`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Геннадий Ищенко - Мой новый мир 2

Геннадий Ищенко - Мой новый мир 2

1 ... 92 93 94 95 96 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Пард! — связался я с начальником службы безопасности. — Немедленно приезжай ко мне!

— Уже еду, милорд! — ответил он. — Могу я узнать, что случилось?

— Ко мне заявилась жена твоего тела! Очень красивая девица, я таких здесь еще не видел. И она требует, чтобы ты признал ее своей женой! Определенные резоны это требовать у нее есть. Браком здесь соединяют тела и души, поэтому по закону ты ей по–прежнему частично принадлежишь. Ее настойчивость еще объясняется тем, что она не сможет вторично выйти замуж. В общем, смотри сам, но если понравится, обязательно проверьте магией. И не вопросами, а по полной программе. Не та у тебя сейчас должность, чтобы…

— Я все понял, милорд! — поспешно сказал он. — Через двадцать минут буду у вас.

— Ждите здесь, — сказал я Маре. — Скоро приедет тот, кто вам нужен, и все свои вопросы будете решать с ним сами.

— Что будешь делать, если набежит много таких жен? — спросила Адель, когда мы вышли из приемной в гостиную. — По закону они действительно имеют права на тела своих мужей. И то, что мужья мятежники и твои враги, ничего не меняет. Хоть мертвое тело, но ты обязан отдать. Если тела уйдут на Землю, я не вижу никаких проблем, но если ты их начнешь давать своим людям здесь, это нужно иметь в виду.

— Разделю на женатиков и холостяков, — согласился я. — А со временем узаконим разводы и разрешим вторично вступать в брак.

— Ты разрешишь, а алтарь? — спросила жена. — Жрецы не просто так суют в него руку. Рука ведь может оказаться и пустой, без брачного шара.

— Милорд, мне только что передали, что вернулись агенты, которых отправляли в Алтумар, — связался со мной Пард. — Сопровождавшие их маги разъехались по домам, а агенты ждут в службе. Не вовремя принесло эту жену!

— Хоть что–нибудь сообщили? — спросил я.

— Только несколько слов. Наших агентов они не нашли, но встретились с капитаном Хогертом. Тот им сообщил, что они ушли к Пару и не вернулись. А потом прибежали гвардейцы Гардаров и очистили трюмы от оружия. Матросов с корабля разогнали и поставили на нем караулы, а капитана арестовали, но позже отпустили. Никто с ним не разговаривал ни при аресте, ни после. Корабль потом вернули, но без корабельной казны. Поэтому он в отчаянии: ни найти своих матросов, ни набрать других без денег не получится, а ссуду чужаку в такое время никто не даст. Он сидел голодный на корабле и не знал, чем оплатить стоянку, пока наши не помогли. Греб сказал, что удалось напасть на след агентов, но я не стал его расспрашивать, связался с вами.

— Я плохо помню Греба, — сказал я. — Кто у него был напарником?

— Алек, милорд. Ольт их на задания всегда посылал вместе.

Алека я помнил хорошо, поэтому сразу с ним связался.

— Все плохо, милорд, — сказал он. — И виной всему нынешний герцог. Это ведь не он разбил Дарминов, а уцелевший при штурме столицы генерал Дирс. Почти вся его гвардия полегла, а его самого контузило пулей, и не добили только потому, что приняли за мертвеца. Пар тогда уцелел случайно, потому что развлекался с какой–то дворянкой в охотничьем доме. Когда он узнал, что столица взята штурмом, а отец и младший брат убиты, перепугался и бросился в бега. Поэтому наши парни имели дело не с ним, а с генералом. Уже позже, когда вооруженное нами ополчение начало уничтожать отряды Дарминов, герцог примчался в ставку генерала, арестовал его якобы за бегство с поля боя, а потом собственноручно казнил. Пострадали и многие, кого приблизил генерал, в том числе и наши агенты. Наверняка они все рассказали новому герцогу, но это не повлияло на их судьбу. Мы смогли выяснить, что они были арестованы, а живы или нет сейчас, узнать не удалось.

— А какая обстановка в Алтумаре?

— Все плохо, милорд. Герцог не изменил своим привычкам и по–прежнему ничем, кроме женщин и выпивки, не интересуется. Вельможи герцога Дорина или погибли в войне, или казнены его сыном, и страной управляют его дружки. Собственно, насколько мы поняли, никакого управления нет. На границе с Дарминами происходят постоянные стычки, а северянам никто никакой помощи оказывать не собирается. И на местах тоже нет никакой власти, потому что война погубила большинство знатных родов. Боюсь, милорд, что в Гардарии вам сейчас разговаривать не с кем. Если какой–то порядок еще сохранился, то только на севере. Северянам не помогают, но их и не трогают. Но им сейчас не до нас.

