Иван Мак - Сигор и Маймиро
− Останови их, Май. Как угодно, только останови. − Сказал Айман.
Маймиро умчался и исчез. Он пролетел над деревней и оказался над всадниками, приближавшимися к деревне. Остановить их было можно только одним способом. Маймиро молнией вернулся в вертолет, выхватил из него гранаты и вернулся к отряду, приближавшемуся к деревне.
Под ногами лошадей возникли взрывы, отряд разбежался в стороны. Через несколько мгновений Маймиро оказался на дороге с пулеметом в руках и открыл огонь.
Всадники развернулись. Они поскакали назад, но и там их ждали гранаты, которые возникали из пустоты. Взрывы разметали людей и Маймиро вновь открыл огонь из пулемета, возникая перед группой всадников.
− Смерть бандитам! − Закричал он.
От деревни уже приближался отряд из вооруженных женщин и стариков. Их вел Айман, и они подошли к месту схватки, когда там уже все было кончено. На земле лежали лишь убитые и раненые.
Деревня практически превратилась в полевой госпиталь. Два десятка раненых разместили в одном из незанятых домов и рядом с ним. Вокруг все еще оставалась охрана, а жители деревни думали над тем, что делать с этими людьми.
На следующий день в поселке возник новый переполох из-за того что на поле боя были найдены следы крупного хищника. Маймиро лишь косо взглянул на Аймана, когда тот посмотрел в его сторону и через минуту они остались одни.
− Что ты там делал, Май?
− Я съел пару мертвых лошадей. − Ответил он.
− Лошадей? И только?
− Айман, ты думаешь, я людоед? Зачем мне лишние проблемы?
− Я не знаю, зачем. − Ответил Айман. − Поклянись, что ты никого из них не коснулся.
− Клянусь. На кой черт мне это? Там еще семь лошадей убитых осталось.
Прошло несколько дней. Айман вошел во двор дома, где находились раненые и осмотрел их.
− Кто из вас старший? − Спросил он.
Люди молчали и Маймиро указал Айману на человека, командовавшего вертолетчиками.
− Он командовал теми, что в вертолете. − Сказал Маймиро.
Айман смотрел на человека какое-то время молча.
− Полагаю, вы так ничего и не поняли. − Произнес Айман, глядя на него.
− Когда сюда придет армия, вы все заплатите за это. − Сказал человек.
− Ты сам будешь платить, недоносок укушеный. − Произнес Маймиро.
− Помолчи, Май. − Сказал Айман. Маймиро замолчал и Айман снова смотрел на человека. − Мы отпустим вас, если вы дадите слово не нападать на нашу деревню.
− Вам все равно не жить. − Сказал человек.
− Так говорило уже не мало самых разных бандитов. И все они кормят червей. − Ответил Айман. − Май, уведи эту заразу куда нибудь подальше и делай с ним что хочешь.
Маймиро подошел к человеку и поднял его.
− Давай, пошел, бандит! − Произнес Маймиро. Он толкнул человека и тот пошел со двора. Маймиро провел его через деревню и вывел на дорогу. Человек через некоторое время встал. − Иди давай! − Резко произнес Маймиро.
− Ты можешь меня и здесь прикончить. − Ответил человек. Маймиро толкнул его и он растянулся на дороге.
− Я сказал, иди, значит, иди, недоносок укушеный!
Человек поднялся и пошел дальше. Они шли так уже почти два часа.
− Куда ты меня ведешь? − Проговорил тот.
− К одному своему знакомому. − Ответил Маймиро. − Он тобою славненько пообедает.
Человек встал оборачиваясь.
− Пошел! − Произнес Маймиро.
− Я не пойду. − Ответил он.
− Отлично. Значит, здесь и останешься. − Маймиро столкнул его с дороги, затем связал его ноги и руки так, что человек не мог развязаться. − Прощай. − Произнес Маймиро и пошел назад. Он скрылся за поворотом и пролетев молнией с другой стороны, оказался рядом с человеком в виде крылатого льва.
Человек закричал, когда увидел рядом зверя. Маймиро подошел к нему и некоторое время смотрел.
− Видал я придурков. − Прорычал Маймиро. − Но таких как ты еще не видел. − Он прошел мимо человека, перешел через дорогу и скрылся.
Мгновение спустя он уже был в деревне и прошел к Айману.
− Что ты с ним сделал?
− Оставил у дороги связаным. − Ответил Маймиро. − Надо было на него табличку повесить, что он бешеный. А здесь что?
− Ничего. Судить их некому. И с вертолетом надо что-то делать.
− Я знаю одно место, куда его можно отправить и там его никто не найдет.
− Точно никто?
− Туда просто никто попасть не сможет. Только, если на другом вертолете.
− Это далеко?
