`

Живые и мёртвые (СИ) - allig_eri

Перейти на страницу:
что нечего сидеть на заднице, впереди новый день и целая куча дел!

Люди начали подтягиваться, а я встал посреди комнаты, сложив руки за спиной, будто сержант перед строем новобранцев.

— Намиловались там? — с хорошо заметной ревностью и каплей зависти спросила Арлин.

— Да, — спокойно киваю ей. — А потому пора и за работу приниматься. Время приближается к девяти утра, если промедлим ещё, то придётся действовать на солнцепёке…

— Опять?.. — страдальчески вздохнул Чапман. — Вчера весь день жарило, так ещё и сегодня…

— Хватит уже ныть, — поморщился Майкл. — Типичное лето. Будто бы в прошлом году было иначе… Помнишь, как Картер тепловой удар поймал, прямо на тренировке?

— Такое забудешь, — хохотнул Лэнс. — А насчёт погоды ты не прав. Это вам, чёрным, удобно под солнцем, тёмная кожа лучше поглощает всякие там лучи, а потому…

— Ах ты расистская мразь! — аж подскочил Фриман.

— Но-но, — кладу руку на плечо чернокожего сокомандника, который уже готовился броситься в драку, — спокойнее. Лэнс явно не хотел тебя задеть, просто неправильно выразился, верно? — посмотрел на Чапмана.

— Да это же биология, мать вашу за ногу! — Парень поднялся с кресла. — Где вы тут расизм увидели?!

— Ты серьёзно, Лэнс? — закатила Констанция глаза. — Во-первых, ты назвал его «чёрным». Уже это одно является…

— Ой, не начинай, — толкнула её Арлин. — Мы не на твоём подкасте, чтобы мусолить это по кругу…

— Предпочтёшь просто замять? — зашипела блондинка. — Чтобы потом весь коллектив окончательно стал токсичным и невозможным для существования?

— Перегибаете, девушки, — улыбнулся Тим, — да и Лэнс с Майклом часто…

— Но это не повод! — поддержала их Лори. — Расизм — это бич американского общества, настоящая болезнь, как рак или СПИД, а потому при любом намёке на него нужно сразу вырывать ростки…

— С точки зрения чистой логики и здравого смысла! — замахал Чапман руками. — Просто задумайтесь! Я ведь не оскорблял Майкла, не обзывал его какими-то бранными словами, и…

— Но это слово уже приобрело оскорбительный оттенок! — перебила его Констанция.

— Будь у нас старое, прежнее общество, со всеми законами и рамками, то тебе бы точно влепили жирный штраф и административку, — всё ещё недовольно бросил Лэнсу Фриман. — Если бы вообще в команде оставили.

— Да в моих словах расизма или оскорблений не углядит даже самый маститый учёный-антрополог! Я ведь…

— Заканчиваем, — жёстко, хоть и не слишком громко призвал группу к порядку. — Посмеялись, поигрались — и хватит. Вот, берите пример с Тома, он спокойно сидел и ждал.

Киваю на здоровяка, которому уступили его промятое и продавленное кресло. С серьёзным видом Томас кивнул.

— Дженни тоже молчала, — блогерша обняла девочку, которую я даже не заметил, словно большую плюшевую игрушку.

— Точно, — улыбаюсь им. — Молодец.

— Угу, — смутилась Грин от всеобщего внимания.

— Итак, для чего я вас собрал. План на сегодняшний день. Он довольно прост, — прикинул я в голове, а потом немного склонил её набок. Вроде ничего не забыл. — Для начала — разгружаем фургон, освобождая место.

Лэнс застонал. И я его понимаю. Мало того, что перетруженные вчера руки до сих пор ноют, так ещё и коробок там было весьма немало.

— Далее едем в ближайший — хотя ладно, не обязательно ближайший — просто хороший и большой магазин туристического снаряжения. Там собираем комплект на каждого из нас, а также всё, что может пригодиться. Потом снова сюда, разгружаемся — и последняя поездка, где уже буду я и кто-то умеющий водить…

— Я! — выкрикнула Констанция.

— Можешь ты, — киваю ей.

— А может, я? — улыбнулась Арлин.

— Можешь и ты, — аналогично киваю и ей. — Можно втроём. Можно и ещё кого-то дополнительно взять, но смысла в большом количестве народа не вижу.

Лэнс и Тим ехидно переглянулись. Майкл чуть нахмурился, скрестив руки на груди. Том продолжал сидеть словно истукан, Лори усмехнулась — весь её вид прямо кричал: «Я же говорила!»

Дженни недоумённо посмотрела на нас, не до конца поняв причину странной для неё активности. Хех, вроде уже взрослая девочка, а продолжает витать в облаках. Или это особенности воспитания? То есть она ведь явно всю жизнь провела под постоянным контролем, а значит, имела очень малый опыт общения со сверстниками. Зато слишком большой с разными врачами. А может, причина и не в этом, а она просто «тормозит».

Ох, но девчонки точно по полной палятся! Наоми, как выздоровеет, вставит нам всем троим, да так, что мама не горюй.

Мысленно вздыхаю и пожимаю плечами.

— Суть последней поездки, — продолжаю как ни в чём не бывало, — добраться до «Фипс-Плаза», того самого торгового центра, где нас застала эпидемия оживающих мертвецов, и там забрать мой пикап. Вторая тачка придётся очень кстати, ибо с учётом запасов и снаряжения все мы попросту не поместимся в фургоне. Он хоть и объёмный, но имеет предел. А у нас уже и так набралось очень прилично разного багажа.

— Аппетит приходит во время еды, — зевнула Лори, а потом потянулась. Автоматически подмечаю, что на её обтянутую маечку покосилась вся наша мужская часть. Кроме Тома, само собой. Интересно, а ему вообще есть какое-то дело до девушек? Надо бы поинтересоваться… у Лори. — Думаю, даже двух машин может оказаться мало. Так что надо быстрее сваливать на эти ваши фермы. — Русоволосая красавица мило улыбнулась. — Кстати, а вы хоть определились, куда именно ехать-то будем?

— Нет, — с улыбкой ответил ей. — Это было одним из тех вопросов, которые ускользали от нашего взгляда на будущее.

— Оно и заметно, — проворчала Вилер. — Надо бы карту, да не на ближайшее место, а на лучшее. Всё-таки, раз будем на тачках, то можем себе позволить добраться хоть до другого штата.

— Ну-ну, — покачал головой, — держи в уме наличие топлива и нужду в обслуживании тачек. Кстати, нужно будет заехать на заправку и набрать канистр. Не мешало бы и каких-нибудь инструментов для простенького полевого ремонта, ибо мало ли что произойдёт по пути. А эвакуатор уже вряд ли приедет.

— Это точно, с этим могут быть трудности, — хохотнул Тим.

— Думаю, пока заправки не особо разграбили, но всегда есть шанс, — почёсываю гладко выбритый подбородок. — Надо построить маршрут таким образом, что даже если по пути будут встречаться лишь абсолютно пустые заправки, нам бы хватило бензина доехать до выбранного места.

— Тут прямо реально надо логистикой заморочиться! — откинулся на спинку кресла Лэнс. — Но Лори права, нужна хорошая точная карта и…

— В туристическом магазине, по идее, должна быть, — щёлкнул я пальцами. — Да, продолжай.

— Спасибо, — фыркнул парень. — Так вот, карта. Потом прикинуть нужное место, подобрать маршрут, парочку запасных — на всякий случай. Варианты объездов наметить, поискать другие фермы, если эта

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Живые и мёртвые (СИ) - allig_eri, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)