от меня букет мимоз вместо стюардессы Анны.
— Впервые капитан корабля подарил мне цветы, — продолжала она. — Наверное, вы уже тогда знали, кто я.
— Конечно знал.
Нет, так сыграть невозможно. Она действительно принимает меня за Харригана. Повезло. А что остальные? Философ и историчка встретились мне на Земле. С инженером я обсудил неисправности Канала перед транспортировкой. Кастен, скорее всего, следил за мной на Ундине. Девица и медик…
Я посмотрел на новообразовавшуюся парочку. Медик девицу о чем-то расспрашивал, девица смущенно отводила глаза. Я напряг память. Бесполезное занятие: при моей общительности нельзя было гарантировать, что я их никогда не встречал.
Я покинул старушку под тем предлогом, что мне необходимо допросить шпиона.
Услышав меня, Кастен застонал. Я плотно прикрыл дверь и включил фонарь.
— Твое счастье, что у тебя нет насморка.
Он прогудел что-то грозное. Я ответил, что собираюсь отодрать уголок пластыря, но если он только попробует говорить громче, чем я — сейчас, я снова применю бластер — ствол или рукоятку — в зависимости от того, насколько он меня разозлит.
Кастен с пониманием покивал.
— Чего вы добиваетесь? — прошипел он, получив относительную свободу слова.
— Хочу стать галеафом. Когда и где произойдет Передача?
— Если вы здесь, то должны знать.
— Мне нужен точный ответ. Вы планировали взять один из местных кораблей или Передача произойдет непосредственно на Терминале?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Максим Дегтярев - Ок-но, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