− Нет.
− Тогда, уводи его. Потом решим, что делать.
Маймиро ушел и через несколько минут поднял вертолет в воздух. Он улетел от деревни в одну сторону и сделав маневр вдали, где его никто не видел, пролетел к скалам. Там было место на большой высоте, куда нельзя было забраться без специального снаряжения или вертолета. Маймиро посадил машину туда и вскоре вернулся назад.
− Теперь они его не найдут. − Сказал Маймиро, глядя на вертолетчиков, сидевших под стражей.
Людей отпускали по одному. Айман сам составил план, Маймиро уводил их и оставлял далеко за пределами деревни. Некоторые пытались при этом бежать и Маймиро лишь делал вид, что хочет их догнать, а затем возвращался назад.
Прошло две недели. В поселке больше не осталось ни одного человека. А время шло к осени. Ночью становилось все холоднее и холоднее. Жители поселка готовились к зиме. Они не ждали больше набегов бандитов. По опыту прошлых лет, в холода бандиты сидели по домам.
Маймиро гулял по степи. Он уже несколько минут наблюдал за двумя всадниками, мчавшимися куда-то и решил проследить за ними. Невидимый поток пронесся за людьми и вскоре они оказались в одном из поселков. Как оказалось, они приехали к кому-то в гости и Маймиро пролетев вокруг потерял к ним интерес умчался в степь вновь.
Он продолжал полет и решил заглянуть в лагерь Тенграта. Там было какое-то оживление и Маймиро пролетев в самый центр лагеря, вышел из кустов, словно было одним из местных. Он уже не раз так делал и его никто не задевал.
На этот раз в центре была довольно большая толпа. Маймиро прошел туда и увидел того самого командира вертолетчиков. Он был связан и перед ним оказался Тенграт.
− Станер. Неужто это ты. − Проговорил Тенграт. − Развяжите его. − Приказал он. Человека развязали и Тенграт подошел к нему с улыбкой. − Как это тебя сюда занесло? Ты же у Раймы служил.
− Служил. Ее убили два месяца назад.
− Слыхал-слыхал. − Произнес Тенграт. − Кто же ее убил?
− Человек по имени Май Миро.
− Май Миро? Не может быть.
− Я видел это своими глазами. Не знаю, откуда он взял оружие. Мы обыскивали его и его дружков. И пусть меня поразит молния, если он не служит самому дьяволу.
"Ну ты сам напросился." − Сказал про себя Маймиро и человек стоявший перед Тенгратом закричал. Все его тело опутали электрические разряды и он замертво рухнул на землю.
Люди разошлись от человека. Тенграт через некоторое время подошел к нему и взял руку.
− Он мертв. − Произнес он.
− Что это значит? − Спросил кто-то. − Здесь поработал сам дьявол!
− Прекратить! − Выкрикнул Тенграт. − Тот кто это сделал, такой же как вы все. Только он очень хорошо знаком с техникой!
− Но получается, что он здесь и мы даже не знаем, кто он! − Послышался другой голос.
− Он может быть и за сотню миль отсюда. − Ответил Тенграт.
− А еще говорят, что в степи завелся огромный крылатый лев. И он охотится за людьми! Его точно прислал дьявол!
− Его прислал не дьявол. − Произнес Тенграт. − Он пришел вместе с этим человеком по имени Май Миро. Этот зверь инопланетянин и такой же смертный...
− Он не смертный! Этот зверь дракон-крылев? − Послышался чей-то возглас. − И он может убить нас всех!
− Прекратите! − Выкрикнул Тенграт. − Все это сказки про драконов!
Они еще долго говорили об этом, пытаясь придумать, как избавиться от крылатого льва, но никто ничего не придумал. Маймиро исчез, когда стало довольно поздно и вскоре вернулся в свою деревню.
Он вошел в полутемную команту и ощутил, что в ней кто-то был.
− Кто здесь? − Спросил он.
− Это я. − Послышался голос Карины.
− Господи. Я же просил тебя, не приходить. − Сказал он.
− Я приготовила для тебя ужин.
− Зачем? Я не хочу есть. − Ответил Маймиро.
− Я совсем тебе не нравлюсь? − Спросила она. − Неужели у тебя нет сердца?!
− У меня нет сердца. − Ответил Маймиро. − У меня есть только когти, клыки и хвост. Тебе лучше уйти. − Маймиро обошел ее и забрался на свою постель.
− Я не уйду. − Сказала она и подошла к нему. − Делай что хочешь, а я не уйду!
− Ну и не уходи. − Прорычал Маймиро и тихо переменил себя, становясь зверем.
Карина подошла к постели. Она не видела в темноте, что случилось. Она снеяла с себя платье и забралась на него.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Сигор и Маймиро, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

