Тирания веры - Ричард Суон

Читать книгу Тирания веры - Ричард Суон, Ричард Суон . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези.
Тирания веры - Ричард Суон
Название: Тирания веры
Дата добавления: 16 июль 2024
Количество просмотров: 95
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тирания веры читать книгу онлайн

Тирания веры - читать онлайн , автор Ричард Суон

Экшен, интриги и магия смешиваются во второй книге эпической фэнтезийной трилогии.
Битва за Долину Гейл закончилась, но война за будущее Империи только начинается. Обеспокоенный слухами о том, что власть магистра Ордена ослабевает, сэр Конрад Вонвальт возвращается в Сову и обнаруживает, что столица охвачена слухами о восстании. В Ордене Магистров плетут интриги против императора, а еретики открыто проповедуют на улицах.
Однако борьбу с этими угрозами придется отложить, ведь внук императора похищен и Вонвальту поручено спасти пропавшего принца. Поиски приведут его, Хелену, Брессинджера и сэра Радомира к южной границе, где они вновь столкнутся с яростью патре Клавера и его рыцарей, а также с темной силой, куда более страшной, чем они могли себе представить.
Клавер и предатели собирают силы, но тяжелая болезнь, оказавшаяся проклятием, мешает Вонвальту вести расследование. Чтобы спасти Вонвальта, Хелене нужно добыть «Кодекс изначальных духов» и отправиться самой в загробный мир.
«Напоминает Анджея Сапковского. Сложное и мрачное историческое фэнтези, вдохновленное средневековыми политическими конфликтами между государством, армией и церковью». – Kirkus
«Благодаря безупречно прописанному миру, остроумию и цепляющим персонажам Суона этот роман органично сочетает фэнтези, детектив и хоррор, и захватывающее повествование наполнено непревзойденным напряжением». – Ханна М. Лонг
«Трилогия, которую поклонники таких авторов, как Джо Аберкромби, Джордж Р. Р. Мартин или сэр Артур Конан Дойл, должны обязательно поставить к себе на полку. Этот роман – захватывающее продолжение “Правосудия королей”, полный интриг, предчувствий, качественно прописанного мира и глубоких героев, которые уже первую книгу сделали очень хорошей. А вторая часть превзошла все мои ожидания». – Winter Is Coming
«Автор подводит историю к захватывающему, душераздирающему, мрачному и полному напряжения финалу, и я не могу дождаться, чтобы прочитать его». – SFFWorld

1 ... 88 89 90 91 92 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
но я все же надеялась, что он хотя бы немножко преувеличивает. Увы, на деле оказалось, что он даже преуменьшал то, насколько это рискованно.

– Сколько времени обычно требуется, чтобы обучить посвященного некромантии? – спросила я.

Вонвальт пожал плечами.

– Как и в любом деле, это зависит от посвященного. У некоторых имеется склонность к подобным искусствам, а другие же никогда не смогут в них разобраться. В первый год все изучают основы, но продолжают обучение лишь немногие. Нам же придется последовать примеру Клавера и выкинуть из программы совершенно все, кроме основного костяка. Думаю, при должном усердии можно научиться некромантии, скажем, за месяц.

– И как же я должна овладеть ею за… сколько, за неделю? – Я изо всех сил старалась говорить спокойно, однако в мой голос все же вкралась паника. – Это все равно что нырнуть в море, не умея при этом плавать.

Вонвальт покачал головой.

– Ты и не овладеешь. Но учебная программа Ордена предполагает подготовку полноценного некроманта. То есть полностью самостоятельного. У тебя же будут помощники по обе стороны, в мире живых и в мире мертвых. Благодаря этому мы можем сократить обучение на многие месяцы. Я перенесу тебя туда, Реси удержит, а Брессинджер сможет вернуть. Тебе я объясню лишь, как все будет происходить, что и когда ты должна делать, а также как защитить себя, если что-то пойдет не так. Недели будет более чем достаточно.

– Хорошо, – все еще неуверенно сказала я. – Так вы говорили про защитные заклинания?

Вонвальт кивнул.

– Представь, что это – твои доспехи. Они защитят тебя от многих бед…

– Но не от всех, – перебила я.

Вонвальт поджал губы.

– Хелена, послушай. Я понимаю, что это непросто. И я искренне сожалею о том, каким страшным оказалось твое знакомство с некромантией. То, что ты так стойко перенесла эти ужасы, говорит об огромной силе твоего духа. И я осознаю, что в конечном счете поступаю эгоистично. Это путешествие нужно, чтобы спасти мою жизнь. Было бы куда проще позволить паразиту поглотить мою жизненную силу. Тогда все бы закончилось.

– Вовсе нет, сэр Конрад, – заметил позади нас Брессинджер. Мы оба обернулись. – Без вас Клавер продолжит набирать силу. Больше никто в нашем Ордене не способен остановить его.

