Василий Шахов - Тень Уробороса. Эпоха лицедеев
Девушка была вне себя от гнева: проект, которым они с ассистентами занимались в течение нескольких лет, находился под угрозой закрытия. И жалко ей было не потраченного впустую времени. Она оплакивала свою Мечту. Если план сорвется — это будет катастрофа. Ее кафедра влезла в долги, получая финансирование на разработку проекта «Атомий». И спонсоры хотели видеть результаты своих вложений.
Полное фиаско. Что делать? Ведь тетям и дядям-толстосумам не объяснишь, не переведешь стрелки на политические веяния. Они сами делают политику. Но и им подвластно не все. К примеру, ОКИ был одним из путей получения под контроль «силовиков» из ВПРУ. А общественность так невовремя раздувает скандал!
Аврора почти поравнялась со своим автомобилем, который ей подогнал один из ассистентов, но тут ощутила чьи-то жесткие пальцы на своем запястье.
— Госпожа космопыт, если не ошибаюсь?! — насмешливый голос принадлежал очень молодому человеку с довольно красивым, но чересчур надменным лицом, которое сильно портили пустой взгляд голубых навыкате глаз и пренебрежительно оттопыренная нижняя губа.
Мисс Вайтфилд вспомнила, что это лицо несколько раз мелькнуло перед нею во время пресс-конференции.
— Что вы хотели? — она выдернула руку.
— Вы любите оперу?
— Кто вы такой?
— Мое имя немного вам скажет. Тимерлан Соколик. Друзья называют меня просто — Тим.
— Тим… — кивнув, повторила Аврора. — И чем же я вам обязана, Тим Соколик?
— Я предлагаю сходить в оперный и попутно обсудить ситуацию. Возможно, я смогу предложить вам варианты выхода из кризиса. Я говорю об атомии, леди!
Вайтфилд почувствовала, как отлила от ее лица кровь и, нелепо дернувшись, замерло сердце. Хоть бы только он не солгал, этот Тимерлан Соколик!
А он тем временем усадил ее в автомобиль, сам сел рядом и приказал ассистенту ехать на Бродвей.
Бродвей, исторический центр музыкальной культуры, в прошлую эпоху считался синонимом мюзикла, последыша оперетты. Ныне на Бродвее стоял грандиозный комплекс «Галактика» — оперный театр, исторический музей «Алтарь Евтерпы», три концертных зала, выставочная галерея. В «Галактике» можно было заблудиться с той же легкостью, как и в лабиринтах многочисленных коридоров нью-йоркского ВПРУ.
В оперном давали «Клеопатру». Аврора чувствовала себя неловко: одета она была вовсе не для посещения театров. Но ее спутника, молодого Соколика, это мало беспокоило.
Они сели в ложе. Сотрудница ОКИ все ждала, когда Тим заговорит о деле, но он не торопился.
— Я был мальчишкой, когда родители водили меня на «Клеопатру». Тогда ее партию исполняла Ефимия Паллада, золотой альт Москвы… Сколько постановок видел после ее смерти — ни одна певица не может сравниться с Палладой… Кстати, у вас с нею много общего, мисс Вайтфилд!
— Благодарю, сэр! — громким шепотом отозвалась Аврора, совершенно не прислушиваясь к пению. — Но не лучше ли нам с вами начать беседу?
— Нет, это — не Клеопатра… — сокрушенно констатировал Тим и вытащил линзу из глаза. — Колоратурное сопрано — это не для Клеопатры. Только альт! И только альт Ефимии Паллады! Извольте, начнем беседу. Проект «Атомий» вот-вот закроют…
— Тьма пала на мою страну! — пищала артистка, играющая египетскую царицу. — Римские агвилы кружат над растерзанным богом! Я избранна! Во мне спасение Египта…
— Вы говорили о каком-то выходе, мистер Соколик! — напирала Вайтфилд, вовсе не желая, чтобы он снова отвлекся на эту дурацкую оперу.
— Выход есть всегда. Но вот готовы ли вы будете принять условия?
— Звучит двусмысленно и угрожающе…
— Клеопатра приняла Цезаря! Врага! — Тимерлан приподнял палец и многозначительно кивнул на сцену, сверкающую бутафорскими доспехами римлян. — Ради великой цели!
— Вы нарочно притащили меня сюда, чтобы…
— Да-да-да! — рассмеялся молодой человек. — Приятно иметь дело с умным человеком! Так вот, я предлагаю Игру. Точнее, конечно, предлагает ее куда более влиятельный человек, я лишь посредник и останусь таковым до тех пор, пока вы не примете окончательное решение. Для вас Игра безопасна.
— Что я должна сделать?
— Принять римлянина-врага.
— Как это?
— В вашем Управлении, в спецотделе, служит человек. Сам по себе он… пусть не пустое место, но и не ферзь. Ферзем его делает родственная связь. Его тетка — человек, к мнению которого прислушиваются президенты. Его отец — первый пси-агент, вступивший в организацию «Черные эльфы». Которую, кстати, создала эта самая тетка с санкций президента Альфы Солло. Вы понимаете, о ком я?
— Нет. Я никогда не интересовалась структурой военных ведомств…
— Боже мой, но это-то вы знать должны! Я же знаю, хотя не имею к ВПРУ вообще никакого отношения! Хотя… я могу и преувеличивать. Моя бабка — хорошая приятельница генерала Калиостро.
— Ах, так вы о ней! Тогда — конечно, слышала! И что, у Калиостро есть племянник?
— Да. Капитан СО. Зовут Риккардо Калиостро. Не то чтобы бабник, но женщине, да еще и с вашими внешними данными, не придется сильно стараться, чтобы заполучить его в свою постель. Сангвиник, человек очень подвижный, энергичный, контактный. И — помните! — умный. В общем, в гору идет без труда и, кажется, без протекции родных.
— Постойте! Вы хотите, чтобы я затащила этого капитана в постель?! Да в уме ли вы?
— Ой-ой-ой! Мы в праведном гневе! Лицо пылает! Послушайте меня, Аврора! Это самый верный, древний, как мир, метод заставить мужчину делать то, что тебе нужно!
— Так делайте сами! — Аврора сделала движение, чтобы встать и покинуть ложу, но Соколик ухватил ее за руку.
— Увы, мисс Вайтфилд, я не женщина, а Калиостро в сексуальном плане традиционалист.
Вайтфилд едва не проговорилась, что, де, она-то — нет! Но вовремя прикусила язык, хотя по ухмылке визави поняла: ему, пожалуй, известны ее сексуальные предпочтения. Да, она была лесбиянкой, причем не убежденной, а прирожденной. И для нее вступить в связь с мужчиной было бы сродни скотоложству.
— Смотрите, выбор за вами. Что для вас важнее? — прищуривший свои выпученные глаза Тимерлан стал немного симпатичнее.
На сцене тем временем происходила любовная сцена между последней египетской царицей и правителем Римской Империи. Аврора поморщилась. Сейчас она особенно ярко перенесла переживания той, сценической, Клеопатры на себя. Грубые мужские руки прикасаются к твоему телу, и во всем, в каждом движении горе-любовника сквозит истовое желание удовлетворить свою похоть, нисколько не заботясь о чувствах женщины. Нет, до чего же это мерзко!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Василий Шахов - Тень Уробороса. Эпоха лицедеев, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