Глава 28

— Вы даже не представляете, как я вам благодарен! — по–русски сказал молодой широкоплечий сай.

— Ну почему же не представляю, — улыбнулся я. — Старческое изношенное тело и в перспективе год жизни на лекарствах. А теперь впереди вечность и все те блага, которые вы сможете себе позволить за свои деньги. И все это в крепком, здоровом теле. Вам, Игорь Николаевич, очень повезло.

— Я понимаю, что получил от вас жизнь за бесценок, — кивнул он. — Не беспокойтесь, моя благодарность не ограничится словами. Фотографию еще не потеряли? За мной остался только монтаж генераторов, но я в тот склад еще много чего переправлю!

— Не скажете, для чего вам это нужно? — поинтересовался я. — Ведь вы свое уже получили.

— Я не хочу рвать с вами отношения, — ответил он. — Хочу иметь возможность хоть иногда быть вашим гостем. Научите языку? У вас целый мир, интересный и таинственный не только для обывателей, но и для таких, как я. Есть и еще один момент… Вы сказали о сотнях лет жизни. Секс в молодом теле — это здорово, но все когда–нибудь приедается и хочется большего. Жена давно умерла, и рано или поздно мне захочется иметь рядом не очередную шлюху, а жену. А какая женщина будет счастлива, если не сможет иметь детей? Как вы посмотрите на то, что я подберу себе пару здесь?

— Мы жен не продаем, — ответил я. — Если договоритесь сами, почему бы и нет? Вот услуги по обучению земным языкам и отправке на Землю наверняка будут платными. Но учитывая то, что вы у нас первый, и ваши недавние слова, для вас можно будет сделать исключение. Не скажете, что вы думаете об этом бизнесе?

— Это очень прибыльное дело, — сказал он. — Но, как и в любом бизнесе, в вашем будут подводные камни. Я не знаю, сколько у вас тел, но, допустим, что их много. У меня сразу возникает два вопроса: кому их продавать, и какую назначить цену. Вопрос секретности я поднимать не буду. Одну–две продажи могут не заметить, а если вы поставите дело на широкую ногу, скоро об этом будут знать все. Для вас это может оказаться неприятным. Сейчас вы в глазах большинства людей представляетесь борцом с тварями и консерваторами, спасающим свой народ и открывающим ему связь с нашим миром. А если узнают, что вы торгуете телами своих соотечественников… Дело ведь не в моральных проблемах, за них просто будут цепляться. Вы предлагаете молодость и очень долгую жизнь, причем не только для стариков или безнадежно больных, а для всех, кто сможет заплатить. А сделать это смогут очень немногие и, по мнению большинства, далеко не лучшие представители человечества.

— Зависть, — сказал я.

— Конечно! А вы бы не завидовали? Человеку осталось жить лет двадцать в больном изношенном теле, а какая–то богатая сволочь, которая на нем же заработала, проживет сотни лет! Вас очень многие будут ненавидеть, невзирая на то, что вы ни у кого ничего не отбираете, а просто даете избранным.

— Это понятно, — сказал я. — А как бы вы вели дело на моем месте?

— На вашем — не знаю, а на своем… Многое зависело бы от того, каким количеством тел я располагаю. В первую очередь от этого зависела бы цена.

— Считайте, что их у вас несколько сотен.

— Прежде всего хочу сказать, что мне безразлична ненависть толпы. Тех, кто преуспел, редко любят, а на всех все равно не угодишь. Если у меня есть важная цель, и мой бизнес позволяет ее добиться, пусть говорят, что хотят. Теперь вопрос цены. Она не должна быть маленькая, но я бы не стал ее устанавливать запредельно большой. Что–то от ста до двухсот миллионов в долларах. И ориентироваться нужно не на Россию, а на Штаты. Там гораздо больше богатых людей, находящихся в преклонном возрасте. Молодые вряд ли будут покупать тела, разве что для своих стариков. Но таких будет немного. Получив молодость, многие из стариков попытаются вернуть свое дело, а кому из детей это понравится?

— Хорошо, я продал американцам жизнь и получил, скажем, пятьдесят миллиардов.

— Прежде всего вам в нашем мире нужно как–то легализоваться, а для этого нужны договоры. У вас сейчас нет никаких документов, как вы собираетесь работать с банками? Опять через посредников? Когда речь идет о таких суммах, это очень рискованно. Кроме того, мало заработать большие деньги, их еще нужно с толком потратить или куда–нибудь вложить. Закупать впрок товары можно только до определенного предела, а вывалить сейчас на ваших сограждан все то, что можно купить… Я бы так делать не стал. Халява, знаете ли, развращает. У вас ведь не так уж и много населения?

1 ... 92 93 94 95 96 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Геннадий Ищенко - Мой новый мир 2, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)