– Ага, – сплюнув, согласился сэр Радомир. – Вам не зазорно спасать свою жизнь, ведь это делается ради того, чтобы сохранить государство и восстановить верховенство закона. Меня нельзя обвинить в большой любви к Императору или Империи, но лучше уж она продолжит стабильно существовать, чем посеет хаос своим распадом.

Я видела, что Вонвальт тронут их словами, хотя и недоволен тем, что его прервали. Он ничего не ответил, а Брессинджер и сэр Радомир ответа и не ждали. Вместо этого они вернулись к своей игре.

Вонвальт продолжил:

– Вот что я хочу сказать, Хелена: ты должна и дальше находить в себе это мужество. Я знаю, что оно в тебе есть. У тебя стальной стержень, выкованный еще в Мулдау. И, Нема, ты убивала людей, Хелена. Я видел, как ты это делаешь. Ты смогла переступить через себя и совершить то, на что не могли и не желали пойти многие. – Сэр Конрад всплеснул руками, будто только что вспомнил обо всем, что мне довелось пережить, будучи у него в услужении. – И ведь ты уже была в загробном мире. Ты видела худшие его места. Видела паразита вблизи. И, кажется, пережила эту бурю лучше меня. Ты сильнее, чем думаешь. Так не позволяй же страху овладеть тобой теперь.

Признаю, его спонтанная речь, искренняя и бесстрастная, воодушевила меня. К тому же я уже давно донимала Вонвальта просьбами научить меня искусству некромантии, надеясь, что смогу защитить себя этими знаниями.

– Вы правы. Я готова.

– Хорошо. А теперь слушай. Первым делом тебе необходимо изучить защитные заклинания. – Он цокнул языком. – Но без «Гримуара Некромантии» мы этого сделать не сможем. Так что займемся ими позже. – Вонвальт поразмыслил. Он явно разрывался между тем, чтобы дать мне как можно больше знаний, необходимых для выживания, и тем, чтобы не напугать. Мне это напомнило другую задачку: как дать крестьянину ровно столько оружия и доспехов, чтобы он мог атаковать вражеский строй, но при этом не стал опасен для себя и для окружающих.

– Тогда я сначала расскажу тебе, как все будет проходить. – Сэр Конрад вытащил свою трубку, раскурил ее и сделал затяжку. Затем, зажав в зубах мундштук, он поднял указательный палец. – Первым делом мы произносим защитные заклинания. Они оберегают нас от хищников загробного мира. Многие из этих существ нападут, едва завидят такую возможность, а многие безобидны и просто любопытны. Живой человек, путешествующий по загробному миру, оставляет необычный след, который привлекает местных обитателей как… как кровь привлекает акул, если позаимствовать твою метафору. Некоторые заклинания защищают нас, как доспехи; другие больше похожи на плащ-невидимку или на отметины на оперении птиц, благодаря которым те маскируются от хищников.

– Какими пользуетесь вы?

– Это полностью зависит от того, сколько у меня имеется времени на подготовку. Иногда лучше остаться незамеченным. Однако я всегда стараюсь произнести не одно, а несколько заклинаний. Связи между ними нет, и потому они ничуть друг другу не мешают.

– Хорошо. Итак, вы себя защитили. Что дальше?

– Нирсанар Нави, – сказал Вонвальт. – Заклинание спуска или схождения вниз. – Он сделал еще одну глубокую затяжку. – Оба названия означают одно и то же.

– Что это за язык? – спросила я.

– Неважно, – отмахнулся Вонвальт. – Это заклинание будешь произносить не ты, поэтому я не стану вдаваться в подробности. Овладение Нирсанар Нави – самая опасная часть в подготовке некроманта. Этому учат только самые опытные практики Ордена в особых контролируемых условиях. Помнишь, я рассказывал тебе о старых саксанских рунах, начертанных на фундаментах многих государственных зданий Совы?

– О тех, благодаря которым инженеры смогли возводить невозможно высокие здания?

– Совершенно верно. Так вот, на нижних этажах Великой Ложи есть комнаты, где начертаны особые руны, сводящие на нет последствия неправильно произнесенного заклинания.

– В них еще сточные канавки сделаны, – подсказал сзади Брессинджер. Я оглянулась и увидела на его лице мрачную улыбку.

– Зачем? – спросила я, но затем сообразила. – Князь Преисподней, – пробормотала я.

Вонвальт сердито глянул на Брессинджера.

– Я же тебе сказал, что читать заклинание будешь не ты, так что тревожиться не о чем. Больше тебе знать не нужно.

– Как я спущусь туда? – спросила я, не зная, как еще назвать то место.

– Помнишь, как ты невольно попала в загробный мир, просто коснувшись меня?

Я кивнула.

– Так и попадешь.

– Но я думала, что вы не можете туда отправиться.

– Не могу. Но тебя отправить сумею.

– Значит,

1 ... 88 89 90 91 92 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)